Что я вижу? Неужели это тот самый герой, перебивший два десятка боевых роботов?
Ричард редко позволял себе циничные насмешки над друзьями, не тот у него был характер, но при виде напуганной физиономии Джорджа не смог удержаться от соблазна поддеть друга.
Что? Какие роботы? Рич, о чём ты? не поняла Мона, но тут почувствовала движение у себя за спиной и обернулась. Смущённый и оттого забавный вид Джорджа заставил её позабыть о собственном страхе. Она рассмеялась.
Ничего смешного не вижу, буркнул Джордж. Да будь у меня сейчас лазерная винтовка, разговор с этой птичкой был коротким. Что касается двух десятков роботов
Можешь не продолжать, перебила его Мона. Сейчас не время для сказок.
Раз со сказками покончено, перейдём к научным фактам, продолжил Ричард в ответ на вопросительный взгляд Моны.
В голосе его вдруг зазвучали преподавательские интонации.
Ваши страхи не имеют под собой реальной основы. Эти летающие существа, несмотря на огромные размеры и суровый вид, вегетарианцы. Питаются исключительно овощами, фруктами и прочей растительностью. Взгляните сами.
Мона и Джордж как послушные ученики повернули головы в его сторону.
На ноги, друзья мои, на ноги. Ричард внес корректировку в направлении их взглядов. Да не на мои, на ее ноги!
Молодые люди так же синхронно перевели взгляды на птицу и увидели то, что не разглядели сразу, впечатленные внушительными размерами птицы. Она держала в лапах обыкновенную круглую тыкву. Оставив тыкву на краю гнезда, птица взмахнула огромными крыльями и улетела. Детеныш птеранодона, с лысой головой и таким же лысым лишь кое-где покрытым пухом телом, по сравнению со своей устрашающего вида мамашей выглядел отнюдь не грозным, а очень даже милым и забавным. Не обращая внимания на людей, он активно клевал тыкву. Как и у всех земных птенцов, чувство голода занимало у него приоритетное место.
Какой смешной, умилилась Мона.
Между прочим, омлетом из одного яйца этой птицы можно накормить около ста человек, продолжил Ричард просветительскую лекцию.
Хотел бы я взглянуть на того кулинара-камикадзе, который бы посмел отнять яйцо у этой пташки, хмыкнул Джордж.
А что еще, помимо тыкв, входит в рацион их питания?
Мона, внимательно слушая Ричарда, пошла с ним дальше по дорожке парка. Джерри со скучным видом поплелся следом. В первую очередь он ценил вкусную еду, а не всякие там занудные научные познания. Одной болтовней сыт не будешь.
И только Джордж никуда не пошёл и остался стоять на прежнем месте. Его вдруг заинтересовала последовательность, с которой птенец поедал свое вегетарианское блюдо. Отверстия, поочередно выклеванные им в тыкве, поразительно напоминали глаза и рот.
Эй, ты, как там тебя звать?
Птенец прервал трапезу и уставился на человека.
Ладно, будешь летающим омлетом. Так вот, можешь напялить эту тыкву на свою глупую голову, и считай, к Хэллоуину ты готов.
Джордж посчитал свою шутку весьма удачной и расхохотался.
Детеныш от удивления вылупил глаза.
Мона и Ричард скрылись за поворотом парковой аллеи и уже точно бы не услышали ни сомнительных подколов, ни смеха, и Джордж на радостях, что в упражнениях на остроумие теперь никто ему не помешает, раскрепостился.
Хотя кому я говорю? Бедняга, у тебя и мозгов-то наверно нет. Ты хоть знаешь, что такое Хэллоуин?
Ответа, естественно, не последовало, но Джорджа уже несло.
