Молли поставила локти на стол и подперла подбородок ладонями, задумчиво глядя на Мерлина.
Колесики у меня в мозгу продолжали вертеться: тик-так, тик-так Судя по всему, часовая стрелка дошла до нужного места, и глаза мои сами собой широко раскрылись.
Вы не собираетесь раскуривать трубку мира. Вы ждете нападения.
Он смерил меня ровным взглядом и как бы невзначай положил руку на свой боевой пояс.
Угадали. Что вас на это навело, Дрезден?
Я раскрыл рот, чтобы дать резкий ответ, не важно, Мерлин он там или не Мерлин, но Анастасия положила руку мне на запястье.
Наша разведка, перебила она меня, сообщает о повышенной активности в стане Красных. Они накапливают силы.
Я переводил взгляд с Люччо на Мерлина и обратно:
Вы полагаете, они попытаются провернуть фокус с троянским конем?
Или что-нибудь вроде этого, ответил Лэнгтри.
Поэтому мы начеку, продолжала Анастасия. И подготовили самый мощный контрудар с начала войны.
Эм подала голос Молли. А что, если они всерьез хотят мира?
Все разом повернулись в ее сторону, и моя ученица неуютно поежилась под взглядом Мерлина.
Но ведь возможно же и такое, пробормотала она.
Лэнгтри улыбнулся одними губами:
Леопард не в силах поменять свои пятна, мисс Карпентер. И если овца подружится с голодным волком, то лишь ненадолго. Сущность Красной Коллегии заключается в жестокости и крокодиловых слезах. Если они и заключают мир, так лишь для того, чтобы пополнить силы для нового нападения.
Их повадки сформированы тысячелетиями, подтвердил я (соглашаясь с Мерлином надо же!). Всегда надейся на лучшее, но готовься к худшему.
Молли задумчиво прикусила губу и кивнула.
Лэнгтри продолжал внимательно смотреть на меня:
Мне нужно объяснять, зачем я вам это объяснял, Дрезден?
Пожалуй, не помешало бы, кивнул я. Я хочу сказать, вы не привели никаких иллюстраций, профессор.
Лэнгтри сделал глубокий вдох, на мгновение закрыл глаза и отвернулся от меня.
А? нахмурилась Молли.
Мы хотим, чтобы Красная Коллегия нанесла свой удар, если таковы их намерения, сказал я ей. Мы хотим, чтобы Красная Коллегия полагала, будто их трюк сработал. Мы хотим, чтобы они переоценивали свои силы и преисполнились самоуверенности. Но когда они нанесут удар, мы нанесем ответный с такой силой, что они не поймут, что происходит, пока все не будет кончено.
Нет, поправил меня Лэнгтри. С такой, что они даже не успеют понять, что нанесен удар. Все, точка. Мы больше не будем вести с ними войну ни грязную, ни холодную, ни горячую никакую. Мы намерены просто уничтожить их раз и навсегда. Он чуть вздернул подбородок, и голос его сделался ледяным. Стереть с лица земли.
Наступила тишина. В камине весело трещали поленья.
Я ощутил, как сжимаются у меня кулаки.
Но для этого вам необходимо, чтобы они первыми себя выдали. И поэтому, прошептал я, вы собираетесь просить меня не трогать графиню Арианну.
Не говорите ерунды, возразил спокойным, негромким голосом Лэнгтри. Я не прошу. Я приказываю под страхом смерти, Страж Дрезден.
Пусть при этом погибнет ребенок? возмутился я.
Ребенок, вероятнее всего, уже убит или обращен, ответил Лэнгтри. А даже если это не так, нам никуда не деться от суровой правды: миллионы и миллиарды живущих на Земле и тех, кто еще не родился, будут спасены, если мы раз и навсегда прекратим кормление Красной Коллегии на людях. Голос его сделался еще холоднее. И ни одной жизни, невинной или нет, не перевесить этого.
Несколько долгих секунд я молчал.
Потом встал. Мгновение и я уже стоял лицом к лицу с Мерлином. Я ощущал непреклонную, железную волю, правившую этим человеком и сделавшую его самым могущественным источником человеческой магии на земле.
