Густуфан Кортес и Бьютефляндия - Чистякова Александра Игоревна 2 стр.


Никто из моих гостей не смог быстро заснуть в ту ночь. Они были настолько поражены произошедшим, что мои друзья больше не могли думать ни о чём другом! Во время поездки в карете мои гости увидели двадцатилетнюю девушку, меня, а на коронации перед ними предстала я юная, прекрасная королева. Мои друзья не сразу узнали в той королеве меня, ту самую девушку, которая ехала вместе с ними несколько часов назад.

Наступило утро. Когда я проснулась, на моих часах было 8:00. Потом я умылась и надела голубое платье, которое, в отличие от моего парадного платья, было менее пышным и богато отделанным. Это было простое, повседневное платье. На ноги я надела простые, удобные туфельки, а на моей голове был повседневный, посеребрённый венец. Когда я позавтракала и зашла в свою комнату, чтобы проверить, всё было в порядке, мои часы, стоявшие в правой части одной из полок старого секретера, который стоял в моей комнате, показывали без пятнадцати девять.

Затем я заглянула за перегородку, в комнату Дэра Тонгабта. Дэр всё ещё спал, и я слышала его ровное, спокойное дыхание. После этого я очень тихо, чтобы не разбудить Дэра, вернулась в свою комнату и вышла из неё, закрыв за собой дверь. Когда я оказалась на главной, дворцовой лестнице, на дворцовых часах было ровно девять часов утра.

Потом я спустилась вниз по центральной лестнице, прошла по главному, дворцовому коридору и дошла до «Тронного зала». Затем я 3 раза хлопнула в ладоши, и огромные, тяжёлые, дубовые двери тихо открылись передо мной. Я вошла в зал, и, к моему глубокому удивлению, в «Тронном зале ещё никого не было. Затем я подошла к трону, села на него и стала ждать своих гостей.

Мне пришлось ждать их несколько минут. Вдруг тяжёлые двери «Тронного зала» с грохотом открылись, и в зал стали входить мои друзья. Сначала в него вошли мои родители, король Эрнандо и королева Лианора. После этого в «Тронный зал» зашли Дэр Тонгабт, Гор Рингольт, Зет Горль, Ицим Конт и другие. Мои друзья поклонились мне, поприветствовали меня и сели на свои места. Когда в зале наступила тишина, я поднялась с трона, поклонилась своим гостям и поприветствовала их:

 Сегодня я хочу показать вам «Тёмный сад»! Это необычный сад. В нём вы не найдёте обычных деревьев и цветов! Пойдёмте, я провожу вас.

Мы вышил из «Тронного зала», спустились по центральной, дворцовой, белоснежной лестнице и вышли из дворца через парадный вход. Затем мы повернули налево и пошли по жёлтой, песчаной дороге.

Через некоторое время мы оказались на поляне, в «Тёмном саду». Лёгкий ветерок шелестел в чёрных кронах деревьев. Яркое, тёплое, летнее солнце проглядывало сквозь листья. Неожиданно для всех я нагнулась к земле. Дэр Тонгабт нагнулся ко мне. Я заметила удивлённого Дэра и показала ему цветок:

 Видишь этот цветок?

 Неужели это чёрный цветок?! Разве так бывает?! изумился Дэр Тонгабт.

 В Бьютефляндии всё бывает!  ответила я, мило улыбнувшись ему,  Видишь?

Тут же, словно подтверждая мои слова, солнечный луч достал до травы и осветил цветок. Да, это был необычный цветок! У него были тёмно- зелёный стебель и такие же, тёмно-зелёные, узкие листья. Тяжёлая, небольшая головка цветка была чёрного цвета, которая теперь всеми цветами радуги переливалась на солнце.

Потом Дэр Тонгабт и я поднялись с колен. Затем Зет Горль спросил у меня:

 Почему «Тёмный сад» чёрный? Разве он не должен быть зелёным, как другие сады?!

Дэр и Гор удивлённо посмотрели на меня.

 «Тёмный сад» чёрный, потому что он посвящён одному человеку, который очень дорог мне. Когда наступит время, этот человек должен оказаться один в «Тёмном саду», и тогда «Тёмный сад» станет таким, каким он должен стать на самом деле зелёным.

 А когда наступит это время?  поинтересовался Гор Рингольт.

Я ничего не сказала Гору Рингольту. После этого мои друзья и я в течение нескольких минут молча стояли и полюбовались «Тёмным садом». Потом мы вернулись во дворец и разошлись по своим комнатам.

