Жене он рассказал все без утайки. Джулия знала про «его темное прошлое», как она в шутку называла то время, что Редж провел с Камиллой, и нисколько не упрекала его в этом. Она также согласилась с тем, что работу нужно закончить как можно раньше и попутно придумать, как избавиться от докучливой колдуньи.
Уже к исходу шестого дня дракон был почти полностью готов. Оставалось нанести лишь финальные штрихи. Редж отложил в сторону палитру и кисти, отошел в другой конец своего кабинета и придирчиво осмотрел свое творение. Он разглядывал дракона несколько минут, но так и не увидел в нем каких-то существенных изъянов.
В этот момент сзади бесшумно подкралась Джулия и обняла его.
Ах ты, испугала! Осторожно, у меня руки в краске.
Ничего страшного, Джулия, не ослабляя хватку, прижалась щекой к его плечу. Завтра за тобой придут, да?
Да. Трудно представить, каких бед она может натворить, имея дракона
А что, если попробовать натравить этого дракона на нее? Пускай сожрет или испепелит. Он же может дышать огнем?
Конечно, это же дракон. В любом случае, это очень опасно. Если Камилла хотя бы почувствует, что я вздумал хитрить, она может сделать с тобой что угодно. Не прощу себе, если с тобой что-то случится. Боюсь, в покое она оставит меня только когда я умру
Редж мягко освободился от объятий и развернулся к жене лицом. Выражение его чересчур сосредоточенного лица с немигающим взглядом ни на шутку обеспокоило Джулию.
Милый, что с тобой?
Кажется, у меня появился план. Слушай меня очень внимательно и не перебивай
На следующий день во дворе открылся портал. Редж уже ожидал гостя. Широкоплечий амбал взвалил себе на спину холст с драконом и кивком головы указал художнику на телепорт. Колтон на секунду оглянулся, подмигнул жене и вошел в арку межпространственного перехода. Здоровяк шагнул за ним следом.
Они оказались прямо в каминном зале дворца колдуньи. Камилла восседала на большом кресле с высокой спинкой, в ногах у нее свернулась кольцом Герда.
Здравствуй, Реджинальд! Порадуй же меня. Мне уже не терпится увидеть моего дракона!
Амбал поставил холст на пол и прислонил к стене. Увидев картину, Камилла словно маленькая девочка захлопала в ладоши.
Он прекрасен! Любимый, ты превзошел сам себя!
Спасибо на добром слове, пожал плечами Редж.
А теперь давай, оживи его. Хочу увидеть моего нового питомца во всей красе.
Художник достал из кармана куртки кусочек угля и, присев на корточки, поставил в углу холста свою роспись.
Постепенно рисунок стал принимать объемные очертания. Первым из картины показалось левое крыло, затем голова и шея дракона. Очень скоро рептилия приняла телесную форму полностью, заняв своей тушей треть каминного зала.
Дракон оглядел всех присутствующих и остановил свой взгляд на Редже. Оглушающий рев вырвался из глотки чудовища. Колтон, почуяв неладное, в испуге попятился назад, но было уже поздно. Мощная струя огня мгновенно испепелила художника, не оставив от него ни следа. Такая же участь в следующее мгновение постигла и подручного колдуньи.
Сама Камилла, явно никак не ожидавшая такого поворота событий, впала в ступор. Смерть Реджинальда ошеломила ее. Лишь в самый последний момент она смогла совладать с собой и выставила перед собой магическую преграду. Следующее заклинание колдунья выпустила в дракона, чтобы сделать его кротким и послушным. Под действием чар рептилия тут же успокоилась и, будто котенок, смиренно легла на пол.
Только сейчас Камилла по-настоящему осознала, что произошло. Да, она заполучила себе дракона, как того и желала. Но Реджинальд Колтон погиб, и теперь его талант больше никогда ей не послужит. Грандиозным планам колдуньи больше не суждено было сбыться.
Ноги ее неожиданно подкосились, она упала на колени, закрыла лицо руками и беззвучно зарыдала.
Ты уверен, что мы поступили правильно? спросила Джулия.
Другого выхода я не видел. Реджинальд Колтон должен был умереть, чтобы Камилла оставила нас в покое, причем она должна видеть его смерть собственными глазами. Надеюсь, все прошло именно так, как я и запланировал. А уж если бы дракон еще и ее убил
Редж и Джулия ехали под покровом ночи в карете, оставляя позади свой дом. Оставаться там было опасно, поэтому им пришлось покинуть свое уютное гнездышко и спешно перебраться в другое место.
