Надоедливый ребенок, доверительно наклонилась она ко мне и закатила глаза. Постоянно орет. У меня от него головные боли.
Во мне тут же поднялась волна возмущения.
Ваши мальчики так в детстве не орали? процедила я сквозь зубы, сдерживая материнский гнев.
Что ты, Мадам царственно махнула рукой и сделала вид, что рассмеялась, Кевин мне вообще проблем не доставлял, а с Джеймсом всегда была хорошая няня.
А это плохая няня? кивнула я в сторону столовой.
Неплохая, снизошла Мадам. Ребенок крикливый. Надоедливый.
Может, ему не нравится дышать табаком? не удержалась я.
Мадам подняла подбородок, отчего ее узкое чуть вытянутое лицо стало походить на лисью морду, посмотрела на меня из-под век, ее глаза заблестели, и я тут же спохватилась, что в роли Фэй сделала гигантский промах. Если ребенок ее боится, вряд ли она похожа на любящую мать.
Сигареты у вас вонючие, тут же капризно пояснила я, сама такими дышать не могу.
Мадам пожала худым плечиком и покладисто затушила сигарету.
Джеймс звонил вчера вечером, она стрельнула в меня снайперски точным взглядом. И я сказала, что тебя здесь нет. Он снова разбудил меня звонком утром. И я снова уверила, что ты не приезжала.
И зачем вы это сделали? фыркнула я так, как по-моему мнению сделала бы Фэй.
Мадам отхлебнула кофе и заметно посуровела.
Потому что не хочу, чтобы мой сын сел в тюрьму по обвинению в убийстве.
А вы что, тоже считаете, что он способен меня убить? выдавила я наигранно веселый смех.
Но Мадам не улыбалась.
На твоем месте, Фэй, я бы так не веселилась, проговорила она. Поверь мне, мой младший сын способен на все.
Страх снова ледяной лапой взял меня за горло. Вспомнились слова Кевина о том, как мать умоляла его не озвучивать подозрения для полиции. Стояло ли за этими мольбами лишь вполне понятное желание не навлекать на семью лишних проблем? Или же Мадам осознанно готовилась покрыть преступление сына?
Кевин рассказал мне о поцарапанной краске на машине, поделилась я с Мадам, решив, что хуже от этого не будет. Вы тоже верите, что так могло случиться?
Ты мне нравишься, дорогая, после некоторой паузы сообщила она, и по лицу было видно, что врет и совсем так не думает, поэтому я просто считаю своим долгом предупредить себя. Ты поставила всех нас в очень неудобное положение, а Джеймс привык защищать семью, он делал это еще с юных лет, еще когда был жив мой обожаемый Мэтью
На этих словах из кармана одеяния Мадам появился белоснежный платок, которым она промокнула накрашенные ресницы.
стоит лишь вспомнить, что он сделал с беднягой Эндрю, она спохватилась и вновь строго посмотрела на меня. Я ни в коем случае не защищаю Эндрю, по правде говоря, он был тот еще скот, мой бедный мальчик так пострадал от него но все равно. Я боюсь. Я боюсь за тебя, Фэй. Джеймс не из тех людей, кто прощает оскорбления, нанесенные членам его семьи. Поэтому тебе срочно нужно уехать.
Слушая сбивчивую исповедь Мадам, я совершенно ничего не понимала. Кто такой Мэтью? Кто такой Эндрю? Кто тот «бедный мальчик»? Джеймс уж точно на это определение не тянул, по крайней мере, после того впечатления, которое о себе оставил.
Постойте я тряхнула головой и решилась на отчаянный шаг, вы о ком, вообще, сейчас говорите?!
К счастью, Мадам не стала удивляться моей неосведомленности и отреагировала на нее терпеливо и спокойно.
Ты всегда была так холодна и равнодушна к проблемам нашей семьи, вздохнула она с кротким упреком и подкурила сигарету, очевидно, забыв, что сама же тушила ее. Сделала глубокую затяжку, похлопала ресницами. Эндрю был моим первым мужем, это на бумаге, а по факту грязной свиньей, и когда я забеременела от Мэтью и сбежала от него, всячески портил мне жизнь, шантажировал, тянул деньги. Он был беден, а мой второй муж богат, и не моя вина в том, что именно Мэтью разглядел во мне сокровище всей его жизни, носил на руках и пылинки сдувал, чего не делал мой первый благоверный.
