Каамос Каарины - Кейт Андерсенн 9 стр.


 Подвинься, Тали,  легонько ткнула она ногой белый комок и выглянула в окно.

Над засветлевшей под светлеющим небом рекой Вантаа на мостках сидел Ром. Засучив штаны по колено, он опустил свои ноги в воду и сидел, глядя в небо. В утренней тишине осторожно начала заливаться птичка. На смуглом лице цыгана отразилось удовольствие. Он прикрыл глаза и слушал недолго, затем тряхнул курчавой темной головой, стащил через голову просторную рубаху, зачерпнул руками светлой воды и с наслаждением начал умываться. Каарина смущенно поспешила убраться обратно в комнату.

 Подглядывать нехорошо, да, Тали?  шмыгнула она носом, вспоминая свою печаль.  Но посмотри на Рома. Что случилось с его ногами? Я не знаю,  она села на сене, подтянув к подбородку колени и задумчиво натянула на них плащ.  Но как это ни ужасно, он не потерял вкуса жизни. И мужества. Как? Как это ему удалось, что ты думаешь?

Талисман зевнул и потянулся: похоже, его это тема мало занимала.

Примечания

1

да, это верно, что дирижабль должен причаливать к мачте, однако, существуют патенты на установку якорей в неприспособленных для причаливания труднодоступных местах.

2

Укко  значит «старик».

3

Жиковина  фигурная дверная петля, вытянутая поперек дверного полотнища.

Назад