Деревянные маски Хель - Сметанин Виталий


Виталий Сметанин

Деревянные маски Хель

Глава 1

Огонь в печи мирно потрескивал, согревая в таверне захмелевший люд, спрятавшийся от холодного и промозглого весеннего ветра. Кто-то спокойно ел, другие шумно разговаривали, разогретые элем и теплом уютного зала, а кто-то и вовсе спал прямо на полу, зарывшись в меховые одежды, толи сбитый с ног хмелем, толи долгим путешествием.

Но не все в этой таверне в сей час прятались от пронизывающего ветра или полной опасностей темноты. Кое-кто хотел спрятаться от себя самого. Одинокая фигура, укутанная в меха и сгорбившаяся под их весом, сидела в самом дальнем углу полутёмной залы, уставившись в бревенчатые стены, законопаченные мхом. На столе перед этим неизвестным стояла добротная кружка, выструганная из дубовых брусочков и накрепко стянутая металлическими обручами, на манер винных бочек в подвале этой- же таверны. Только здесь была ещё и ручка, прикреплённая умелым кузнецом так, что вся конструкция казалась единым целым. Наверное, она была пуста, или тихий гость просто-напросто уснул, ведь к своей трапезе он более не прикасался.

Будь это кто-то из заезжих, его уже давно согнали бы на пол, чтобы освободить место другим гостям, а то и вовсе бы избили и ограбили. Но вокруг неподвижной фигуры никого не было и все старательно обходили этот стол стороной, не смея порой даже смотреть в тот угол. Однако именно туда направился человек, недавно вошедший в таверну, впустив вслед за собой промозглую сырость с бушующим ветром. Перебросившись с хозяином парой слов, гость в длинном плаще уверенно зашагал к сгорбленной фигуре, сбрасывая на ходу капюшон со своей головы. Его черные как смола волосы и смуглая кожа не удивляли никого уже даже в этой глуши.

Дойдя до цели, темноволосый странник уверенно сел на скамью и взмахом руки высыпал на стол с десяток серебряных монет. Сгорбленная фигура шелохнулась, поднимая свой взор на незваного гостя.

 Что это?  раздался спустя мгновение хрипловатый женский голос из-под складок мехового капюшона.

 То, чем ты расплатишься за свою пьянку с хозяином этой таверны.  тоже помедлив, заговорил темнокожий на очень плохом языке Данов.

 Так что же не расплатился сам?

 Сама за себя плати!  огрызнулся гость.

 Ну и заплачу.  ответила фигура, кутающаяся в шкуры.

Эти слова дались ей с трудом, выдавая, что собеседница чужестранца изрядно пьяна. Темнокожий мужчина приподнялся со скамьи и перегнулся через стол, сильным рывком сбрасывая капюшон с головы пьянчужки. Перед его взором возникла белокурая дева, довольно скверно выглядящая для своих молодых лет. Но даже хмельная опухоль не могла скрыть правильные и ровные черты её лица, которое не портил даже глубокий шрам от брови до уха. И если привести её в порядок, то получится довольно красивая дева, достойная даже богов её северного народа.

 Ты Илва, дочь Вебьёрна и Фриты.  это прозвучало как утверждение, а не как вопрос.

 Ты ошибся, сюрландец!  отмахнулась от собеседника пьяная девица, пытаясь снова укутаться в одежды, но твёрдая рука её незваного гостя грубо пресекла эту попытку.

 Нет, не ошибся. Потому что искал именно тебя.

 Ещё раз тронешь меня, лишишься своей руки!  едва ворочая языком, пригрозила дочь викинга.

 Сомневаюсь, что ты на это способна!

В серых глазах было вспыхнул огонь, но почти сразу угас.

 Забери серебро, странник и проваливай.  спокойно, без особой прыти сказала пьянчужка.

 Это задаток за твою работу.  невозмутимо ответил гость.

 Я не нанимаюсь.  сухо ответила дева.

 Жаль.  темнокожий почему- то прекратил попытки склонить собеседницу на свою сторону, чем вызвал немалое удивление в её взгляде. Я искал смелую воительницу, а нашёл лишь жалкую пьянчугу.

 Так и есть.  дева подвинулась на скамье, приваливаясь к стене и надевая обратно свой капюшон, скрывающий некогда миловидное личико.