ТакПопробую объяснить популярно, на пальцах. Берешь этот овощ
Джордж в мельчайших подробностях принялся показывать птенцу весь процесс переодевания на День всех святых. Он использовал все отсутствующие у него преподавательские навыки по актерскому мастерству, пытаясь объяснить юному птеранодону, что такое Хэллоуин. С упорством достойным лучшего применения он строил рожи, рычал, пугая воображаемых людей, изображал страшную на его взгляд походку, и так увлекся театром одного актера в собственном исполнении, что упустил из виду, насколько он сам глупо выглядит со стороны. Птенец некоторое время изумленно таращился на человека, пытаясь, очевидно, осмыслить увиденное представление. И видимо основную суть все-таки уловил. Из гнезда донеслась короткая фраза.
Ты что кретин?
Птенец оказался говорящим! Причем говорящим на чистом английском.
Джордж опешил. Как-то разом он ощутил всю нелепость ситуации и счел за лучшее развернуться и как можно быстрее и как можно дальше ретироваться от места своего позора. Вопрос птенца, оставшись без ответа, так и повис в воздухе. Юный птеранодон перехватил эстафетную палочку по издевкам, решив поквитаться с парнем за его высокомерие.
Тыкву захвати, придурок! Пригодится на Хэллоуин! Хотя зачем тебе тыква? Она же у тебя вместо головы, летело вслед Джорджу, ускоряя тем самым его бесславное отступление.
Он догнал своих друзей у большой клетки, внутри которой расхаживал тигроподобный зверь. Ричард со свойственной ему педантичностью читал вкопанную в землю табличку, где всех любителей острых ощущений просили не подходить к клетке ближе, чем на два метра. Вполне обоснованное предостережение. Толщина прутьев не позволила бы тигру сломать их, а вот дотянуться когтистой лапой до ближайшего посетителя сквозь широкие промежутки между ними он вполне мог. Джордж по понятным причинам ничего не рассказал друзьям о своем комик-баттле с птенцом птеранодона. Позорный конфуз всё же заставил его сделать кое-какой вывод. Парень постарался быстренько переформатировать выражение на лице с обескураженного на деланно-беспечное и подошёл к девушке:
Любовь моя, ты в курсе, что некоторые из этих зверушек разговаривают? Видя, что девушка никак не отреагировала на его слова и, похоже, думала о чём-то другом, он добавил: Как знаешь, и не говори потом, что я тебя не предупреждал.
Взгляни, наш Джерри влюбился.
Мона чутким женским взглядом первой заметила, куда переключилось внимание Джерри. На траве возле клетки возлежало инопланетное животное. Хотя было бы в высшей степени несправедливо назвать это необычное создание просто животным. Оно скорее напоминало земную кошку, но намного превосходило ее в размерах. В лучах полуденного солнца гладкая небесно-лазоревая шерсть переливалась нежными оттенками. Глаза миндалевидные изумрудного цвета походили на человеческие. Красивые, женские, чарующие глаза. На концах лап по четыре коротких пальца с сиреневыми коготками. Кошка быстро заметила интерес к своей персоне, поднялась с земли и жеманно повела гибким телом.
Джерри смотрел на нее словно заколдованный.
Я думал, нашего обжору кроме гастрономического удовлетворения ничего больше не интересует, удивился Ричард. Оказывается, эмоциональные порывы и ему не чужды.
Джордж прямо физически ощутил душевный подъем сил, еще бы, снова подвернулась возможность поразглагольствовать на любимую тему.
Что вас так удивляет? Эта бестия кого угодно впечатлит. Он оценивающе оглядел инопланетное создание. Ты посмотри, как соблазнительно она владеет своим телом. А глаза какие!
То, что кошка сделала дальше, только подтвердило его слова. Пушистое создание бросило на Джерри такой призывный взгляд, что у бедняги от переизбытка чувств округлились глаза, и отвисла нижняя челюсть. Кошке этого показалось недостаточным, и атака повелась по всем направлениям. В ход пошли игривые подмигивания и нежное мурлыканье. Чародейственный голос искусительницы впечатлил даже парней, а Джерри так и вовсе заворожено не сводил с нее глаз.
Джордж у нас большой специалист по женской красоте, особенно в животном мире, усмехнулась Мона. Слушай его меньше, Рич.
