Где он? Спросил Тору.
Хару? Сказал Сайрус. Его нет. Он так и не пришел. Но я дозвонился до него.
Он в курсе, что ко мне наведались несколько горилл от какого-то Мортонса? Говорят про деньги и про долги.
Сюда они тоже заходили. Сегодня утром. Вы не пострадали?
Я нет. А вот этим лизоблюдам нужны услуги травматолога. Так что Хару?
Он в курсе. Сказал, что разберется. И просил передать вам, чтобы вы держались подальше от него.
Во что он влип? Спросил Тору уже самого себя.
ЭГЕЕЕЕЕЙ. ХАЗУКИ. Послышался голос снаружи.
Вслед за голосом послышались другие мужские голоса, которые бранились и проклинали носителя этой фамилии.
Тору глянул в окно и увидел, группу людей, которые были вооружены огнестрельным оружием. Трое из них держали огромный деревянный крест. Еще один человек копал яму. Вскоре он закончил и в эту яму посадили крест.
Поджигай. Крикнул один из крикунов.
И вооруженная банда людей подожгли крест. Пока крест разгорался, обжигая вокруг землю, лидер группы вышел из толпы и закричал:
ЕЩЕ ОДИН ПАРАЗИТ ХОДИТ ПО НАШЕЙ ЗЕМЛЕ. НЕГРЫ И АЗИАТЫ. ОНИ ПОДОБНО ГИДРЕ. ОТРУБИ ОДНУ ГОЛОВУ, НА ЕЕ МЕСТЕ ВЫРАСТАЕТ ДВЕ НОВЫЕ. НО ЕСЛИ ЕЕ ИСТОЩИТЬ, ТО ГИДРУ МОЖНО УНИЧТОЖИТЬ. И ЭТИМ МЫ ОСВОБОДИМ НАШУ ЗЕМЛЮ ОТ ЭТОЙ «ГРЯЗНОЙ РАСЫ».
Все остальные бунтари воодушевленно закричали.
ЭЙ, ПСИХИ. Крикнул из окна Тору. ВЫ СОВСЕМ БОЛЬНЫЕ ИЛИ ЭТО ШУТКА ТАКАЯ? УБИРАЙТЕСЬ ОТСЮДА.
А ТЫ СМЕЛЫЙ, ХАЗУКИ. Крикнул в ответ лидер группировки. ХОРОШО, ЧТО ТЫ САМ ПОКАЗАЛСЯ. ОГОНЬ.
И толпа навела автоматы в окно, где находился Тору. Японец пригнулся. Вскоре на него посыпались осколки оконного стекла.
Вызывай полицию. Сказал Тору Тобиасу. Быстрее.
Тому не пришлось повторять дважды, и он пополз к телефону.
А обстрел дома продолжался. Лидер кричал «не беречь патронов!». И банда продолжала обстрел. Когда обоймы от М-16 опустели и бунтари начали перезаряжаться, лидер остановил их.
Выкурите его из дома.
И бунтари начали окружать дом.
Тобиас дозвонился и вызвал полицию, как Тору и просил. Вскоре послышались выстрелы и грохот выбитых дверей. Затем послышались крики. Это бунтари обыскивали квартиры. Затем послышались выстрелы, а вслед за ними звуки падения тел. Вскоре добрались до квартиры, где находились Сайрус и Хазуки-старший. Когда дверь выбили, Тору резко бросил кухонный нож в бандита. Лезвие попало прямо в живот. И бандит упал на пол, пытаясь вытащить вонзившийся нож.
Вот он. Крикнул другой бунтарь.
Тору подбежал к поверженному бандиту и схватил автомат. Началась стрельба. Тору пытался отогнать их выстрелами, но делал это не долго. Так как вскоре у японца кончились патроны. Поняв это, бандиты смело ворвались в квартиру. Они уже были готовы застрелить Тору и Тоби, как вдруг один бунтарь сказал:
Нам надо выкурить его, а не убить. Хемсворт хочет с ним разобраться сам.