Я вроде разумом и понимаю, что твой оживленный портрет не является тобой, и вообще не знаю, можно ли считать его живым человеком, но все же Он был точной твоей копией, а ты послал его на убой
Джулия, послушай. Мы это уже обсуждали, и ты согласилась. Так было необходимо. Всегда приходится чем-то жертвовать. Я считаю, что мы еще заплатили ничтожно маленькую цену.
Да, пожалуй, ты прав. Главное, чтобы эта гадина нам больше не докучала, Джулия обняла мужа. Я люблю тебя!
И я тебя!
Редж посмотрел на проносящиеся за окном силуэты деревьев. В голове раз за разом проносились слова жены: «не знаю, можно ли считать его живым человеком». Он и сам не знал, но для него Джулия была самой что ни на есть настоящей. Колтон никогда ей не говорил и никогда не скажет, что в действительности Джулия погибла два года назад ее загрызли в безлюдном переулке бешеные беспризорные псы. Спустя месяц после трагедии Редж, не помня себя от горя, нарисовал свою возлюбленную и оживил. Это была та же Джулия, внешность, голос, характер, повадки. Никто не знал, что она хоть и идеальная, но все же копия, и эту тайну Колтон хотел унести с собой в могилу.
У нас все будет хорошо. Обещаю.
Бумеранг
Громкий стук в дверь заставил Джайлза оторваться от препарирования лягушки.
Наконец-то! процедил он сквозь зубы.
Джайлз отложил скальпель в сторону и поднялся с табурета. Удалось ему это только со второй попытки. Кости ныли от долгого сидения на одном месте, а ноги непроизвольно подкашивались. Джайлзу недавно исполнилось пятьдесят шесть лет, но постоянная работа с зельями и опасными ядами превратили его в дряхлого старика.
Открывай! Мы не намерены стоять здесь целую вечность! послышался грубый голос с другой стороны двери.
Может он того? Окочурился уже? Вот будет весело произнес кто-то второй.
Да иду я! прокряхтел Джайлз, а про себя подумал: «Манеры ни к черту. Впрочем, другого от наемников я не ожидал».
Старик, держась за поясницу, доковылял до двери и отворил ее. Четверо мужчин смерили Джайлза недовольным взглядом и по одному прошли в дом.
Ну и халупа! брезгливо сказал самый высокий из них.
Да уж, даже у моей мамаши и то чище! поморщился другой.
Киран, Вулгор, будьте повежливее, здесь все-таки живет наш наниматель. Хотя, вынужден признать, мне здесь самому не по душе. Разрешите представиться, меня зовут Равен, я главарь Серых Псов.
Джайлз сделал вид, что не расслышал замечания насчет своего дома.
Очень приятно! Мое же имя вам знать необязательно. Не желаете ли прежде, чем я расскажу, в чем будет заключаться ваша миссия, что-нибудь выпить? услужливо спросил старик.
Думаю, лишним не будет, кивнул Равен.
Присаживайтесь, будьте как дома. Я мигом.
Джайлз ушел в соседнюю комнату и через минуту вернулся, неся на подносе пять доверху наполненных кружек.
Мое любимое вино. Надеюсь, вы его тоже по достоинству оцените.
Наемники схватили кружки и залпом осушили их. Старик лишь покачал головой и сделал небольшой глоток.
Итак, выкладывай, что нам нужно для вас сделать.
Джайлз сел на свой табурет и начал рассказ.
Несмотря на то, что ходить мне очень тяжело, я каждый день прогуливаюсь в окрестностях. Обычно я ухожу не дальше, чем на три километра от дома. Но недавно я осилил гораздо большее расстояние и набрел на пещеру, которую никогда раньше не видел. И мне захотелось узнать, что же там внутри. Любопытство взяло надо мной верх, хотя я прекрасно осознавал, что могу оттуда не вернуться. Я соорудил факел и вошел внутрь, старик сделал паузу, наслаждаясь произведенным эффектом. Наемники сидели, раскрыв рты, и внимательно слушали.
Ну, и что же дальше?
Как вскоре выяснилось, в ней никто не жил. Пещера оказалась небольшой, и я решил заночевать там, тем более что солнце уже начало скрываться за горизонтом. Но самое главное в пещере было не меньше сотни слитков золота. Уж не знаю, откуда они там взялись. Вы можете себе представить? Сто слитков чистейшего золота!
