Брось это, говорит король.
Я смотрю на него, и вижу, что он указывает на веник в моей руке.
Садись.
Он указывает на стул под барной стойкой, и я делаю, как он велит. Присела на самый край стула, наблюдая за ним и пытаясь догадаться о его намерениях.
Король поднимает руку, показывая мне аптечку, которую держит.
Я не сержусь на тебя. Я просто обработаю твой порез, хорошо? спрашивает он, указывая на мою шею.
Я хочу спросить почему, но вместо этого просто послушно киваю. Хеликс подходит ко мне, перешагивая через разбитое стекло и останавливается, когда его ноги оказываются всего в нескольких сантиметрах от моих. Он ставит аптечку на стол и открывает ее, демонстрируя содержимое. Некоторые из медицинских принадлежностей я никогда раньше не видела.
Слуги, как правило, не имеют доступа к бинтам или чему-то подобному, предполагается, что мы должны обрабатывать раны мылом и бумажными полотенцами. Это не самый эффективный метод и часто приводит к инфекциям, но это лучше, чем ничего.
Тейт хочет, чтобы я женился на ней, поэтому она пришла прошлой ночью. Она вместе со своей матерью уезжает сегодня, так что ты с ней больше не пересечешься, говорит он спокойным голосом.
Я киваю, глядя на пол. Король вздыхает, и мгновение спустя я чувствую, как кончики его пальцев касаются моего лица около пореза.
Это прикосновение очень легкое, и через пару секунд я чувствую, как мое беспокойство начинает понемногу уходить. Не могу даже вспомнить, прикасался ли кто-нибудь к моей коже, но сейчас это было даже приятно.
Вчера вечером Джексон верно сказал: если бы король хотел моей смерти, он бы уже убил меня или приказал убить. И учитывая доброе отношение короля ко мне сегодня, я начинаю верить, что он не сердится на меня.
Если что, ты можешь разговаривать со мной, говорит король. Не совсем весело вести разговор с самим собой.
Его руки на мгновение останавливаются на более глубокой части моего пореза.
Сейчас будет больно.
Сказав это, он прижимает холодный мокрый бинт к моей шее, и я дергаюсь, шипя от боли.
Другой рукой король обхватывает меня сзади за шею, чтобы зафиксировать мою голову. Я смотрю на него в ужасе, когда он снова тянет руку к порезу на шее.
Его глаза сосредоточены на моей ране, и от усердия он прикусывает свою нижнюю губу. Я снова дергаюсь от боли, в результате чего его рука у основания моей шеи сжимается сильнее.
Больно, наконец бормочу я, продолжая пытаться отодвинуть голову.
Его глаза встречаются с моими, и я вижу в них нечто похожее на жалость.
Я знаю, но я почти закончил. Тот, кто обрабатывал тебе рану прошлой ночью, сделал это очень плохо.
Я хмурюсь и смущаюсь, потому что я сама делала обработку пореза, и мне казалось, что я сделала ее довольно неплохо.
Король продолжает втирать дезинфицирующее средство в мою шею, и жжение постепенно утихает.
Улыбаясь, король отпускает мою шею.
Ну вот! Не так уж и плохо, говорит он самодовольно.
Я фыркаю, но тут же замираю от ужаса. Как он отреагирует на мое фырканье? Но, кажется, Хеликс не возражает, и я смотрю, как он кладет бинт на стол и ищет что-то в аптечке. Он вытаскивает тюбик и выдавливает на палец немного прозрачного геля. Подносит палец к моей шее, вероятно, намереваясь помазать порез, но я отстраняюсь прежде, чем он успевает дотронуться.
Я в порядке. Мне все это не нужно, говорю я, боясь, что снова будет больно.
Король смотрит на мою шею, затем на свой палец, и, кажется, догадывается о причинах моего отказа.
От геля не будет больно, уверяет он меня.
Он говорит искренне, но я не умею распознавать, когда люди лгут, поэтому сомневаюсь.
Однако он король, и я действительно не в том положении, чтобы отказать ему. Сдавшись, я наклоняю голову в сторону, облегчая доступ к шее. Я напрягаюсь, когда он подносит руку к порезу и с облегчением выдыхаю, потому что гель действительно не причиняет боли. Он прохладный и приносит мгновенное облегчение.