Руки за голову, живо! А ты, урод, оставайся здесь, если хочешь жить.
Понимая, что выхода нет, Тору подчинился. Он убрал руки за голову и, будучи под прицелом, последовал к выходу.
На улицу, помимо Хазуки-старшего, насильно выпроводили других жильцов афроамериканского и азиатского происхождения. Пока Тору молча шел к лидеру банды, неонацисты начали на ровном месте избивать остальных не похожих на них людей. Когда Тору встал напротив лидера, тот заговорил:
А ты кое-что можешь. Вот только ты неправильное место нашел, чтобы выделяться. Тебе здесь не место, Хазуки. Как и остальным японцам.
А кто ты такой, чтобы решать за других? Сказал Тору.
Бандит позади Тору хотел нанести удар прикладом автомата за такие слова. Однако японец ударил его ногой в живот раньше. Тот упал на землю. Остальные расисты нацелили свое оружие на японца.
Крутые, да? С усмешкой сказал Тору. Конечно. Любой будет смелым, когда у него есть дружки за спиной и оружие, против безоружного.
Хм. Лидер ухмыльнулся. А ведь верно. Что ж, Хазуки, действительно. Это не честно. Давай устроим бой. Один на один. Ты и я. Посмотрим, действительно ли в бою ты так крут, как языком. Мои белые братья. Я обращаюсь к вам публично. Я, Квентин Хемсворт, буду драться с этой ходячей грязью прямо сейчас. Мне никто не помогает, а ему никто не мешает. И вот еще что, Хазуки. Если ты побеждаешь, мы не только тебя отпустим, но и оставим тебя в покое.
Шайка, окружившая Тору, опустила оружие. Тору посмотрел в глаза Хемсворта. В его глазах он увидел безумие и жажду насилия. Квентин встал в боевую стойку. Тору сделал тоже самое.
И начался бой. В стиле каратэ Тору делал резкие и четкие атаки. Хемсворт даже не пытался их отразить. Он игнорировал боль, как будто ее не было. Хазуки-старший подпрыгнул в воздух, чтобы нанести воздушный удар с разворота, но тут Квентин резко нагнулся и сделал подсечку. Тору упал на землю, но тут же поднялся. Теперь атаковал Хемсворт. Он стал наносить быстрые, точные, сильные удары. Атаки были техничны, что говорило о хорошей подготовке. Тору же наоборот был не в форме. И в бою это было видно. И вот Квентин нанес удар ногой по ребрам Тору и тот слегка согнулся.
И это ты побил Мортонса и его лохов? Сказал Хемсворт.
Тору ничего не ответил. Он просто сделал рывок в сторону, но тут же получил очень быстрый удар в левой висок. Парень упал на землю. Хемсворт крикнул боевым кличем, а наблюдающая за поединком банда поддержала его. Тору попытался встать, но заметил, что мало того, что у него не получается пошевелиться, так он еще не видит левым глазом.
ПОЛИЦИЯ ЕДЕТ. Крикнул один из неонацистов.
Хемсворт, услышав это, сказал:
Жаль тебя нельзя убить на глазах у полиции. Но не думай, что мы боимся блюстителей закона. Просто есть границы, которые мы не пересекаем. Пока.
Затем он пнул Тору ногой. Японец не издал не единого звука.
Банда стала разбегаться. Хемсворт спокойно подошел к ближайшей машине и с одного удара пробил боковое стекло. Открыв дверцу машины, он сел в салон и завел машину.
Тору не мог подняться. Он не мог даже повернуть голову, чтобы посмотреть, что происходит.
США 2012г. Вашингтон. Квартира Тору. 22 апреля. 20.32
Хару звонил в дверной звонок. Однако никто не открывал дверь. Хазуки-младший хотел позвонить, но опять вспомнил, что его карманы пусты. Ему нужно было войти, чтобы воспользоваться домашним телефоном. Он уже был готов выбить дверь, как вдруг услышал голос:
Хару?
Это была Хитоми. Она была явно удивлена визиту Хару. Тот же лишь посмотрел на нее и снова стал звонить в дверь.