Если бы она в этот момент сообразила взглянуть на парней, то сильно бы удивилась. Соблазнительные изгибы, гипнотический взгляд, обворожительное мурлыканье сделали своё дело. Мысли обоих представителей мужского пола витали в других измерениях. Ричард позабыл про свои научные изыскания, затуманенным взглядом взирая на инопланетную красавицу. Джордж так забылся, что уже грезил вслух.
И люди, и животных одинаковы, как в соблазнах, так и в сексе. Рич, подтверди!
Что?
Холодная аналитическая часть разума учёного взяла верх над примитивным мужским инстинктом. Блеск в глазах сменился обычным изучающим выражением. Ричард для верности помотал головой, окончательно вытряхивая из неё эмоциональную шелуху, и вслух признал, что околонаучный анализ его друга в общих положениях верен.
Наблюдая за флиртующей кошкой и зачарованным Джерри, друзья позабыли о опасном хищнике, видимо настолько агрессивном, что служители заповедника в целях безопасности предпочли запереть его в клетке с толстыми металлическими прутьями. Звероподобный самец, нахмурившись, следил за предполагаемыми соперниками. Его глаза медленно наливались кровью. Потеряв терпение, он с яростным рычанием кинулся на решетку. Обхватив прутья крепкими заканчивающимися пальцами конечностями, тигр с бешеной силой сдавил их, пытаясь сломать. Толстые прутья тряслись и гнулись словно соломинки на ветру. Люди испуганно отшатнулись от клетки. Джерри в страхе бросился на шею Ричарду.
Фу, Джерри.
Молодой ученый, недовольно поморщившись, вытащил из кармана платок и вытер испачканную слюной рубашку. Джерри, сообразив, что клетка достаточно прочная, и ему ничего не угрожает, отцепился от Ричарда и осторожно сполз на землю.
Джордж насмешливо прищурился:
Ну ты даешь, отважный герой и спаситель Земли! Напугал нас больше, чем эта зверюга. В присутствии дамы так себя не ведут.
Кошка недовольно фыркнула и отвернулась, демонстрируя Джерри свое презрение. Ричард сразу подметил:
Видишь, Джерри, как женщины относятся к проявлениям мужской слабости. Воспользуйся советом. В будущем, если соперник превосходит тебя в силе, разумнее вовремя уйти, не дожидаясь, когда любопытные до чужой жизни зрители будут наблюдать твое фиаско на любовном фронте.
Совет из личного опыта? подколол друга Джордж, намекая на то, что из них двоих Мона когда-то выбрала его, и, пожав плечами, сказал своей девушке: Я же говорил, жизненные принципы у людей и животных одинаковые. Побеждает сильнейший.
Четвероногая пушистая красавица тем временем бесстрашно проскользнула меж прутьев к рычащему зверю в клетку, и, полная достоинства, улеглась на пол. Грозный блеск в глазах тигра сразу исчез, а яростное выражение на морде сменилась на льстивое. Зверь заигрывающе заурчал.
Милый, ты, как ни странно, прав. Все мы родом из животного мира, поэтому так схожи способы обольщения особей мужского пола у людей и животных, вроде бы соглашаясь, сказала Мона.
Кошка метнула в сторону девушки быстрый взгляд и понимающе улыбнулась.
Тебе, Джерри, еще сильно повезло, что соперник за решеткой, сказал Джордж. Держи заодно и мой совет. Не претендуй на то, за что можешь огрести по полной программе.
Но Джерри уже позабыв про особу, что интересовала его минуту назад, вытягивал из кармана Ричарда шоколадный батончик.
Ты снова прав, мой нежный козлик.
На губах девушки играла лукавая улыбка.
Почему козлик? опешил Джордж.
Честно говоря, иногда похож, рассмеялся Ричард, воспользовавшись случаем отплатить другу той же монетой за все его подколы. Что к чести ученого, с ним случалось крайне редко.
Ты сам уверял, мы ничем не отличаемся от животных. Как же мне называть тебя ласково? стараясь выглядеть как можно наивнее, спросила девушка.