Видите ли, так же тихо сказал я ему, вы вывернули все наизнанку. Нет жизни, которая стоила бы дороже этого, да? Нет, Мерлин. Нет жизни, которая стоила бы меньше.
Выражение его лица не изменилось. Но пальцы чуть сильнее сжали посох. Взгляд его голубых глаз коснулся Молли, потом вернулся ко мне.
Он не скрывал угрозы.
Я придвинулся вплотную к его уху.
Валяйте, Артур, прошептал я. Попробуйте.
Я медленно выпрямился, старательно убирая с лица любой намек на эмоции или мысли. Напряжение буквально повисло в воздухе. Никто не шевелился. Я видел, что Молли чуть дрожит.
Я медленно кивнул Мерлину.
Кузнечик? окликнул я негромко.
Молли мгновенно вскочила.
Пока мы двигались к выходу, я держался между Лэнгтри и девушкой. Он не угрожал больше, но глаза его оставались ледяными, как арктический лед. За его спиной Люччо одарила меня чуть заметным заговорщицким кивком.
Адские погремушки, она с самого начала знала, против кого ей придется действовать.
Мы с Молли покинули Эдинбург и отправились домой, в Чикаго.
Глава 9
Всю обратную дорогу до Чикаго я ждал неприятностей, но ничего не случилось.
Путешествие из Эдинбурга обычным, физическим транспортом наверняка оказалось бы нелегким. Чародеи и реактивные лайнеры сосуществуют не лучше, чем торнадо с палаточными лагерями, и результаты примерно столь же катастрофические. Из всех видов современного транспорта нам более или менее подходят морские суда, но от Шотландии до Чикаго плыть довольно долго.
Поэтому мы поступили так, как всегда поступает уважающий себя чародей, когда шансы складываются не в его пользу: мы срезали путь.
Небывальщина, мир духов, существует рядом с нашим миром на манер другого измерения, но ее топография не соответствует земной. Небывальщина соприкасается с материальным миром в точках, имеющих, скажем так, совпадающий энергетический резонанс. В общем, если в Небывальщине точка А представляет собой темное, зловещее место, то и совпадающая с ней точка реального мира тоже темная и зловещая допустим, задворки чикагского университета. Зато место в пяти футах от точки А в Небывальщине, назовем ее точкой Б, просто темная и навевающая тоску, но не наводящая ужас. Возможно, точка Б совпадает с кладбищем в Сиэтле.
Поэтому если вы, конечно, чародей вы можете забраться на задворки университета, отворить проход в Небывальщину, пройти пять футов до соседнего прохода в реальный мир и выйти на кладбище в Сиэтле. Дистанция пешего перехода составит при этом пять или шесть футов, что на поверхности земли составило бы примерно тысячу семьсот миль.
Удобно, правда?
Конечно, стоит добавить, что по Небывальщине чаще всего и пяти футов не пройти, чтобы не напороться на какой-нибудь исполинский ужас с щупальцами или жвалами, при одном взгляде на который можно сойти с ума. Небывальщина вообще довольно жуткое место. Туда не захочется сходить прогуляться просто так, без тщательной подготовки. Впрочем, если знать безопасные пути Тропы, как мы их зовем, путешествие может пройти быстро и приятно, почти без вторжения какого-нибудь случайного безумия.
Когда-то я ни за какие коврижки не согласился бы войти в Небывальщину, разве что в самых критических обстоятельствах. Теперь это страшило меня немногим больше, чем поход на автобусную остановку. Все меняется.
Мы вернулись в Чикаго еще до обеда, вынырнув из Небывальщины в переулок за старым зданием, некогда служившим городской скотобойней. Мой «Голубой жучок», изрядно побитый временем и приключениями «фольксваген-жук», ждал неподалеку. Мы вернулись ко мне домой.
Сьюзен с Мартином ждали. Примерно через две минуты после нашего возвращения в дверь постучали, и, когда я отворил ее, за ней стояли оба полувампира. На плече у Мартина висела на кожаном ремне сумка.
Что это за девица? поинтересовался Мартин, глядя поверх моего плеча на Молли.
Я тоже рад вас снова видеть, дружище, отозвался я. И не надо благодарностей. Я только и делаю, что спасаю чужие жизни.