Наступил вечер. Я вышла из своей комнаты и тихо закрыла за собой дверь. Затем я спустилась по центральной, мраморной, белоснежной лестнице, покрытой красным, бархатным ковром и шла по центральному, дворцовому коридору. Вдруг я услышала сзади чьи-то осторожные, тихие шаги. Я обернулась и неожиданно увидела перед собой Дэра. Дэр Тонгабт робко и тихо спросил у меня:

 Можно мне снова взглянуть на «Тёмный сад»?

 Конечно, можно!  ответила я и по-доброму улыбнулась ему.

Ял также радостно улыбнулся мне в ответ. Через несколько минут мы дошли до «Тронного зала», вошли в зал, прошли по нему, обошли трон и остановились рядом с потайным проходом. Неожиданно двери «Тронного зала» открылись, и в него вошёл Гор Рингольт. Гор увидел Дэра со мной и спросил у меня:

 Вы позволите мне снова взглянуть на «Тёмный сад»!

 В таком случае, идите с нами!  проговорила я.

Я три раза хлопнула в ладоши, и проход открылся перед нами. После этого мы вошли в него и услышали, как ход закрылся за нами. Дэр Тонгабт, Гор Рингольт и я прошли по потайному проходу, спустились по каменной лестнице и оказались перед выходом из него. Потом я три раза хлопнула в ладоши, и проход открылся. Потом мы вышли из него, и ход тут же закрылся за нами. Затем мы радостно улыбнулись друг другу и посмотрели по сторонам. Над нашими головами было тёмно-синее, вечернее небо. Ещё не было видно звёзд! «Тёмный сад» дружелюбно приветствовал нас, лёгкий ветерок шелестел в кронах деревьев.

 Как красиво!  воскликнула я.

 Очень!  согласился со мной Дэр.

Прекрасно!  тихо сказал Гор.

После этого мы прошли по жёлтой, песчаной дорожке и через несколько минут подошли к качелям. Я села на них. Дэр Тонгабт прислонился к дереву, а Гор Рингольт встал справа от качелей. Я начала петь песню. Это была «Вечерняя песня». Когда я закончила петь её и замолчала, я посмотрела на Дэра. Дэр Тонгабт мило улыбнулся мне, заметив устремлённый на него мой взгляд. Я лучезарно улыбнулась ему в ответ. Потом я взглянула на Гора и дружелюбно улыбнулась ему. Гор Рингольт тут же добродушно улыбнулся мне в ответ. Затем, в течение нескольких минут, мы не разговаривали друг с другом. Каждый из нас думал о своём. Вдруг я посмотрела на часы, повернулась к Дэру и сказала ему:

 Уже поздно! Нам пора возвращаться во дворец!

 Да, увы, пора!  проговорил Дэр Тонгабт.

 Жалко, что нужно возвращаться во дворец! «Тёмный сад» очень красивый сейчас!  восхищённо произнёс Гор.

После этого я спрыгнула с качелей, и мы неспеша отправились в обратный путь. Над нами возвышалось ночное, холодное, чёрное небо, а сияние звёзд освещало нас. Мы прошли по дорожке и дошли до потайного прохода. Ятри раза хлопнула в ладоши, после чего он открылся перед нами. Мы вошли внутрь, и через секунду проход закрылся за нами. Мы вышли оттуда, и ход закрылся после нас. Мы обменялись взглядами и загадочно улыбнулись друг другу.

«Тронный зал» был пуст. Потом Дэр, Гор Рингольт и я вышли из него, осторожно закрыв за собой огромные, тяжёлые двери, прошли по центральному, дворцовому коридору, поднялись по белоснежной, центральной лестнице, повернули направо и прошли по коридору, покрытому, как и лестница, красным, бархатным ковром. Мы дошли до своих комнат. Гор первым попрощался со мной и добродушно улыбнулся мне:

 До завтра, Густуфан!

 До завтра, Гор! попрощалась я с ним и дружелюбно улыбнулась ему в ответ.

 Спокойной ночи, Дэр!  сказал Гор Рингольт Дэру.

 Доброй ночи, Гор!  проговорил Дэр Тонгабт Гору.

Потом я прощалась с Дэром и мило улыбнулась ему:

 До завтра, Дэр!

 До завтра, Густуфан! попрощался Дэр Тонгабт со мной и скромно улыбнулся мне в ответ.

