Мы о тебе беспокоились, сказала королева, когда Тау приблизился. Она стояла рядом с Ньей. Мы беспокоились за тебя и за Нью. Она говорит, ты остановил Мирембе.
Это сделал Батрак, моя королева, сказал Тау.
Королева Циора, сказал Келлан, нам нужно вернуться в Цитадель-город. Неразумно оставаться здесь дольше, чем следует.
Тау устал, мышцы сводило, раненая нога горела. Обратный путь верхом обещал стать пыткой, но делать было нечего. Он захромал к лошадям мимо Ньи, и она остановила его, положив руку ему на плечо.
Я видела, как рьяно ты сражался, и знаю, что ты ранен. Но ты спас меня. Спасибо.
Тау покачал головой.
Вы почти погибли из-за того, что я не мог их остановить. Старик Люди продолжают умирать, потому что я не могу их защитить.
Нья вгляделась в его лицо.
Я стану лучше, сказал Тау. Стану сильнее.
Он не знал, зачем это сказал, и тем более не знал, зачем сказал именно ей, но она смотрела на него так, словно чего-то искала, а он устал и был не в настроении обсуждать что бы то ни было. Он поклонился ей и двинулся дальше.
Похоже, я понимаю, почему королева выбрала вас, сказала она.
Тау остановился, не поворачиваясь. Он мог бы спросить, что она имела в виду. В ту ночь, в ту минуту, она, возможно, даже и ответила бы. Но он не был уверен, что хочет знать.
Буря слабеет, раздался голос Келлана.
Здесь бури нет, заметил Удуак.
Она уходит на запад, к океану и дальше, сказал Келлан. Нам нужно возвращаться в город и собирать людей для атаки. Если Хадит прав, и вождь еще на берегу, то сегодня наш единственный шанс. Утром ни бури, ни Ачака уже не будет.
Королева, сидя на лошади, протянула Тау свою неестественно холодную руку. Он принял ее и устроился у нее за спиной.
Будем скакать быстро, предупредила она. Нужно опередить бурю в надежде успеть забрать жизнь Ачака.
«Снова убивать», подумал Тау, с чьих клинков еще не была смыта кровь.
КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО
В крепости Мирембе и Отобонга увели в тюрьму, но королева пообещала им, что правосудие свершится на рассвете.
Дав им слово, королева Циора вышла из конюшни вместе с Ньей, а Келлан с Удуаком попросили Тау пойти вместе с ними во внутренний двор, чтобы завершить подготовку к атаке на вождя Ачака.
Но Тау остался в конюшнях, сказав братьям, что ему нужно отмыть мечи. А когда они ушли, он отпустил и конюхов.
Оставшись один, он зажал рот рукой и закричал, отчаянно пытаясь заглушить душевную боль.
Старый Батрак пытался помочь ему и погиб. Он отправился к Богине так же, как отец Тау, как Ойибо как Зури. Все они пришли ему на помощь, но когда они сами нуждались в нем, он их подвел.
Продолжая кричать, Тау прислонился к двери ближайшего стойла и ударил по дереву кулаком так сильно, что поранил руку. Он крепко зажмурился, голова закружилась, но он все же услышал, как подошла вороная лошадь, на которой ехали они с королевой. Он услышал тяжелые шаги по усыпанному сеном полу и почувствовал на лице ее влажное дыхание. Не зная, чем это животное питалось, и не желая быть укушенным, Тау открыл глаза и отступил.
Даже не думай, сказал он, показывая коню свой меч. У меня тоже есть зубы.
Подбираясь все ближе, лошадь не слишком обращала внимания ни на него, ни на меч. Она прижимала уши к голове, отчего те казались маленькими и заостренными, но ноздри и глаза, напротив, были раскрыты, насколько возможно, широко. Тау не знал, как обычно ведут себя такие животные, но не мог представить, чтобы это было теплое приветствие.
Отстань от меня, нсику! выругался Тау, приподняв меч повыше. Пошла!
Деревянные перегородки стойла были хрупкими на вид, и лошадь легко могла бы их сломать.
Да что с тобой такое?
Лошадь показала зубы, закатила глаза и вдруг встала на дыбы. Прижавшись к стене, Тау попятился. Животные были бесценны, и он не хотел навредить вороному коню, но выставил оба меча, не сводя глаз с обезумевшего животного.
Я думал, мы подружим начал он, и вдруг понял, отойдя подальше, что лошадь на него даже не смотрела.