Глаза у наемников моментально загорелись. Именно такой реакции и ожидал Джайлз.
И я хочу, продолжил он, чтобы вы принесли мне все эти слитки. Мы их поделим поровну, то есть каждый получит пятую часть. Как вам такой расклад?
Где находится эта пещера? спросил Равен. Было видно, что он готов отправиться туда сию же секунду.
Я нарисовал небольшую карту. Старик прошел к своему столу и стал рыться в неаккуратно разложенных на нем бумагах. Художник из меня, конечно, никакой, хе-хе, но уж не обессудьте. Да где же она? Ах, вот же, лежит на самом видном месте.
Джайлз передал клочок бумаги Равену. Тот некоторое время нахмурившись разглядывал нарисованные на нем каракули, а затем спросил:
Надеюсь, старик, ты нас не обманываешь?
А какой мне смысл? Посмотрите вокруг. Я живу в этом гадюшнике без малого сорок лет. Мне уж и помирать скоро, а это золото обеспечит мне достойную старость. Уж хотя бы остаток своих дней я хотел бы прожить, ни в чем не нуждаясь.
Похвальное желание! усмехнулся главарь Серых Псов. А теперь скажи мне, старик, что может помешать нам сейчас просто уйти с твоей картой, разграбить пещеру и больше не попадаться тебе на глаза?
Равен хищно ухмылялся. Он не ожидал, что старик окажется таким простофилей и скажет все, что ему было нужно, не потребовав никаких гарантий. Остальные наемники тоже поняли, к чему клонит их командир и не скрывали улыбок.
Джайлз, однако, выглядел более чем спокойным. Он равнодушно посмотрел на Серых Псов, после чего повернулся к ним спиной и, медленно проговаривая каждое слово, произнес:
Разумеется, вы вполне можете осуществить задуманное. В конце концов, что еще ждать от таких отморозков как вы?! Но только знайте, что в вино, которое вы выпили, я подмешал сильный яд. Сам изобрел. Очень хороший и очень действенный. Убивает не сразу, а всего лишь через сутки, плюс-минус час. Ну и, как можно догадаться, противоядие есть только у меня. И чтобы его получить, вы должны всего лишь принести мне золото из пещеры. Учитывая мою неземную доброту, я закрою глаза на то, что вы хотели обмануть меня и оставлю условия сделки прежними одна пятая каждому. Все-таки труд должен поощряться.
Джайлз не видел наемников, но он знал, что их лица приняли совсем другой вид. И это его несказанно веселило.
А теперь, не дорогие мои друзья, скажите мне, что может помешать мне не давать вам противоядие, даже если вы выполните свою задачу?
Наемник по имени Киран, задыхаясь от гнева, прошипел сквозь зубы:
Ах ты гнида! Мразь! Я я тебя убью!
Джайлз почувствовал, как в спину ему уперлось лезвие меча.
И чего ты этим добьешься? все так же не поворачивая головы, спросил старик. Моя смерть вас не спасет. Убьешь меня и тогда вы точно обречены.
Уходим, парни! сказал Равен, но его голос был уже не таким уверенным, как прежде. Сделаем то, что он от нас хочет. Но учти, старик, если ты не дашь нам противоядия
Тогда что? устало вздыхая, полюбопытствовал Джайлз.
Мы тебя на кусочки изрубим, понял? Если уж все равно умрем, то и твою душу с собой прихватим!
Как вам будет годно. Но поторопитесь, время идет.
Серые Псы шли через лес в сторону отмеченной на карте пещеры.
Впредь будем аккуратнее выбирать заказы, сказал Равен и изо всех сил пнул лежащий у него на пути камень. И никогда, ни под каким предлогом, не берем угощений у клиентов. Только деньги. Больше я подобного унижения не потерплю!
Босс, неужели мы никак не проучим эту гниду?
Еще как проучим! Он узнает, что нельзя так поступать с нами и остаться безнаказанным. О, старик будет умирать долго и мучительно, а мы будем наслаждаться его агонией. Он будет лебезить перед нами, умоляя прекратить его страдания, но
Равен, извини, что прерываю, перебил Киран, испуганно озираясь по сторонам. Но мне кажется, что за нами кто-то следит
Что? Что за чушь ты несешь? удивился главарь Серых Псов. Он посмотрел на Кирана, как на идиота, но при этом сам насторожился. Тебе кажется или ты уверен?