 Значит, ты больше не воин. Что- ж, я бы возлёг с тобой за эти деньги, но боюсь, что тебя уже не отмыть от пота и грязи. Видишь, ты и на это уже не способна, как не способна и понести

Последнюю фразу странник бросил уже вставая из-за стола. Никто не знает, какой реакции он добивался своими дерзкими словами, но спустя короткий миг крепкая кружка, стоявшая до этих пор на столе, щепками разлетелась о черноволосую голову. Наглый гость опрокинулся на пол, а его собеседница с ловкостью валькирии скинула с себя меха и вскочила на крепкий дубовый стол, с которого молниеносным прыжком атаковала своего обидчика. Но в том месте, где приземлились ноги разъярённой воительницы, уже никого не было.

Странник оказался не менее ловким и уже стоял на ногах, готовый к схватке. Воительница не стала медлить и тут-же атаковала, нанося хлёсткие удары в голову противника, большую часть которых он сумел отразить. Однако хмель, долгое время отравлявший организм девы, дал о себе знать, потому она быстро выдохлась и пропустила довольно сильную зуботычину, опрокинувшую её навзничь. Подняться ей не дал подоспевший хозяин таверны и несколько крепких гостей.

 Что вы творите, во имя Одина!  громогласно вопрошал хозяин, вставая между дерущимися.  Кто тебе позволил так себя вести, дочь портовой крысы? Я буду требовать твоего изгнания, ты всем уже как кость поперёк горла!

 Остынь, она заплатит!  перебил его пламенные речи чужеземец, стоящий за широкой спиной одного из гостей.

 Чем? Она пропила уже всё, что было у её смрадной семейки!

 Остынь, речь всё- таки о женщине!  спокойно продолжил темноволосый.  там, на столе, лежит серебро. Я принёс ей долг, но мы не сошлись в одном вопросе. Забирай, этого должно хватить сполна!

Пыл хозяина тут- же утих, ведь блеск серебра мог потушить любой пожар в сердце большинства людей.

 Хороша. Но больше не деритесь! Захотите убить друг друга, покиньте этот зал, а лучше и город!

 Спасибо. Мы уже всё выяснили и более не собираемся устраивать драку. Позволь нам продолжить нашу беседу?

 Делайте, что хотите. Но я предупредил!  Хозяин сгрёб монеты со стола и удаляясь дол знак собравшимся вокруг гостям расходиться.

 Ты всё ещё воительница, хоть и прячешься от этого.  примирительно сказал странник, протягивая поверженной девушке свою руку.  Не бойся, я тебе не враг. Просто нужно было заставить тебя выслушать моё предложение.

После недолгих раздумий девушка протянула руку, и незнакомец помог ей подняться.

 Прости меня. Там, откуда я родом, не принято оскорблять женщин, а тем более бить их. Но у вас другие нравы, да и тебе нужна была встряска!

Они снова сели за стол, стряхнув с него обломки некогда прочной кружки для эля. Дева вытерла кровь с разбитых губ и вопросительно уставилась на загадочного собеседника, ощупывающего набухающую шишку на своей голове.

 Ах, да! Я Алим- аль-Аббас!

 У тебя крепкая голова, Альбас!  хрипловатым голосом констатировала дева.

 Зови меня Алим.  с ноткой обиды за исковерканное имя попросил чужеземец.  А у тебя крепкий удар.

 Что нужно тебе от бесславной Илвы?

 Не такая уж ты и бесславная, раз я проделал такой путь ради тебя.

 Хорошо, уговорил. Ловко ты всё обставил, провоцируя меня. Невольно мне пришлось взять твой задаток, от которого я была намерена отказаться. Очень хитроумно! Так что за работа?

 Твой ум и действительно остёр, как и говорят! Меня это радует. Но не хочешь ли ты для начала узнать, кто я такой?

 Нет.  дева сплюнула кровавую слюну под стол.

 Но я всё же расскажу.  не сдавался странник.  Я путешествую по миру, изучая некоторые загадочные явления и мне необходимо кое- что отыскать.

 Что за явления?

 Ну Можешь называть это чудесами или монстрами

 Я не верю в монстров.  отрубила Илва.

 Даже в драконов?  удивлённо приподнял чёрную бровь незваный гость.