Король прикасается ко мне очень аккуратно, и я смотрю на его лицо, пока он работает. Его брови сосредоточенно нахмурены, а глаза смотрят на мою рану. С такого близкого расстояния я могу разглядеть легкие веснушки на его щеках, и золотые блики в глазах.
Однажды я слышала, что у всех Зверей на радужке есть золотые крапинки, и что это как бы взгляд их внутреннего зверя. Хотя, вероятно, это всего лишь сказки, и люди придумали эту забавную историю для своих детей.
Король внезапно поднимает взгляд и смотрит мне в глаза, после чего снова сосредотачивается на моей шее. Он берет большой пластырь из аптечки и накладывает его на более глубокую часть моего пореза.
Ни один Зверь никогда не был так добр ко мне.
На самом деле, я никогда не слышала о Звере, не говоря уже о короле, который раньше был бы так добр к любому человеку.
Я вспоминаю все слухи, которые слышала о короле Хеликсе, и размышляю о том, сколько в них правды. Все разговоры о том, что он сумасшедший злой монстр, кажутся сильно преувеличенными, учитывая, как хорошо он относился ко мне с тех пор, как я приехала.
Тебе понравилась паста на прошлой неделе? небрежно спрашивает он, завязывая разговор.
Я киваю, расширяя глаза от неожиданности вопроса.
Да, Господин. Было очень вкусно. Спасибо, что дали мне это, отвечаю честно, и от воспоминаний у меня во рту собираются слюнки.
Король улыбается, по-видимому, довольный собой.
Мне нравится готовить. Я приготовлю тебе кое-что в качестве извинения за эту рану.
Он делает шаг назад и оценивает свою работу, одобрительно кивая, глядя на повязку на моей шее.
Что ты хочешь, чтобы я приготовил?
Я хмурюсь, не зная, как ответить на этот вопрос. Я никогда не ела ничего другого и, честно говоря, не знаю, что мне нравится. Есть сотни блюд, которые я всегда мечтала попробовать, и я боюсь выбрать что-то не то.
Я всегда хотела попробовать мясо, отвечаю я честно.
Король Хеликс кивает.
Принято.
Я слегка улыбаюсь, задаваясь вопросом, действительно ли он будет готовить для меня. Я не удивлюсь, если он этого не сделает, но все же во мне теплится надежда, что он сдержит слово.
Мне нужно идти. И да, не беспокойся о том, что не успеешь все убрать сегодня. Если будет поздно, не стесняйся уйти. Закончишь завтра, говорит он, отворачиваясь от меня и быстро направляясь к двери.
Я сижу все на том же стуле и наблюдаю, как он ходит по комнатам и берет нужные вещи. Затем уходит, и дверь за ним захлопывается, а я остаюсь на месте еще пару минут, пытаясь понять, что только что произошло.
Я осторожно трогаю повязку на шее, удивляясь отсутствию боли. Вздохнув, я спрыгиваю со стула и приступаю к уборке.
На уборку стекла уходит много времени, и в итоге я пару раз уколола себе пальцы, пытаясь вытащить мелкие осколки из ковра. Уборка остальной части комнат занимает столько же времени, и, прежде чем я успеваю опомниться, становится довольно поздно.
Я оглядываю помещение, оценивая оставшуюся работу. Был ли король искренен, когда сказал, что мне не нужно заканчивать уборку сегодня? Мне показалось да, но насколько я знаю, завтра он может проснуться и думать по-другому.
Правда, чтобы все закончить, потребуется еще два-три часа, а уже так поздно, что к тому времени, когда я закончу, мне повезет, если я посплю хотя бы пару часов.
Решив рискнуть, я убрала все чистящие средства и вышла из покоев.
Глава 9
Амелина, поможешь мне с ужином сегодня вечером? просит Эмма, глядя на меня щенячьими глазками.
К королю должны приехать важные гости, по-видимому, впервые за долгое время, и все слуги волнуются по этому поводу. Я слышала, что это будут члены его семьи из маленького королевства на Востоке, но не уверена, что это правда. Тем не менее, все бегали и приводили замок в безупречный вид. А я вчера провела весь день, убирая комнату, в которой должны остановиться гости.