Джордж, как выяснилось, категорически возражал против столь «нежного» эпитета.
Уж точно не козел! Лучше лев. Хотя нет, на царя зверей я не тяну, сознался он. Может, резвый конь?
Ты и на коня не тянешь, снисходительно заметила девушка, разве что на осла.
Довольная собственной шуткой, она развернулась и пошла по парковой дорожке. Следом, с наслаждением уплетая батончик, отправился Джерри. Джордж, окончательно сбитый с толку, перевел озадаченный взгляд на друга.
Что ты на меня смотришь? прикинулся простаком Ричард. Я полагаю, ей виднее. Она же твоя подруга, а не моя.
Молодой ученый, пряча в губах усмешку, зашагал по дорожке, по которой удалялись Мона и Джерри.
Как насчет мужской солидарности? с укором бросил ему вслед Джордж. Не можешь забытьТы же друг, а друзей
Договорить о той самой мужской дружбе, когда отбиваешь девушку у лучшего друга, он не успел. Тигр с грозным рычанием снова кинулся на железную решетку, обхватил ее передними лапами и начал с остервенением трясти. Джордж испуганно отпрянул от клетки и в раздражении бросил:
Вот зараза! Энергию девать некуда? Займись лучше своей кошечкой, пока ее кто-нибудь не увел!
Парень навострил лыжи догонять своих друзей, исчезнувших из поля его зрения, как его остановил неожиданный вопрос.
Что, резвый ослик, облажался по полной?
Пушистая лазоревая красавица довольно потянулась, будто и не замечая уставившегося на нее в немом изумлении парня. Затем оглядела его изучающим взглядом и внезапно предложила с ехидной насмешкой:
Может, покажешь мне свои способности? Я как никто другой могу оценить мужскую силу.
От такого предложения Джордж оторопел еще больше и со страхом покосился на тигра. Зверь почуял в человеке соперника и с бешеным остервенением снова затряс решетку.
Ты сказал, право обладать женщиной достается сильнейшему.
В лапах у кошки неожиданно появился ключ. К ужасу Джорджа, она вставила его в замочную скважину и дважды повернула. Раздался резкий щелчок, дверь клетки распахнулась.
Обожаю битвы самцов! Оба рвут друг друга на части за обладание самкой. Жуткое и захватывающее зрелище!
Внеземная красавица изящно опустилась на пол клетки. Тигр удивленно вытаращился на нее, словно до конца не мог поверить своему счастью, затем взглянул на ошалевшего от страха парня. Глаза зверя налились злобой. Джордж был плоть от плоти детищем современного века, и выяснять отношения таким нецивилизованным способом не имел ни малейшего желания. К тому же, он вдруг вспомнил, что уже год как счастливо женат, и мыслей об измене своей прекрасной половине у него никогда не возникало. Он уже собрался объяснить все это ревнивому зверю, как тот с грозным рычанием бросился к распахнутой двери и одним прыжком оказался снаружи. Джордж мгновенно забыл про все свои постулаты о мужестве, верности, преданности, и заметался в поисках спасения от свирепого хищника. Но кроме самой клетки другого убежища поблизости не наблюдалось. Парень метнулся за угол, тигр за ним. Он за следующий, зверь не отставал. Соперники за самку с нарастающей скоростью носились вокруг клетки. Джордж от страха развил такую прыть, что зверь не успевал его схватить. Мозг лихорадочно работал. Мысль запрыгнуть в распахнутую дверь, что клетка это лучшее в данном случае убежище, не отступала и настойчиво сверлила в мозгу. Вариант поменяться со зверем местами и комичность такой ситуации парня ничуть не смущали. Сейчас ему было не до смеха. Он видел здесь лишь один минус. Дверь клетки располагалась не на прямой дистанции его бегового квадрата, чтобы в неё попасть, необходимо было свернуть, а при скорости, заданной Джорджем, столь резкий разворот неизбежно закончился скольжением и падением. И тигр наверняка успеет запрыгнуть в клетку прежде, чем Джордж успеет её запереть. Такой финал забега парня не устраивал.