Затем мы вошли в наши комнаты. Прошло два часа с тех пор, как мы вошли в них. В комнате Дэра всё ещё горел свет. Дэр Тонгабт не спал. Он сидел на своей кровати и думал о чём-то. Странное чувство посетило Дэра в ту ночь.

Наступило утро. Рассвело. Я проснулась и оделась. После завтрака я прошла по коридору, повернула налево, спустилась на первый этаж по центральной, белоснежной лестнице, которая была покрыта красным, бархатным ковром, и через несколько минут оказалась у огромных дверей «Тронного зала». Я три раза хлопнула в ладоши и вошла в него. Потом услышала, как тяжёлые двери тут же закрылись за мной.

В зале никого не было. Я села на трон. Затем посмотрела на дворцовые часы. Они пробили полдень. Вдруг двери с грохотом открылись, и в «Тронный зал» вошли мои родители, королева Лианора и король Эрнандо. Затем в него вошли Дэр Тонгабт, Гор Рингольт, Зет Горль.

Все сели на свои места. Когда в зале наступила тишина, я поднялась с трона и сказала:

 Добрый день, мои дорогие друзья! Сегодня я хочу показать вам ещё одно чудо природы королевского дворца, кроме «Тёмного сада»! Это волшебное озеро! Вы увидите там животных и растения, которые обитают только в Бьютефляндии! К волшебному озеру проводят вас Его и Её Величества, а я присоединюсь к вам чуть позже.

После этого все поднялись со своих мест, удивлённо посмотрели на меня и через несколько секунд беспрекословно вышли из зала. В нём остались только я, Дэр Тонгабт, Гор Рингольт, Зет Горль, которые ни на шаг не отходили от меня, потому что чувствовали, что я знаю что-то, чего другие не знают.

 Пойдёмте!  тут же позвала я и добродушно улыбнулась им.

Мы вместе вышли из «Тронного зала» и закрыли за собой его огромные, тяжёлые, белоснежные двери. Потом мы прошли прямо по дворцовому коридору, спустились по белоснежной, мраморной лестнице и через несколько минут вышли из дворца. Стояла хорошая погода. Сквозь кроны деревьев весело проглядывало тёплое, летнее солнце. Затем мы повернули направо, прошли по песчаной дороге и через некоторое время дошли до озера.

Перед нами было огромное, голубое, прозрачное озеро. Если заглянуть в него, то можно было увидеть, как в его глубине суетятся тысячи рыб, а на самом дне колеблются разноцветные водоросли. В течение нескольких минут мы стояли и любовались прекрасным зрелищем.

Первым нарушил молчание Зет:

 Очень красивое озеро! Это волшебство!

 Необычное озеро!  согласился с ним Гор.

 Магия!  вторил Дэр Зет Горлю и Гору Рингольту.

Вдруг Гор посмотрел вверх и воскликнул, показывая рукой на небо:

 Смотрите! Что это?

Сначала мы ничего не увидели. Затем мы заметили белое пятно. Оно приближалось к нам всё ближе и ближе. Когда это белое пятно приблизилось к нам совсем близко, мы увидели, что это была птица. После этого эта птица тихо села на воду. Тогда мы и получили возможность рассмотреть её поближе. Это была белая птица, похожая на лебедя, но при этом с белым, пушистым хохолком на голове, с более сильными крыльями и лапами.

Пока мы рассматривали эту необыкновенную птицу, крылатая гостья тоже с любопытством наблюдала за нами и при этом продолжала спокойно покачиваться на волнах.

 Что это за птица? громко спросил у меня Дэр Тонгабт, нарушив тишину.

 Это птица Сиета! Говорят, что она прилетает из других миров и дарит бьютефляндцам счастье и удачу. Не всем, а только добрым бьютефляндцам она дарит их!  тихо объяснила я, стараясь своим ответом не вспугнуть Сиету.

Через несколько секунд после моих слов Сиета взмахнула крыльями, взлетела и скрылась за облаками также внезапно, как и появилась.

Потом мы ещё немного постояли на берегу озера и вернулись во дворец. На этом и закончился тот день.

Я проснулась. Потом встала и посмотрела в окно. Стояло утро. Яркое, летнее солнце светило в окно. Я оделась и тихо и осторожно заглянула к Дэру Тонгабту. Дэр всё ещё спал и улыбался во сне. Я перешла в свою комнату и посмотрела на неё. Все мои вещи лежали на своих местах. Я вышла из комнаты и осторожно закрыла за собой дверь.