 Особенно в драконов. Это выдумки. Ни одного не видела. Как и прочую нечисть. Это сказки, чтобы пугать непослушных детишек и особо глупых взрослых.

 Наверное ты права. Не стану спорить. Что- ж, тогда считай меня человеком, который изучает мифы и легенды разных народов.

 Мне плевать, что ты изучаешь. Что за работа меня ждёт?  облокотившись на стол и подавшись чуть вперёд, спросила Илва, заглядывая своими серыми глазами почти в самую душу странного собеседника.

Даже не смотря на опухлость от длительных пьянок и разбитые губы, дева была очень красива. С этим сложно было не согласиться. Её светлые волосы, коротко забритые на висках, обнажая уродливый шрам, сходились на затылке в короткие и тугие косы, едва достававшие до плеч. Под шрамом, вниз по щеке и шее, уходя на плечо и прячась под одежды тонкой чёрной полосой были наколоты скандинавские руны, значение которых было известно только вёльвам.

 Хорошо. Я просто хотел обозначить опасность своего путешествия.

 Если ты хочешь нанять именно меня, то это уже само по себе подразумевает опасность твоего путешествия. Я же не скальд, а воин, значит тебе нужна безопасность, а не песни и рассказы в пути! Только вот с моей репутацией безопасно не будет даже в хорошо защищённом городе.

 Да уж. Ты так и блещешь проницательностью.  язвительно ответил Алим.  Мне нужна охрана, ты права. Но вот загвоздка никто кроме тебя мне не подходит. Только ты.

 Почему же?

 Мы идём в земли Руссов.

 Понятно. Как я могу отработать задаток? Я туда не собираюсь.

 Знаю. Поэтому плачу тебе втрое больше. Это раз. Я плачу всем, кого ты посчитаешь нужным взять с собой. Это два. И последнее я выкупил лодку твоего отца. Сейчас её восстанавливают в Кольтенхейме. Когда твоя работа закончится, я отдам её тебе в качестве благодарности, поверх той оплаты, которую я озвучил.

 Очень заманчиво, но нет. Мне даром не нужна лодка моего отца предателя. Ты же знаешь, почему я Илва Бесславная?

 Знаю.

 Вот именно потому я более никогда не ступлю на Варяжьи тропы!

 Я знаю, как найти твоего отца, память о котором ты так старательно хоронишь.

 О, ты лукавишь, странный чужеземец! Мой предатель отец мёртв! Более того, я сама видела, как отлетела его голова от его бесполезного тела!

 Не всё то, что мы видим является правдой! И не всё то, что мы знаем является истиной! Откажись и ты не потеряешь ничего. Я даже не стану требовать оплату долга. Но отказываясь ты и не обретёшь истину, в которой нуждаешься, ведь она есть часть твоего предназначения!

 Складные речи! Недавно ты говорил мне, что тебе нужна я! Теперь же ты сплёл всё так, чтобы я думала, что мне нужен ты!

 От тебя сложно что- то скрыть. Я впечатлён. Да, так и есть!  Алим улыбнулся во весь рот, сверкнув безукоризненно белыми зубами, что на фоне смуглой кожи очень контрастировало.  Мы пригодимся друг- другу. Ты славный воин, знаешь языки и нравы Руссов. А я могу показать тебе истину, отбелить твою запятнанную честь!

 Сражаться за абстрактные ценности? Ты за дуру меня держишь?  ухмыльнулась Илва.

 И за золото.

 И за золотоа ты знаешь, как заманить викинга в свои ядовитые сети!

 И ты не так глупа! Решай: идти на встречу судьбе или сгнить здесь без славы, уважения и денег? Ищи меня в Кольтенхейме, в морской мастерской, когда сойдут льды и путь освободится.  Алим поднялся и направился к выходу.

 Ищи кого- нибудь другого, охотник за легендами!  крикнула дева в след уходящему страннику.

 То, что мучает тебя в ночных кошмарах, отнюдь не легенды! На тебе печать, дитя! Одна ты её не снимешь!  бросив это, странник распахнул дверь, впуская в таверну леденящий ветер с каплями дождя и скрылся в тёмном проёме.

 Вот наглец! Он специально это сказал, уходя!