Сьюзен улыбнулась мне, и взгляд ее, переместившись на Молли, провел обыкновенное женское сканирование с головы до пят. В результате этого процесса женщина составляет подробный профиль другой женщины, основываясь на миллионах мельчайших деталей одежды, бижутерии, макияжа и прочих вещей, а потом на основании этого профиля определяет, насколько серьезную социальную угрозу та собой представляет. Мужчины тоже такое проделывают, но, как правило, этот анализ сводится к двум пунктам: «Есть ли у него пиво?» и «Если есть, поделится ли он со мной?»
Гарри, произнесла Сьюзен, целуя меня в щеку. Я ощущал себя сосной в краях, населенных пумами, и лишь надеялся, что следующим пунктом не станет обозначение территории путем обдирания коры когтями. Кто это?
Моя ученица, Молли Карпентер, ответил я. Кузнечик, это Сьюзен Родригес. А это Марвин Какой-то-там.
Мартин, невозмутимо поправил он меня, входя в комнату. Ей можно доверять?
Как мне самому, ответил я.
Отлично. Голос у Мартина вряд ли мог сделаться еще суше, но он честно старался. Спасибо и на этом.
А я знаю, кто это, Гарри, подала голос Молли. Они из Братства святого Жиля, верно? Охотники на вампиров?
Горячо, ответила Сьюзен, стоя совсем близко от меня, в пределах моего персонального пространства. Я бы назвал эту дистанцию интимной. На мгновение она коснулась моей руки горячими, как огонь, пальцами, но взгляд ее оставался прикованным к Молли. Ученица чародея? Правда? И на что это похоже?
Молли пожала плечами и, чуть нахмурившись, отвела взгляд:
Куча чтения, куча занудных упражнений с редкими вкраплениями чистого ужаса.
Сьюзен наконец перестала смотреть на Молли, похоже, она пришла к какому-то заключению. Во всяком случае, она покинула мое персональное пространство.
Ты поговорил с Советом?
Немного, ответил я. Там присутствовала графиня собственной персоной. С ней я тоже поговорил.
Сьюзен с шумом втянула воздух:
Как? Она ведь не покидала Мексику более ста восьмидесяти лет.
Позвони в «Книгу Гиннеса». Такое событие следует запечатлеть.
Боже правый! выдохнула она. Что она там делала?
Выражала сострадание, понимание и готовность простить меня за то, что я вызвал ее на дуэль на глазах у тысячи братьев-чародеев.
Мартин словно поперхнулся. Сьюзен широко распахнула глаза.
Я хотел разделать ее прямо там, продолжал я. Но она находилась под защитой дипломатического иммунитета. Наша разведка говорит, что отмечена всякого рода повышенная вампирская активность. Я жду дополнительной информации из других источников, но это займет еще какое-то время.
Нам уже известно про мобилизацию, подтвердила Сьюзен. Братство предупредило Совет три дня назад.
Совет был так мил, что оповестил об этом всех остальных. Но я получу всю известную Совету информацию через несколько часов, сказал я. А вы, ребята, нарыли что-нибудь?
Вроде того, отозвалась Сьюзен. Приступим.
Мы расселись вокруг журнального столика, и Мартин поставил на него свой чемодан. Потом извлек оттуда конверт из плотной бумаги и протянул мне.
Из почти петабайта информации начал он.
Пета чего? переспросил я.
Квадриллиона байт, пояснил он. Очень доходчиво.
Сьюзен закатила глаза:
Объем информации как в нескольких библиотеках.
А Хорошо.
Мартин прокашлялся и продолжал так, словно его не перебивали.
Нам удалось выявить не больше трех сотен файлов. В основном отчеты по инвентаризации.
Я открыл конверт и достал из него несколько листов бумаги для принтера с перечнями различных предметов и еще несколько с пронумерованными фотографиями.
Все предметы в этой папке, пояснила Сьюзен, помечены как суперконденсаторы.
Я хмыкнул и вгляделся в фотографии внимательнее. Каменный нож. Древний, иззубренный меч. Закопченный кирпич. Каменная урна, покрытая странным абстрактным узором, вызывающим смутную тревогу.
Угу. Не могу утверждать наверняка, не обследовав всего этого физически, но хлам этот похож на ритуальные принадлежности.