После завтрака я дошла до «Тронного зала». Затем три раза хлопнула в ладоши, и огромные двери тут же распахнулись передо мной. Я вошла в зал и села на свой трон. После этого посмотрела на часы. На них было пятнадцать минут первого. Через несколько секунд в зал вошли мои родители, король Эрнандо и королева Лианора. Затем в него зашли Дэр Тонгабт, Гор Рингольт, Зет Горль и другие мои друзья.

 Всем добрый день! Я очень рада видеть всех вас здесь! И надеюсь, что все вы выспались и готовы к чудесам, которые ожидают вас в Бьютефляндии. Сегодня я хочу показать вам столицу Бьютефляндии город «Вокгоч». Вокгоч это прекрасный город с необыкновенной архитектурой и историей. Поэтому думаю, что каждый из вас найдёт в нём себе место по душе. Я покажу вам дорогу к Вокгочу. Пойдёмте! Вперёд! Навстречу приключениям!

Мои родители, король Эрнандо и королева Лианора проводили моих друзей и меня до ограды королевского дворца. После этого мои родители вернулись во дворец, а мои друзья и я через несколько минут оказались в Вокгоче. Мы шли по одной из его прекрасных улиц. По обеим сторонам улицы стояли старинные, современные, одноэтажные, многоэтажные, высокие, низкие, чудесные, красивые особняки и дома.

 Что это за город?  спросил Дэр у меня.

 Это Вокгоч, столица Бьютефляндии. Из Вокгоча Зет, Гор и я доехали в карете до дворца,  ответила я и мило улыбнулась ему.

Дэр Тонгабт нежно улыбнулся мне в ответ.

 Красивый город!  заметил Гор Рингольт.

 Необычный!  проговорил Зет Горль.

Мы продолжили нашу прогулку по Вокгочу и через некоторое время дошли до центральной площади Вокгоча. В течение нескольких минут мы стояли на ней и смотрели по сторонам. Напротив нас, в центре площади стояла огромная сцена с кулисами. На ней какие-то люди что-то репетировали.

Когда мы подошли поближе к сцене, увидели девушку среднего роста, блондинку с голубыми глазами. На ней были чёрное платье и такого же цвета туфли. Ещё эту девушку украшала чёрная шляпка с вуалью. Она увидела моих друзей и меня, подошла и поздоровалась с нами:

 Привет, Густуфан! Здравствуйте, друзья!

 Привет, Яхолла! Как дела? Всё хорошо? тут же спросила я.

 Да, всё хорошо, Густуфан! Кстати, нам сейчас понадобится твоя помощь!  ответила Яхолла и дружелюбно улыбнулась мне.

 Отлично! Я подойду к тебе через пару минут, весело проговорила я и добродушно улыбнулась ей в ответ.

 Кто это?  поинтересовался у меня удивлённый Дэр Тонгабт, указывая на Яхоллу.

 Эту девушку зовут Яхоллой. Яхолла это моя подруга, которую я пригласила вместе с её друзьями из Тонкорты,  объяснила я, Извините, мои друзья, но сейчас мне надо оставить вас и подняться на сцену, чтобы помочь моим друзьям из Тонкорты. Через несколько минут вы сами всё увидите.

Я поднялась на сцену, на которой уже давно ждали меня мои тонкортские друзья.

 Начали!  радостно скомандовала я.

Мои друзья из Тонкорты начали играть песню знаменитого рок- музыканта, Кена Хенсли. Я начала петь песню «Леди в чёрном».

Мои тонкортские друзья танцевали в такт песни. Яхолла играла роль «леди в чёрном», её возлюбленный лирического героя. Остальные участники спектакля исполняли музыку и танцевали в качестве массовки. Это было волшебное представление!

Пока шёл концерт, на центральной площади собрались многочисленные вокгочские зеваки, любопытные, прохожие. Они смотрели наше выступление и хлопали в ладоши. Когда я пела последний куплет песни «Леди в чёрном», я увидела, что собралась огромная толпа бьютефляндцев, которые смотрели шоу, устроенное моими тонкортскими друзьями и мной.

Когда я закончила петь песню и замолчала, все мои тонкорсткие друзья вышли к зрителям на поклон. Вместе с ними вышла и я. Бьютефляндцы радостно приветствовали нас и хлопали в ладоши! По всей площади слышались аплодисменты и радостные крики! Представление удалось на славу!

Назад Дальше