Мадам надула губы и взглянула на меня якобы в поисках поддержки, но я осталась глуха к ее безмолвным призывам повздыхать в унисон.
Это длилось много лет, закруглилась она в пояснениях, мальчики успели вырасти, Кевину исполнилось шестнадцать, Джеймсу пятнадцать, но мы с Мэтью скрывали от них свои проблемы. В глубине души я ощущала вину перед бывшим мужем за то, что бросила его, ушла в более красивую жизнь, поэтому терпела и понемногу давала денег. Мэтью много раз предлагал прекратить все, засадить гада в тюрьму, благо возможность имелась, но мне это казалось недопустимым. Наконец, я уступила уговорам мужа и перестала общаться с бывшим, пригрозила натравить на него полицию. Эндрю вдруг пропал с горизонта. А потом Кевин рассказал мне, что он все знает, что мой бывший пытался выйти на контакт с моими мальчиками, рассказывал им какие-то гадости обо мне, о нашей с ним прошлой жизни. Бедняжка Кевин, его всего трясло, он находился в таком шоке! А Джеймс защищал меня, понимаешь, Фэй?! Бог знает, что творилось в его голове тогда. К счастью, полиция так и не вышла на его след, и мы стали жить, наконец-то, в покое.
Неожиданно Мадам развернулась и ткнула в меня длинным костлявым пальцем, на котором поблескивал рубиновый перстень.
Если вздумаешь кому-то повторять мои слова, я буду все отрицать, так и знай. Никому уже давно нет дела, за кем я была замужем в первый раз, все случилось почти тридцать лет назад и быльем поросло. Мэтью был достойным человеком, и за все двадцать лет брака с ним я ни разу не бросила тень на репутацию нашей семьи, на этих словах глазки Мадам красноречиво сверкнули в мою сторону, но я не желаю больше не спать ночами, переживая о поступках моего сына. Он должен остаться в безопасности и жить своей жизнью. А ты должна уехать. Я не стану покрывать тебя вечно, просто не смогу. Рано или поздно Джеймс приедет сюда и может столкнуться с тобой. Не надейся, что будешь прятаться тут вечно.
Что ж, Мадам явно не владела навыками дипломатических переговоров, хотя, возможно, и мнила себя искусным политиком. Ее намерения трудно было не понять. Все эти душещипательные истории прошлого, якобы подспудные признания, навеянные критичностью ситуации и ноющим материнским сердцем, клонили к одному: я ей не нравилась, и она искренне желала поскорее заставить меня убраться.
А почему вы думаете, что не Кевин тогда вашего первого мужа убил? мстительно поинтересовалась я.
Кевин?! глаза у Мадам округлились, отчего из хитрой лисы она превратилась в удивленную сову. Бог с тобой, дорогая! Кевин в жизни и мухи не способен обидеть, он очень солнечный, светлый мальчик, творческий человек с тонкой и ранимой душевной организацией. Его руки создают только красоту. В отличие от Джеймса он напрочь лишен управленческих качеств, он не умеет командовать людьми, зато сам легко попадает под их влияние. Мадам снова кольнула меня взглядом. Впрочем, ты должна это и сама знать. Не думай, что я не в курсе, как ты им вертишь. Материнское сердце не обманешь. Оба моих сына уже взрослые люди, и я не вправе лезть в их интимную жизнь, но пожалуйста, Фэй! Оставь их в покое! Так будет лучше для тебя же самой! Я готова выписать тебе чек. Деньги помогут тебе обустроиться где-нибудь на новом месте, если нужно, я подключу все связи, которые остались после смерти Мэтью. В секрете от Джеймса, конечно же. Я во всем поддержу тебя. Даже если ты дашь моему сыну развод, ты все равно останешься дочерью в моем сердце.
Она молитвенно прижала к груди руку, и на этот раз мне почудился в ее голосе затаенный страх. Неужели и Мадам, эта высокомерная, даже черствая на первый взгляд особа, так неумело разыгрывающая из себя заботливую мать, на самом деле тоже Фэй боится? Ну хоть понятно стало, о каком «бедном мальчике» шла речь. И что там насчет творческой натуры? Кевин упоминал, что имеет мастерскую, когда описывал, как нашел поврежденную машину моего мужа, но тогда я решила, что речь идет о ремонтной мастерской или о чем-то в этом роде. Но что, если это творческая мастерская? И та скульптура «Летящей» из частной коллекции принадлежит Кевину не потому, что он ее купил, а потому что он и есть ее создатель?!