У тебя что, ключей нет? Спросила Хитоми.
И телефона тоже. Ответил Хару. Не спрашивай почему. Если у тебя есть номер Тору на телефоне, то позвони и скажи, что я здесь.
Что в неприятности попал? Неужто без крыши и денег остался?
Все колкости потом. Похоже, твой прогноз начинает сбываться, но я боюсь, что взяться могут не только за меня. Звони Тору и скажи, что ему может угрожать опасность.
Не успела Хитоми ничего сказать, как у нее в джинсах зазвонил телефон. Она вынула его из кармана и ответила на вызов:
Алло. Кто говорит? Тобиас Сайрус? В чем дело? Что случилось? ЧТО? В какую больницу его повезли? Кто это с ним так? Какие еще неонацисты? Стоп, стоп. Больше не слова. Хару здесь со мной. Мы скоро будем. Пожалуйста, никуда не уезжай. Дождись нас.
И Хитоми повесила трубку.
Твоего брата избил какой-то больной психопат. Расист на Оливере-стрит. Его забрала скорая.
Психопат-расист? Сказал Хару. Это что-то новенькое. Клянусь, Хитоми. Я во многом сейчас провинился, но я не привлекал внимания никаких
Заткнись. Сейчас нет время. Поехали к твоему брату. По пути встретим и заберем Тоби. Ему тоже досталось.
Хару побледнел. Его опасения сбылись. Теперь оставалось столкнуться с последствиями. Он молча кивнул.
Глава 5
США 2012г. Вашингтон. Больница Джорджа Вашингтона. 22 апреля. 21.12
До того, как приехать в больницу, Хару с Хитоми заехали и забрали Тобиаса. Пока они ехали на такси, Сайрус рассказал вкратце, что случилось. Хитоми встревожилась, а Хару нахмурил брови. Хазуки-младшего переполнял гнев. Ему бы хотелось увидеть этого Квентина Хемсворта.
Когда они приехали, Хару скривил лицо. Он был уверен, что больше никогда не вернется в госпиталь, в котором пролежал полтора года. Он сразу вспомнил те дни, когда его с Тору отец связался с местным ростовщиком, но долг не вернул. И за это подожгли дом, где он с семьей жил. Он вспомнил, как на его глазах мать пылала жарким пламенем, и как он пытался ей помочь. Он вспомнил, как загорелась его одежда, а затем он сам. А потом он помнил только больничную палату, где лежал с ожогами, пока ему не сделали трансплантацию кожи.
Из транса Хару вышел, когда к нему прикоснулась Хитоми.
Идем. Сказала она.
Всю инициативу на себя взяла Хитоми. Она пошла в регистратуру узнавать, где лежит Тору. Тобиас подошел к Хару и заговорил:
Я решил не говорить это мисс Хизаши. Но, по-моему, они приходили за тобой?
За мной? Повторил Хару. Ты же сказал, что помимо Тору побили и запугали еще тех, кто не был белым.
Этот мудак, Хемсворт обращался конкретно к Хазуки.
Хазуки? Он назвал Тору по фамилии? А имя?
Нет. Только Хазуки. Я спрашиваю тебя потому, что именно тебя утром искали громилы и пыт
Это другое. И с этим я уже разобрался. Мне пришлось иметь дело с бандитами, ростовщиками и шулерами. Но с расистами не сталкивался. Это что-то другое.
К этому моменту подошла Хитоми.
Нам на третий этаж. Сказала девушка.
Троица поднималась наверх на лифте. Никто из них не произносил ни слова. Когда они вышли из лифта, то встретили медсестру, которую попросили показать, в какой палате лежит Тору Хазуки. Медсестра провела их, а затем удалилась. Хитоми постучалась в дверь и вошла. В след за ней вошли Тобиас и Хару.
Тору лежал на кровати. Его осматривал врач. Когда он закончил и увидел троицу, он подошел к Хитоми.
Вы родственница мистера Хазуки? Спросил врач.
Нет. Ответила Хитоми и указала пальцем. Вот его младший брат.