Я вздыхаю, уже зная, что скажу «да».
Тебе действительно нужна моя помощь?
Конечно! говорит Эмма, повышая голос. Королевские гости будут здесь к обеду, и нам нужно сделать все возможное, чтобы все прошло гладко. Я слышала от Джексона, что ты иногда помогала на кухне.
Я не видела короля с тех пор, как он обработал мою рану, но он содержал свои комнаты в чистоте, облегчая мою работу и давая тем самым мне много свободного времени.
Я постараюсь сегодня закончить как можно быстрее и помочь на кухне, обещаю я.
Эмма визжит, крепко обнимая меня. Я едва сдерживаю дрожь, когда она задевает мой заживающий порез, и быстро убираю ее руки.
Большое спасибо! Я буду тебе должна, говорит Эмма с широкой улыбкой на лице, и мы расходимся в разные стороны.
Я нахожу Джексона, болтающего с девушками, возле женской спальни, и машу рукой, чтобы привлечь его внимание, указывая на главный коридор. Он понял меня и подошел.
Пора идти наверх, говорю я, засовывая руки глубоко в карманы.
Смотрю вниз и слегка шаркаю ногами. Не зная, что еще сказать, я вытаскиваю руки из карманов и хлопаю ладонью о ладонь. Сама не понимаю, зачем делаю это. Между нами неловкость, по крайней мере, с моей стороны.
Вчера Джексону сообщили, что пустующее королевское крыло будет освобождено через три ночи, и с тех пор между нами возникла эта самая неловкость. Ни один из нас не знает, что сказать друг другу. Вести себя как обычно? После этого мы сделаем вид, что ничего не произошло?
Он сообщил мне эту новость прошлой ночью, и, несмотря на мое волнение по поводу того, что наконец-то назначено время и место, я сильно нервничаю.
Я хочу закончить пораньше, чтобы помочь на кухне с ужином, так что мы не сможем вернуться вместе, говорю я ему тихим голосом, пока мы идем по коридорам.
Спасибо, что сообщила, отвечает Джексон, дружески толкая меня в плечо.
Этот жест заставляет меня улыбнуться, и я чувствую, как напряжение между нами исчезает. Джексон мой хороший друг, и я ценю, что он поддерживает наши отношения.
Мы продолжаем идти в тишине, внимательно следя за Зверями, когда проходим мимо.
Когда я прихожу в покои короля, его нет, как и последние пару дней, и я рада видеть, что снова здесь довольно чисто. Похоже, что прошлой ночью король даже сам мыл посуду!
Как и предполагала, мне удается довольно быстро со всем справиться и спуститься на кухню в рекордно короткие сроки. Я вхожу через дверь для прислуги и осматриваюсь в поисках Эммы.
Она стоит в стороне и режет овощи, и я подхожу к ней.
Эмма! Я пришла помочь, говорю я, приближаясь и стараясь не испугать ее.
Она оборачивается.
Ами, слава богу, ты здесь. Одна из наших официанток заболела, так что мне нужно, чтобы ты заняла ее место сегодня вечером.
Я хмурюсь, меня охватывает внезапный приступ нервозности. Это не то, что я ожидала делать.
Я всегда помогала только с готовкой. Я не знаю, как подавать, признаюсь я, надеясь, что этого будет достаточно, чтобы она передумала.
Удача, кажется, не на моей стороне, поскольку Эмма начинает учить меня.
Это легко! Ты будешь отвечать за вино. Все, что нужно делать, это стоять в стороне, держа бутылку, и наполнять бокалы, когда вино в них заканчивается, говорит она.
Ошеломленная, я следую за ней в королевскую столовую, стараясь держаться около стены и молчать.
Первым я замечаю короля он сидит во главе стола с хмурым лицом. Место слева от него пусто, а справа сидит советник. Рядом с советником находится его жена, а напротив гости король другого королевства с семьей.
Большинство бокалов выглядят довольно полными, поэтому я встаю около стены. Другие слуги тоже выстраиваются рядом, ожидая сигнала, чтобы начать прислуживать Зверям.
Ты произвел настоящий фурор, отправив Тейт домой, смеется один из гостей.