Интересно, каким словам Мадам можно верить? Из ее описаний выходило, что Джеймс очень жесткий и даже жестокий человек, но неужели уже в юном возрасте он был способен на убийство?! А Кевин и на меня произвел впечатление человека, предпочитающего не идти напролом. Он мягко принимал все мои отказы и хоть и гнул свою линию с этими поцелуями и предложениями поужинать, но не настаивал, не заставлял. А Джеймсу я сказала «нет» и после этого мы занялись любовью. В то же время, Джеймс мой муж и имел определенные супружеские права, и я уже сама признала, что с готовностью ему уступила. Черт, как же болела моя голова и как же эти размышления не помогали ни на йоту разобраться в окружающих людях!
Я откинулась на спинку дивана и положила ногу на ногу.
А вам не кажется, что ваш старший сын завидует младшему? Ведь компания когда-то принадлежала вашему супругу, правильно? И после его смерти за управление взялся Джеймс? Кевин остался за бортом, разве это справедливо?
Мадам поджала губы и махом допила остатки кофе.
Теперь я понимаю, как тебе удалось рассорить моих сыновей. До тебя, Фэй, мои мальчики горой стояли друг за друга. Я это знаю. Они были лучшими друзьями с самого детства и ни за что, ни за что бы не стали друг друга подставлять! И знаешь я уже жалею, что попросила Кевина в тот вечер поехать и вернуть тебя и Джеймса. Помочь вам помириться.
В какой вечер? тут же похолодела я.
В тот самый, когда ты попала в аварию, охотно пояснила Мадам. Может, если бы я не заставила одного своего сына вмешаться в дела второго, никаких подозрений вообще бы не возникло! Может быть, Джеймс разобрался бы со своим автомобилем и без нас?
Я даже головой тряхнула. Мадам намекает, что было бы лучше, если бы ее сын понадежнее спрятал улики?! И что там насчет Кевина опять? Он не говорил мне о том, что уезжал куда-то. Он упомянул, что с места сорвался его брат, а потом вернулся злой и без машины. У меня перед глазами как пелена упала. К чему Кевину умалчивать о таких подробностях? Мадам незачем врать, в чем польза снимать подозрения с одного сына и наводить на другого? А вот ее старшему сыну есть. Если он хочет остаться в глазах других невиновным. И как бы она ни уверяла меня в их искренней братской любви, я не могла отделаться от ощущения, что есть место и братской ревности. Уж у Джеймса она точно была, когда он кричал мне в лицо: «Нужна ли ты будешь своему обожаемому Фоксу?» А что же еще сквозило в словах Кевина: «Бросай Хантера, выходи за меня»? Ну да, прямо оба полны любви и нежности друг к другу.
В этот момент в гостиной появилась Роза. Держа в руке трубку радиотелефона, она посмотрела куда-то в правый верхний угол комнаты и произнесла:
Жену мистера Джейми просят к телефону.
Вот так, в третьем лице, словно меня тут и не сидело. Мадам тут же встрепенулась:
Это мой сын?!
Нет, тон Розы смягчился, с хозяйкой она разговаривала уважительно, глядя ей в глаза. Какая-то женщина сомнительного поведения.
Ах, Мадам с облегчением перевела дух и виновато взглянула на меня. Совсем забыла. Тебе вчера еще звонила какая-то Сильвия, но Кевин сказал, что ты уже спишь. Это не та Сильвия, которой принадлежит «Миддей Крониклс»?
Возможно, проговорила я ровным тоном и встала, собираясь взять трубку из рук Розы, но вредная старуха быстро положила ее на столик у стены и отошла, всем видом демонстрируя неприятие.
Роза, я специально остановилась возле пышнотелой женщины и посмотрела на нее в упор. Вам нравится, когда вас называют по имени? Будьте добры, окажите мне любезность делать так же. Меня зовут Кристина. Не «эта женщина», не «жена мистера Джейми». Кристина. И я не кусаюсь, когда разговариваю с людьми. Мы поняли друг друга?
Латиноамериканка фыркнула и раздула ноздри.
Спасибо, Роза, как можно слаще улыбнулась я, вы чудесная женщина.
Схватив трубку, я вышла из гостиной, но шаги замедлила и прислонилась к стене неподалеку от дверного проема. Латиноамериканка не спешила выйти следом, а значит, намеревалась обсудить меня с Мадам. Так и вышло.
