Ужин с виски/коньяком в отличие от вина я включаю данный вид мероприятий в список профессиональных дегустаций, и это мое сугубо личное мнение.
Строго говоря, при профессиональной дегустации напиток нужно дегустировать в чистом виде, и с этим никто не спорит. Но у всякой профессиональной дегустации есть еще и ярко выраженный обучающий аспект.
Если с вином мы уже, что называется, набили руку, и каждый знает, что «белое к рыбе, а красное к мясу» (хотя на самом деле это вовсе не всегда только так и иначе никак), то с крепким алкоголем все сложней.
Мы привыкли, что это дижестив. Но, как показывает практика последних лет и приведенные мною выше примеры в части о монобрендовой дегустации, крепкий алкоголь уже давно интегрировался в гастрономию. Порой при сочетании крепкого алкоголя с гастрономией выстреливают такие пары, вкусовые ощущения от которых иначе как молодежным выражением «отвал головы» просто и не охарактеризуешь. И здесь речь идет, конечно, не о традиционном добавлении крепкого алкоголя в шоколад, выпечку вроде кексов и прочие десерты. Имеется в виду именно сочетание с блюдами. И если кто-то скажет, что крепкий алкоголь с едой не сочетается, пусть кинет в меня камень, я отвечу вот такими примерами.
Солоноватый скотч Old Pulteney 17 YO со свежим, слегка подсоленным, шотландским лососем или гравлаксом отвал головы. Ardbeg Uigeadail с копченой скумбрией отвал головы. Опустить шарик ванильного мороженого в Grants Ale Cask и есть его тающим вместе с этим виски отвал головы. Мне продолжать или подождать, пока вы достанете салфетку промокнуть выступившие слюнки?
Все эти прекрасные сочетания можно набрать не только путем собственного эмпирического опыта (приведенные только что примеры это мои личные лакомства, которые я открыла для себя сама в процессе многолетней профессиональной работы со скотчем). Посещение мероприятий, где крепкий алкоголь интегрирован в ужин, развивает вкус, ломает морально устаревшие стереотипы, снижает уровень безграмотности по части сочетания крепкого алкоголя и самых разнообразных блюд, дает возможность взглянуть на крепкоалкогольный ресурс по-новому одним словом, обучает.
Именно поэтому в данном случае я условно отношу на первый взгляд светское мероприятие к профессиональной дегустации с рассадкой. Когда мы через несколько лет научимся выдавать к крепкому алкоголю разные гастрономические пары так же быстро, как сейчас мы это делаем с вином, тогда и ужины с крепкими спиртными напитками можно будет перевести в разряд светских мероприятий.
Профессиональные дегустации крепкого алкоголя с рассадкой: Dos & Donts
Соблюдайте дресс-код «шотландский килт» правильно
Обычно, как было сказано ранее, при посещении профессиональных дегустаций специального облачения не требуется. Есть только основанные на здравом смысле рекомендации от этикета, что лучше надеть, исходя из чисто практических соображений. Однако из этого общего правила может быть и исключение, когда в приглашении оговаривается, что желательный дресс-код мероприятия это шотландский килт. Есть ключевые моменты, влияющие на выбор тартана для килта и самого килта, которые стоит учесть заранее.
Чтобы дать вам в этой книге правдивую и актуальную информацию по данной теме, я консультировалась с современным шотландским лордом. По факту полученной информации выяснилось, что мой выбор в пользу живой консультации о Highland Dress (именно так на английском языке правильно называется этот дресс-код) с потомственным шотландским аристократом оказался верным. Данные на эту тему в именитых справочниках по этикету оказались не безошибочными, так как справочники эти часто составляют англичане, а какие у англичан и шотландцев в целом отношения, известно, отсюда, надо полагать, и непреднамеренные неточности в описании этого дресс-кода. Например, в одном из таких авторитетных справочников сказано, что к килту господам никогда нельзя надевать однотонные кремовые носки («hose», как они называются правильно). «Можно», отвечает «мой» шотландец. И в данном случае имеет смысл верить ему, согласитесь. Что еще ценного поведал мне мой «тайный советник», который пожелал остаться инкогнито?
Первое, что стоит сказать: в самой Шотландии вы практически никогда не увидите на приглашении пометку «дресс-код: шотландский килт» для входа на дегустацию скотча. У самих шотландцев на их земле такой дресс-код на дегустациях не практикуется. А даже если где-то он и потребуется, то там на нешотландцев он все равно не распространяется. В Шотландии Highland Dress это эквивалент дресс-кода Evening Dress, который в России больше известен под названием White Tie[19]. Сегодня в формальном облачении Highland Dress сама шотландская аристократия приходит разве что только на бал Ghillies в замок Balmoral. И то тенденция такова, что высший эшелон аристократии скорее оденется в вечернее платье, чем в килт. При выборе костюмных ансамблей с тартаном господа в данном конкретном случае предпочтут скорее брюки в клетку (так называемые «trews») под вельветовый пиджак, а не «мужскую юбку», а дамы однотонное платье в пол, украшенное узким шарфом в клетку («sach»), который будет закреплен брошью на груди.
Если же вы когда-либо и где-либо все же столкнетесь с необходимостью быть в килте например, кто-то из ваших друзей, влюбленных в эту культуру, захочет сделать алкогольную «вечеринку в клетку», или это будет, возвращаясь к нашей теме, дегустация виски в России, организаторы которой будут настаивать на дресс-коде «шотландский килт», тогда, пожалуйста, вспомните про следующие рекомендации.