Тау понял, что лошадь реагировала на что-то другое, и у него встали дыбом волосы на загривке. Он упал на пол и откатился в сторону в этот момент место, где он только что стоял, взорвалось бурей щепок.
Вой, раздавшийся за спиной, не мог исходить ни от одного из известных ему животных, и Тау вскочил, подавляя боль в ноге, и резко развернулся к существу, которое едва его не убило.
Оно было невысоким, ростом примерно с демона. Но шире и толще самого Тау, с толстой желтоватой кожей, бугристой и пятнистой, как у жабы. Оно смотрело на него светящимися глазами размером с добрые кулаки, а рот у него был круглый, как у рыбы-прилипалы. Издав жуткий вой этим маленьким отверстием, чудовище согнуло шестипалые руки, и ринулось на него.
Этого не может быть на самом деле. Ты не настоящ начал Тау, но осекся, отпрянув от режущих когтей.
Он избежал опасности быть выпотрошенным, прижавшись спиной к деревянной стене, но понял, что от демона его отделяла всего пара шагов. Монстр прыгнул на него, и теперь Тау отступать было некуда.
Вороной конь продолжал бесноваться, и ржание и топот испуганного животного заглушали даже дикий вой монстра.
Тау вскинул мечи, чтобы не дать демону выцарапать ему глаза, и скользнул вдоль стены, надеясь уклониться. У него получилось. Он остановил демона, не позволив ему добраться до глаз, мечи рассекли толстую кожу рук существа, но нападения Тау все же не избежал: чудовище врезалось в него, вдавив в деревянную стену.
Стена позади Тау прогнулась, и он повалился на устланный сеном грязный пол, ударившись так, что перехватило дыхание. Демон, оказавшись над ним, приоткрыл круглую пасть и щелкнул зубами перед носом Тау. Чемпион сумел оттеснить противника, вдавив рукояти мечей ему в шею.
Как? Как такое возможно прорычал он, и в эту минуту существо бросилось на него, пытаясь вонзить в Тау и зубы, и когти.
Тау стремительно просунул колени под тушу чудовища, уперся ногами в его бедра, и с воплем оттолкнул монстра. Раненая нога отозвалась яростной болью.
Демон был крупным, но неповоротливым, он пришел в себя и пополз к Тау на четвереньках.
Отскочив назад, Тау вонзил правый меч демону в плечо и попытался ударить левым в лицо, но промахнулся. И тут на голову демона стремительно опустилось копыто вороного коня, втоптав ее в пол.
Демон, выпучив глаза, конвульсивно дернулся, а вороной конь встал на дыбы, чтобы снова наступить на монстра.
Удар превратил голову демона в кашеобразное месиво, чудовище вздрогнуло, обмякло и превратилось в кучку серого пепла, которую конь ударил копытом в третий раз.
От мощного удара пепел разлетелся по воздуху, постепенно растворяясь в нем. Последние частицы пепла исчезли, словно песок, струящийся сквозь невидимое решето. И от монстра ничего не осталось.
Как такое возможно? повторил Тау.
ТЕНИ
Тау торопливо захромал из конюшни во двор. Дождь теперь едва моросил, и тлеющие на крепостных стенах факелы превратили влажный туман, скользкую брусчатку и блестевшие от воды стены в бесконечное множество зыбких форм и теней, каждая из которых вполне могла скрывать чудовище, способное перерезать Тау горло, прежде чем он успел бы предупредить остальных.
Он побежал быстрее, мчась сломя голову к трем фигурам, видневшимся впереди.
Вот ты где, произнес голос, и одна из трех фигур вышла к свету факела.
Тау, выругавшись, попытался остановиться, но наступил на влажный камень и поскользнулся. Чтобы удержать равновесие, он перенес весь свой вес на больную ногу и весь мир сжался до единственной точки, излучавшей адскую боль.
Сик! выругался он, придерживая мечи.
Тау, полегче! В чем дело?
Он узнал голос Хадита. А когда к Тау вернулось зрение, и боль отступила, он увидел и остальных. С Хадитом были Удуак и Келлан.
Мы пришли за тобой, сказал Хадит. Сердце бури покинуло полуостров. Она уже в Ревах, и вскоре корабли вождя отчалят. Нам пора выдвигаться.
Тау знал, что все это не имело значения.
Они здесь! воскликнул он. В крепости!
Все трое синхронно обнажили клинки и сплотились вокруг Тау, ожидая атаки.