Илва недолго просидела в оцепенении, переваривая последнюю брошенную чужеземцем фразу, затем вскочила с лавки и бросилась ему в след. Но на улице уже никого не было, лишь тьма, холодный завывающий ветер и безлюдный городок, одиноко стоящий на старом торговом пути.

Глава2

Ничего в своей жизни Илва не боялась так, как своего отца. Вебьёрн был жесток и суров, даже к своей единственной дочери, ведь он считал её проклятием и концом своего рода. Один лишил его сыновей наследников, как и возможности в дальнейшем заиметь ещё детей. Вебьёрн негодовал на богов, проклинал их и себя за то, что все свои победы посвящал им. А дочь, которая должна была стать отдушиной для его страданий, стала объектом для вымещения зла и потаённых обид. Потому и воспитывал он Илву как воина, не давая поблажек на то, что она девочка. Илва тоже не смогла оправдать его ожидания. Куда уж беззащитной малышке быть храброй как валькирия и сильной, как берсерк?

Вебьёрн бросил однажды свою дочь в зимнем лесу, в надежде, что ту порвут волки или другие хищники, но вопреки его ожиданиям она вернулась домой самостоятельно. Истощённая и с глубоким шрамом на голове. И это стало самым лютым кошмаром для неё, от которого Илва по сей день просыпалась в холодном поту.

 Хм. Недаром твоё имя обозначает волка.  только и сказал отец, увидев окровавленного ребёнка на пороге своего дома.

Слова чужеземца, молнией поразившие разум Илвы вот то, что подвигло её отправиться в путь, а вовсе не золото и жажда добычи. Она привела себя в порядок, что после разгульного образа жизни оказалось не так просто, распрощалась с оставшейся роднёй, для которой была обузой и отправилась на поиск своих старых приятелей.

 Эй, пропащая душонка!  сиплый мужской голос вырвал Илву из воспоминаний, которым она предавалась в дороге.  Охранник из тебя так себе, если честно! Хотя храпишь ты так, что не только волки, но и все разбойники в страхе разбегались!

 Ну вот, значит не зря ты меня взял!  Илва выбралась из тюков с мехами, которыми была завалена скрипучая телега.  Приехали уже?

 Да, почти. Мне на ярмарку, а тебе к кузнецу. Это разными дорогами, так что, слезай!

 Спасибо за помощь!  сказала дева, спрыгивая на землю.

 Да и тебе! Пусть Боги сопутствуют в твоих странствиях!

Илва махнула в след повозке, которую подрядилась охранять по пути к нужному ей поселению. Здесь кузнецом был её давний друг и брат по оружию, построивший кузницу со своим братом и племянником на деньги от набегов. Определить, куда именно идти не составляло труда, ведь над кузницами всегда стоял густой чёрный дым. Воительница быстро добралась до цели, остановившись возле невысокого склада с углём и дровами, где работал не замечавший её появления мужчина. Не смотря на лютый для весеннего сезона холод, он был наг по пояс, демонстрируя всем свою широкую, испещрённую шрамами спину, на которой искрились в солнечном свете капельки пота. Его русые волосы свисали до плеч сальными сосулями, местами стянутые шерстяной нитью.

 Атвид! Да в тебе ещё полно сил, чтобы махать топором на полях сражений, а не в сыром дровнике!  окликнула Илва своего друга, подходя ближе.

 А- а! Бесчестная и беспринципная Вебьёрндоттер! Насколько я помню, последняя битва для меня прошла благополучно, так зачем- же Одину посылать за мной валькирию, да ещё и в столь ненавистном облике?

 Старый ты мерзавец!

Илва упала в объятия своего друга, похлопывая его по влажной спине, а тот в ответ стиснул её так, что у девы перехватило дыхание.

 Три зимы я не слышал о тебе вообще ничего и после этого мерзавец я?

 Ты животное!  задыхаясь выдавила из себя Илва.  Разве душат своих друзей после долгой разлуки?

 Ах, прости. Забыл, что ты не воин, а простая девчонка! Пошли в тепло, где я без особой радости выслушаю твои гнусные предложения!

Атвид провёл свою гостью в жилище, где угостил горячей похлёбкой и приготовился слушать:

 Так что же заставило пробудиться столь злого духа и явиться ко мне в самом конце зимы? Неужели пришло время моего последнего набега?

Дальше