Я украдкой смотрю на короля, чтобы увидеть его реакцию. Он выглядит слегка раздраженным, но в целом невозмутимым.
Ей пора было уезжать, спокойно отвечает он, поднося бокал ко рту и делая глоток.
Мужчина смеется, качая головой, разрезает и засовывает в рот большой кусок ветчины. Женщина рядом с ним прочищает горло, привлекая к себе внимание. Она смотрит прищуренными глазами то на короля Хеликса, то на его советника.
Вы думали о нашем предложении? наконец спрашивает она ровным и уверенным голосом.
Все смотрят на короля, но он не отвечает. Все ждут, пока он заговорит, и в конце концов вместо короля отвечает советник.
Мы обсудили это и, к сожалению, сочли условия неприемлемыми. Ваша цена за людей слишком высока, говорит он.
Король хочет купить больше людей? У нас уже, итак, больше сотрудников, чем нужно. Я даже не могу представить, что мы будем делать, если нас станет больше.
Мужчина король другого королевства, который смеялся по поводу отъезда Тейт, начинает недовольно возмущаться. Король Хеликс, кажется, сдерживает ухмылку и подносит бокал к губам, чтобы скрыть это.
Трудно не восхищаться нашим королем, когда он так себя ведет. Даже в окружении других Зверей он выделяется. Его внушительное телосложение довольно угрожающее, даже когда он этого не хочет, и весь его внешний вид внушает уважение.
Я смотрю, как он делает еще один глоток вина, мой взгляд прикован к его шее, мускулы которой двигаются под кожей с каждым глотком.
Опускаю взгляд на его рубашку. Она довольно свободная, но его мускулистые руки и грудь заметны. Мои мысли возвращаются в те времена, когда он раздевался передо мной. Я шаркаю ногами, думая о его сильной спине и видимых мышцах под его кожей.
На какой-то миг мне становится интересно, как они будут ощущаться под моими руками, но я быстро отбрасываю эту мысль, понимая, что сейчас не время и не место.
Слышу покашливание короля Хеликса, и снова поднимаю глаза. Оказывается, он смотрит на меня, удивленно приподняв бровь. Король держит в руке пустой бокал и кивком указывает мне, что пора бы добавить вина. Никто из других Зверей, кажется, не заметил этого, но я уверена, что кто-то из слуг наверняка обратил на это внимание.
Мои щеки вспыхивают при этой мысли, и я смущенно иду к королю. Он протягивает мне бокал, когда я приближаюсь. Моя рука заметно дрожит, когда я наливаю вино из бутылки, изо всех сил стараясь не пролить.
Король пристально смотрит, наблюдая за каждым моим движением и заставляя меня нервничать еще больше.
Как только его бокал наполняется, я отступаю и проверяю бокалы остальных сидящих за столом. Бокалы гостей тоже почти опустели, и я собираюсь наполнить их.
Когда я приближаюсь, другой король протягивает руку и хватает меня за запястье, грубо притягивая к себе. Затем он хватает меня за подбородок, и я вздрагиваю, когда его пухлые пальцы прижимаются к моей ране.
Я дергаюсь, пытаясь восстановить равновесие, едва удержав в руке бутылку. Но вино все равно выплескивается, заливая платье и туфли. Не обращая на это внимания, мужчина поворачивает меня лицом к королю и советнику.
Моя цена слишком высока? Тогда скажи мне, сколько стоит эта рабыня? рычит, сжимая мое лицо с силой. У тебя явно к ней слабость.
Из-за боли едва слышимый стон срывается с моих губ. Советник выглядит раздраженным, уголки его рта опущены, а король в ярости. Он сидит с прямой спиной, сузив глаза, глядя на руку мужчины.
Я рекомендую тебе отпустить ее, говорит король громким и угрожающим голосом.
Мужчина немного ослабляет хватку, услышав слова короля Хеликса, но быстро меняет свое мнение и снова напрягает руку. Громко смеется.
Иначе что? Как насчет такого цена, которую ты назначишь за ее голову, это цена, за которую я продам тебе своих людей. Он замолкает на мгновение, проводя большим пальцем по моим губам. Если ты предложишь за нее привлекательную цену, я мог бы даже купить ее у тебя.