Где? спросил Удуак, оглядываясь по сторонам.
В конюшне, ответил Тау. Там началось.
Сколько их? спросил Хадит.
Пока один. Он напал на меня.
Один? переспросил Келлан. Ксиддин? Или кто-то из людей Одили?
Тау никак не удавалось перевести дыхание.
Не человек.
Келлан кивнул.
Значит, ксиддин, сказал он. Женщина-рейдер.
Это не значит, что она пришла одна, сказал Хадит, указывая на арку, ведущую в глубь крепости. Идем туда. Если есть еще кто-то, они не смогут нас окружить.
Удуак кивнул, потянул Тау за руку, и все четверо бросились под арку, ограничив углы, откуда на них можно было напасть.
Мы можем созвать наших людей, прошептал Келлан. Или рискнем вызвать ксиддинов на себя?
Это не ксиддины, сказал Тау, вглядываясь во мрак за аркой. Там густели тени, длинные как копья, и уходили в даль, в темноту. Это был демон.
Меч Келлана дрогнул.
Что?
Ты сказал «демон»? переспросил Хадит, скорее прошипев, чем прошептав.
Все еще вглядываясь в темноту, Тау кивнул.
Он напал на меня в конюшне.
Тау услышал, как Хадит вздохнул и спрятал меч в ножны.
Ты что, уснул и попал в Исихого?
Удуак и Келлан не зачехлили мечей, но опустили их.
Нет, сказал Тау. Он был здесь.
Где здесь? спросил у него Хадит.
В Умлабе.
Демон?
Да
Удуак и Келлан спрятали клинки.
Тебе нужно отдохнуть, сказал Удуак.
Хадит фыркнул.
Тау, сегодня был тяжелый день. Ты ранен и изможден. Ты, наверное, уснул.
Нет! Говорю вам, это действительно произошло.
Хадит положил руку ему на плечо.
Я буду вежлив и притворюсь, что ты ничего не говорил.
Вы не понимаете? спросил Тау. Это может значить
Это может значить, что тебя освободят от должности чемпиона. Это может значить, что ты и твоя история про демонов в конюшне поспособствуют низложению королевы, чья власть и так висит на волоске. Хадит покачал головой. Слезы Богини, Тау, она сделала своим Чемпионом Меньшего! Низшего Мирянина!
Высшего Мирянина, ощерился Тау.
Никому нет до этого дела. Королева Циора монарх расколотого королевства, и правит она частью, населенной Меньшими и отщепенцами из числа Вельмож.
Тау на глазах терял их доверие, чего допустить никак не мог.
Я уже видел их раньше. Задолго до сегодняшнего дня, сказал он. Это началось в Исиколо. Я видел их. Среди теней. В густых зарослях. На краю поля зрения. Они исчезали, когда я поворачивался. Они заменяли своими лицами лица людей.
Удуак глухо кашлянул и сделал руками знак дракона.
Они приходили ко мне в
Во сне наяву, сказал Хадит. Видения, вызванные переутомлением. Ты был нездоров в Исиколо, и поэтому, скажу честно, мне сложно тебе поверить. Тау, ты в последнее время очень много пережил и все мы.
Слова жалили болью.
Ты знаешь меня слишком хорошо, чтобы так считать, сказал Тау.
Я видел, как ты бежал по крепости с мечом наперевес, а теперь ты рассказываешь, что за тобой гнались демоны.
Я не говорил, что гнались. Я его убил Тау не знал, куда девать глаза И конь мне помог.
Хадит несколько секунд просто смотрел на него.
Он тебя ранил? У тебя есть его кровь на мечах? спросил Хадит, оглядывая его оружие.
Тау моргнул и тоже посмотрел на мечи у себя в руках. Лезвия были чистыми, никакой крови.
Я не понимаю Я я заколол его. Я
Ладно, никаких свидетельств у нас нет, сказал Хадит таким же тоном, каким говорил Арен после того, как Тау снились кошмары. Но мы можем сходить в конюшню. Ты можешь показать нам демона.
Он Тау взглянул на Удуака и Келлана, ища поддержки, но ее не было. Он снова перевел взгляд на Хадита, не находя в себе сил посмотреть брату в глаза. Он превратился в пепел, сказал он. А потом пепел исчез.
Хадит провел рукой по бритой голове.
Тау
Тау отвернулся и вложил мечи в ножны.
Я знаю, что видел.
Тебе нужен отдых и, наверное, жрица.