О, бедный мистер Джейми! Бедный мистер Кевин! запричитала старуха. Сколько еще мы будем терпеть эту чуму в доме, пресвятая Дева Мария, Иисус Христос?!
Успокойся, Роза, твердо, но как-то с теплом откликнулась Мадам. Нам нельзя чересчур злить Фэй, я и так попыталась ее припугнуть, но аккуратно. Пришлось даже поделиться кое-чем из прошлого, что мне не очень хотелось раскрывать. Но пусть знает, что я с ней не хочу ссориться. Если она расскажет Джеймсу, что видела меня с Гольденбергом
Ох-ох-ох понесся новый поток причитаний латиноамериканки, но более ничего вразумительного услышать я не смогла. Раздалось шарканье ног, и мне пришлось ретироваться в другую комнату, чтобы не обнаружили.
Что же это за Гольденберг такой, свидание с которым Мадам скрывала от сына? Может, ее любовник? Неужели Джеймс настолько тиран, что запрещает матери устраивать личную жизнь? Или не в амурных похождениях дело? Мы же еще не разобрались, кто слил его бизнес, точно ли сама Фэй? Или ее подставили? Подставили, чтобы специально рассорить с мужем? Но зачем Мадам так рисковать? Ведь, без сомнений, этот большой красивый дом требует немало расходов на содержание, а покрыть их может только доход с крупного бизнеса. Если семья лишится этих денег, им придется поджать хвосты. Или Мадам уверена, что ничего страшного не случится? Может, этот Гольденберг только видимость создает, что бизнес купил, а когда меня выдворят из семьи пинком под зад и Джеймс получит развод, компанию вернут обратно? Подсунут адвокатам Уорнотов возможность все отсудить, и вуаля! Мадам не при делах, зато при освобожденном от «чумы» сыне. И мальчиков ее милых больше никто ссорить не будет.
Ох, лиса же эта Мадам! Может, это в нее пошел Кевин?
Тогда ее опасения, что Джеймс может меня убить, тоже вписываются в версию. Ну как же так, она придумала и спланировала такой красивый и безопасный выход, но оказалось, что потеря бизнеса настолько вывела из себя ее сына, что он готов на все. Вот Мадам и приходит в неистовое волнение, ощущая собственную вину и непредусмотрительность, вот и сулит Фэй побольше денег, лишь бы та убралась подальше с Хантеровых глаз, рассказывает историю о душещипательной семейной драме, вот и переживает, как бы «светлый и наивный» Кевин не ляпнул чего и не угробил всю затею. Она хочет избавить свою семью от Фэй, но чтобы все ее родные вышли сухими из воды. Поэтому, наверное, и малыша Джейми недолюбливает ведь его родила «неугодная» невестка.
Вспомнив о звонке, я поднесла трубку к уху.
Ну, мать, я уж думала, ты вовек мне не ответишь! тут же раздался звонкий и веселый женский голос. Кстати, твоя домоправительница назвала меня женщиной сомнительного поведения. Я все слышала! Вы что, серьезно позволяете ей такое?!
Сильвия? осторожно поинтересовалась я, припомнив слова Мадам.
Нет! Иисус Христос и Дева Мария! расхохоталась она. Но ты свою шавку здорово отчитала, молодец. Я знала, что спуску не дашь!
По правде говоря, в разговоре с Розой я опять забылась и не следила за тем, чтобы соответствовать роли Фэй. Просто меня искренне задевало ее отношение. Но, похоже, получилось «в тему».
А ты, подруга, куда запропала? Тебя, оказывается, уже выписали? продолжала Сильвия. На мобильный не отвечаешь. Мы тут с девчонками переживали, в больнице хотели тебя навестить, но твой благоверный так беспокоился о твоем здоровье, что грудью встал на амбразуру. Слушай, я все понимаю, но твой Джейми слишком хорош. Слишком. Таких мужей не бывает. Я уверена, он тебе ноги целует и с ложечки кормит. Ха-ха. Да ладно, не слушай меня. Я просто завидую, что у меня такого нет!
Веселое щебетание Сильвии так и звенело в трубке, а я поморщилась. Да уж. С виду жизнь Фэй похожа на сказку не только для меня. Вот и эта девушка даже не подозревает, что ее не пускали в палату отнюдь не из трепетных чувств к моей заболевшей персоне.