Я нахмурился и принялся сверять номера в перечнях.
И если верить тому, что здесь написано, все они изъяты из тайного склада в Неваде и отправлены в Я покосился на Сьюзен. Когда именно похитили Мэгги? Какого числа?
Чуть меньше чем за сутки до моего звонка тебе.
Я нахмурился еще сильнее:
Их отправили в тот же день, когда захватили Мэгги.
Да, подтвердила она. Примерно через три часа после похищения.
Куда отправили?
Хороший вопрос, буркнула она. Если это вообще каким-то образом связано с Мэгги.
Довольно много шансов на то, что не связано, вмешался Мартин.
Угу. Вы бы лучше занялись остальными имеющимися у нас нитями, Марвин. Я испепелил его взглядом и вернулся к изучению бумаг. Если я определю, для чего используются эти принадлежности, возможно, я мог бы и разрулить заклятие. Насколько я понимаю, они предназначены для танца, призывающего дождь. Я задумчиво похлопал стопкой бумаг по колену. Этим и займусь в первую очередь. А тем временем, Молли, сходи-ка переговори с отцом Фортхиллом лично телефоны могут прослушиваться. У Фортхилла есть кое-какие связи на юге. Передай ему, что мне хотелось бы знать, не сообщал ли кто-нибудь оттуда о чем-либо необычном. И возьми с собой Мыша пусть прикрывает тебя со спины.
Я могу сама о себе позаботиться, Гарри. Еще светло.
Оружие твое, Кузнечик, произнес я по возможности похоже на магистра Йоду. Тебе не понадобится оно.
Она раздраженно нахмурилась:
А знаете, мне кажется, в мире существуют и другие источники цитирования, не только «Звездные войны».
Я сощурился в лучших традициях «Маппет-шоу»:
Вот потому ты и проигрываешь.
Это даже не Тьфу. Проще сделать, как вы хотите. Она встала и, вытянув руку, поймала брошенные мною ключи от «Голубого жучка». Идем, Мыш.
Мыш поднялся со своего места у плиты и подошел к Молли.
Подожди-ка минутку, детка. Сьюзен, я повернулся в ее сторону, что-то в этом деле не дает мне покоя. Нехорошие парни знали, где нас искать. Скорее всего, они сидят у кого-то из нас на хвосте, так что вряд ли стоит разгуливать с нарисованной на спине мишенью. Может, вам с Мартином прогуляться и посмотреть, не удастся ли поймать эту нашу тень?
Они увидят нас и исчезнут, стоит нам выйти из дома, заявил Мартин.
О! мгновенно просветлела Молли. А ведь верно!
Я вышел забрать почту и прогулять Мыша на маленьком заднем дворе, а Молли, Сьюзен и Мартин тем временем выскользнули из дома под прикрытием завесы что-что, а завесы у Молли получаются высшего класса. Я дал Мышу на все его дела пять минут, потом кликнул его, и мы вернулись домой.
Молли опередила меня за это время она успела вывести Сьюзен с Мартином за пределы видимости любого, кто устроил бы наблюдение за моей дверью, и вернулась обратно.
Ну как? поинтересовалась она как будто невзначай. Но я-то ее достаточно знаю, чтобы понимать, когда ей важно знать мое мнение.
Чисто сработано, похвалил я. Горжусь.
Она кивнула чуть более энергично, чем требовалось бы для простого подтверждения. Адские погремушки, я очень хорошо понимал, как она должна себя чувствовать: отчаянно желать продемонстрировать учителю свой талант, свое умение. Мне, например, понадобилось лет десять на то, чтобы более или менее разумно оценить прошлое и понять, каким неопытным и глупым я был в ее годы и как мне повезло, что обучение не стоило мне глаза или пальца.
Я не слишком беспокоился, посылая девчонку на задание. Поручение я ей дал несложное, да и Фортхилл относился к ней с симпатией. Боец из Молли не самый грозный, зато она хорошо умеет избегать драки, если ее вовремя предупредить об опасности, для этого я и отправил с ней Мыша. От внимания моего пса мало что ускользает. Если вдруг возникнет угроза, Мыш предупредит ее, а там раз-два, фокус-покус и где они оба?