Тау сверкнул глазами.
Для твоей ноги, уточнил Хадит.
Тау закрыл глаза.
Я в порядке. Я немного не в себе, вот и все.
У тебя кровь, заметил Удуак.
Что? Тау взглянул на свою ногу. На месте раны на кожаном доспехе темнело влажное пятно.
Нужно сменить повязки, сказал Удуак.
Сменю, когда вернемся.
Келлан прочистил горло.
Чемпион, мы справимся сами. Тебе не нужно идти если нездоровится.
Он прав, подтвердил Хадит. Ты слишком много пытаешься на себя взять. Если так пойдет, ты не принесешь никакой пользы ни себе, ни кому бы то ни было.
Я в порядке, сказал Тау.
В арку вошел Ихаше и едва не напоролся на стремительно вскинутый меч Тау.
Тау! воскликнул Хадит.
Тау отступил. Но его меч еще был поднят, и он не собирался его убирать.
Я в порядке.
Ихаше выглядел так, словно едва не обмочился. Он сглотнул огромный ком в горле и сказал:
Визирь послала меня и еще несколько бойцов. Он указал в направлении двора. Королева готова проводить отряд.
Спасибо, Ихаше. Мы идем, ответил Келлан.
Солдат отдал честь и поспешил прочь.
Сходи к жрице. Ради меня. сказал Хадит.
Нет, я иду с вами, ответил Тау, отвернулся и пошел во двор.
Он попытался идти ровно, не замечая пылающей боли, не поддаваясь раздражению. Демон точно был настоящим, но видя сомнение на лицах братьев по оружию, не обагренные кровью мечи и конюшню, где не было никаких демонов, он сам невольно в этом усомнился.
Тау услышал за спиной шаги братьев. Но не стал их ждать, а они не попытались догнать его. Он вышел во внутренний двор и увидел множество солдат в боевом снаряжении и троих Одаренных, не считая визиря и королевы.
Все повернулись к нему, и хотя он не чувствовал себя полным сил, Тау выпрямил спину и крепче сжал рукоять меча, который так и не спрятал в ножны. Он кивнул бойцам, и все они отдали ему честь.
Тау подошел к королеве, которая улыбалась в ответ на реплику одного из Индлову. Солдат кивнул ей и отошел. Тау увидел, как улыбка сползла с лица королевы. Он был не единственным, кто пытался казаться сильнее, чем себя чувствовал. Тау поклонился.
Чемпион, поприветствовала она.
Моя королева.
Мы пришли пожелать вам успеха. Мы в ваших руках. Она шагнула к нему, наклонилась и поцеловала в щеку.
Это его удивило, и ему пришлось напрячься, чтобы не отшатнуться. Он ожидал, что ее губы окажутся холодными, как и руки. Но они были теплыми, почти горячими.
Она поцеловала его во вторую щеку и отступила.
Возвращайся к нам.
Тау отдал честь, и боковым зрением увидел, как Хадит склонил голову. Так обычно делали в ответ на предложение еды или питья. Это был жест, как бы говорящий: «Еще немного, пожалуйста?».
Тау думал о демоне. Ему хотелось рассказать о нем королеве, но он опасался, что Хадит был прав, говоря, что он безумен. Кроме того, Тау не понимал, чем его рассказ мог бы помочь ей или ему самому.
Тау подумал, что Хадит обычно бывает прав. Тау следовало отдать ему должное.
Мы вернемся с рассветом, моя королева, сказал Тау достаточно громко, чтобы его слышали все. И когда вы увидите меня снова, вождь будет мертв.
Глава третья
РАВНЫЙ
Молния рассекла ночное небо, разорвав иссиня-черную мглу и высветив силуэты солдат, бредущих вверх по Кулаку. Остановившись, чтобы дать раненой ноге отдохнуть, Тау смотрел, как вспыхивает и исчезает молния, ввергая мир во тьму, сырость и грязь. Ему было трудно не отставать, и он знал, что из-за него коготь движется медленнее, чем мог бы.
Он нашел бы это забавным, если бы не было так больно. Тау родился и вырос в Кереме, на южном хребте полуострова, и никто из его земляков не стал бы называть Кулак горой. Однако он взбирался по склону с трудом, задерживая тех, кто всю жизнь провел на равнинах.
Любуешься пейзажем? спросил Темба, встав рядом и делая вид, что рассматривает кусты и склон за ними, едва различимый в темноте.