Да я даже не знаю Один раз мне показалось, что я видел в листве чьи-то красные глаза.
Наверняка, это какой-то зверь, бояться нечего, Вулгор положил руку другу на плечо и почувствовал, как того трясет. Это заметили остальные, и постепенно волнение передалось всем четверым.
Думаю, стоит держать оружие наготове. Осторожность не будет лишней, заметил Равен.
Двинули, ребятки, прохлаждаться потом будем. Хотелось бы уже до заката быть в «Пивном бочонке» и потягивать эль, наслаждаясь обществом грудастых девочек.
Серые Псы довольно закивали. Воодушевленные своим командиром, они продолжили путь.
Вскоре они дошли до высокой горы, у подножия которой находилось большое углубление.
Это она? спросил Вулгор, попеременно бросая взгляд то на карту, то на темный зев пещеры.
Вроде как да. Вот сломанная ель, а вот малиновый куст, прямо рядом с пещерой. Если старик не наврал и нарисовал все правильно, то вот она, пещера наша. Ну что, парни, берем сколько можем и как можно скорее. Кто знает, когда на самом деле подействует яд.
Серые Псы наспех соорудили факел, подожгли его от огнива и вошли в пещеру.
В это время некто с красными глазами вышел из-за кустов вслед за ними.
Джайлз выпотрошил внутренности уже шестой лягушки и бросил их в кипящий котел. Зелье, труд всей его жизни, вот-вот будет готово. Не хватало только одного ингредиента.
Вдруг дверь с грохотом распахнулась. От неожиданности Джайлз выронил из рук большой половник, которым он размешивал зелье. В дом даже не вбежал влетел Равен. Весь потрепанный, в изодранной одежде. Левая рука вся красная от крови. Безумные глаза словно ждали сигнала, чтобы вылезти из орбит.
Равен подскочил к Джайлзу, здоровой рукой взял того за ворот плаща и притянул к себе.
Ты мерзкий старик ты обманул меня! прошипел он.
Тише, тише, прошу тебя. Я не вполне понимаю, о чем ты говоришь. Лучше сядь и спокойно все расскажи, а я пока обработаю твою рану, хорошо?
Лицо Равена по-прежнему было перекошено от гнева, но, когда он сел на табурет, все же смог немного успокоиться.
Огромный медведь. Он вошел вслед за нами и перебил всех. Мы и оружие-то достать не успели
Но ты здесь, передо мной, живой Джайлз, сидя на коленях, колдовал над рукой, но Равен этого не замечал. Он оперся спиной о стену и невидящим взглядом смотрел в единственное в этом доме окно. Перед его глазами раз за разом вставала одна и та же картина: красные глаза, огромная пасть и длинные, острые как бритва когти.
Я единственный, оставшийся в живых. Уж не знаю, как мне это удалось. Он будто позволил мне убежать.
Ну все, я закончил, сказал Джайлз, кряхтя поднимаясь на ноги. История очень увлекательная, не спорю, но сейчас мне некогда.
Равен посмотрел на свою руку рана больше не кровоточила, но кроме этого, старик больше ничего не сделал.
Эй! Может хотя бы перевяжешь? эти слова дались наемнику с большим трудом он вдруг почувствовал, что язык онемел. Попытка встать тоже не увенчалась успехом. Тело никак не желало слушаться своего хозяина.
А смысл? Совсем скоро ты умрешь, и я не пожертвую ни единого кусочка ткани, чтобы прикрыть твою рану, Джайлз тихонько засмеялся, не без удовольствия наблюдая за тем, как расширяются от ужаса зрачки предводителя Серых Псов. Насчет золота я соврал, хотя, думаю, ты это уже понял. Не было там никогда никакого золота. Все, что мне было нужно это яд мидварской медведицы, который выделяют ее когти, и, конечно же, сосуд для него то есть ты. Видишь ли, просто яд мне бы не подошел, он должен находиться в свежей крови. Я собрал твою, зараженную, вот в этот пузырек, старик помахал стеклянной колбочкой прямо перед носом у Равена. Последний недостающий ингредиент, который нужен для моего зелья. Зелья бессмертия! Сейчас я добавлю твою кровь в котел, и уже до заката ко мне вернется моя молодость, моя сила, мое могущество. И я буду жить вечно!