Единственный на сегодняшний день дизайн тартана для килта, которого нужно избегать, куда бы и в каком бы качестве вас ни пригласили, это Balmoral, тартан британской королевы.
Конечно, вне Великобритании вам, если вы облачитесь в килтовую юбку Balmoral, никто ничего не скажет, хотя бы по той простой причине, что мало кто сегодня вообще разбирается в таких этикетных тонкостях. Но те, кто все же разбирается, посмотрят на вас косо и будут правы.
На текущий момент в мире нет законодательства, защищающего тартаны, исторически принадлежащие определенным шотландским семьям, от ношения их третьими лицами. Свои тартаны можно зарегистрировать в организации www.tartanregister.gov.uk, но и только. Поэтому в теории все могут носить всё, кроме «неприкасаемого» тартана британской королевы.
Надевать на себя королевское, если хотите, не аристократично. Ведь у аристократии никогда не было проблем с собственным персональным брендингом: эти люди веками умели поставить себя в социуме. Родословная, герб, вензель или монограмма весь этот must have каждый аристократический род определял для себя самостоятельно. Оттого у элиты не было необходимости пристраиваться к чужой славе. Уважающие себя родовитые потомки представителей некогда благородных сословий не станут носить королевское облачение или использовать иные чужие аристократические атрибуты из принципа и на том простом основании, что у них есть свой герб и, если речь о Шотландии, свой тартан.
В случае остальных тартанов нешотландцам можно их выбирать в зависимости от того, что больше к лицу, к чему лежит сердце. Война кланов в прошлом, потому вы можете надеть любой килт без боязни, что дизайн тартана кого-то обидит или смутит. Проще говоря, даже если вы как гость наденете килт из тартана клана, когда-то вражеского клану, чей тартан для килта использовал пригласивший вас на свое мероприятие хозяин (даже если он шотландец), никаких проблем не будет.
Далее нужно сказать, что при приобретении килта важно учесть сезон предстоящего мероприятия; не забыть детали, которые дополняют килт, и выбрать правильных его производителей.
Примечания
1
«Wine and Food Pairing» с английского языка переводится как «сочетание вина с едой». Логично, что в книге речь идет только об этом.
2
Вопреки тому, что сегодня модно рассуждать всего о 2 % русской крови Николая II, он и его семья были русскими по духу. Так, Ники любил выпить, а государыня его за это поругать. Поэтому царь договаривался с придворной службой о том, чтобы ему по утрам вместо чая в заварочный чайник наливали коньяк. Так как к чаю подавали лимон, императору приходилось закусывать этот благородный напиток лимонной долькой с тем, чтобы его по-своему трогательные проделки с целью не расстраивать супругу оставались незамеченными. Отсюда и название закуски. Данная версия поведана автору тем, кому автор не находит повода не верить.
3
«Умные люди думают одинаково».
4
И невежу тоже.
5
О технике аэрации и случаях, когда она требуется, см. главу 4, Домашние приемы своими силами: Dos & Donts, совет «Аэрируйте и декантируйте вина правильно».
6
Примеры очень смешных, но не всегда уместных описаний вина из более обширной коллекции, собранной в книгу «Винный сноб» Бьянкой Боскер.
7
От франц. «pipi de chat».
8
Допустимый профессиональный термин.
9
Моя близкая приятельница имеет очень интересную форму аллергии. Она начинает чихать, когда нюхает только некоторые красные вина. Прошу заметить: не белые или розовые, и не все красные, а лишь некоторые красные. Так что алкоголь, как мы видим, может вызывать аллергические реакции не только тогда, когда мы его уже непосредственно пьем, а даже тогда, когда мы только поднесли нос к бокалу и вдохнули винные ароматы.
10
Отсылка к цитате актера Леонида Броневого, герой которого в советском черно-белом фильме «Семнадцать мгновений весны» в диалоге со Штирлицем говорит ставшую крылатой фразу: «Верить в наше время нельзя никому, порой даже самому себе. Мне можно».
11
«За большим состоянием, которому вы не можете найти объяснение, кроется столь искусно совершенное преступление, что раскрыть его не в силах никто». Оноре де Бальзак. «Отец Горио».
12
Строка из стихотворения «Город-сад», пронзительно исполненного Михаилом Ефремовым.
13
От англ. neckhanger рекламная кольеретка, как правило, содержащая информацию о действующей промоакции или о достоинствах торговой марки, которую часто можно увидеть на алкогольной продукции в магазинах.
14
От нем. Trockenbeerenauslese сладкое вино, произведенное в Германии из винограда позднего сбора, пораженного так называемым благородным грибком «botrytis cenerea».
15
XO аббревиатура, расшифровывающаяся как Extra Old (с англ. «очень старый») и использующаяся французскими производителями в частности (но не только) коньяка для обозначения минимальной 10-летней выдержки в дубовых бочках самого молодого выдержанного спирта, входящего в его состав.
16
От англ. balloon glass.
17
От англ. sniff нюхать.
18
От франц. tulipe тюльпан.
19
Есть отдельные мнения британцев-нешотландцев, что Highland Dress это эквивалент Black Tie, но в данном случае разумнее верить шотландцу.