Тору, услышав это, повернул голову и посмотрел на Хару.
Я думал, что это у меня талант искать неприятности. Сказал Тору. Но, похоже, это наследственное. Отец, я. Теперь и ты, братец. Встань, пожалуйста, вправо. Я хочу тебя увидеть.
Но я стою прямо перед тобой. Ответил Хару.
Левый глаз у меня ничего не видит. А вот от правого глаза тебя заслоняет врач и твой друг.
Хару подошел ближе к Тору и опустился на колени.
Тору. Глаза Хару заблестели. Этого не должно было случиться. Я был готов ко всему, но только не к этому.
Доктор, обращалась к врачу Хитоми, вы его уже полностью осмотрели?
Височная черепно-мозговая травма, три сломанных ребра, лопнувшие сосуды, что и является причиной того, что его левый глаз не видит.
Ты запомнил, как выглядит это Квентин Хемсворт? Спросил Хару у Тору.
Услышав это имя, Тору посмотрел здоровым глазом в глаза Хару.
Хитоми, Тоби. Сказал Тору. Оставьте меня с братом наедине.
Что? Спросила Хитоми. Зачем?
Это личное. Это касается только Хару.
Хитоми и Тоби переглянулись. Врача позвала медсестра и они вышли. Тоби подчинился и тоже вышел. Хитоми же настойчиво требовала объясниться.
Пускай остается. Сказал Хару. А то опять начнет за мной следить и опять попадет в беду.
Ладно. Сказал Тору. Учитывая, что здесь лежат другие больные и не все тут спят, то будем говорить на-японском. Чтобы нас никто не понял.
Расскажи об этом уроде Хемсворте. Сказал на японском языке Хару.
Что ты хочешь о нем услышать? Разве ты не знаком с ним?
Если бы я был с ним знаком, я бы тебя не спрашивал. Он только что совершил самую страшную ошибку. Он причинил тебе вред. Ему надо вернуть долг.
Хитоми замахнулась кулаком, но Хару поймал кулак.
СЕЙЧАС НЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ВОСПИТАНИЯ. Крикнул Хару.
СЕЙЧАС НЕ ВРЕМЯ ДЛЯ ТВОЕГО ЭГО. Крикнула Хитоми.
Если тебе на меня не наплевать, Хару. Спокойно сказал Тору. То ты меня выслушаешь. Хорошо?
Ты хочешь о чем-то меня попросить? Сказал Хару.
Попытайся понять. Что этот гад сам по себе опасен. Но он не один. В его окружении целая группа диких вооруженных мерзавцев, которые только и жаждали пристрелить всех, кто отличается цветом кожи. Однако есть одна вещь.
Какая?
Он искал тебя.
Меня?
Здесь только двое Хазуки. Ты и я. Он сказал, что я, мол, побил некоего Мортонса. А поскольку я не знаю, кто это. То, скорее всего его знаешь ты.
Это так. Сказала Хитоми и со злобой посмотрела на Хару. Я недавно имела счастье познакомиться с этим мерзавцем. Это начальник Хару.
Бывший начальник. Сказал Хару. Кажется, до меня начинает доходить. Этот Квентин знаком либо с самим Мортонсом, либо с его человеком. Видимо после моей выходки, кто-то из них позвал этого урода. А учитывая то, что он расист, а я не белый, это соответственно убедило Хемсворта согласиться. Но почему досталось тебе? Потому что он принял тебя за меня. Но как он нашел тебя на Оливер-стрит? Кто-то подсказал ему.
И кто же?
Либо Мортонс, либо Хорек.
Хорек? Переспросили Тору и Хитоми.
Одна шестерка и подлая тварь, которая создала всем неприятности. И это из-за него у меня произошли разногласия с Мортонсом. Во время общения с ним он показал себя проницательным сукиным сыном. Я почти уверен, что это он. Он будет вторым, кем я займусь после Хемсворта.
Хару. Сказал Тору. Ты еще не услышал мою просьбу.
Какую?
Ты годами мечтал свалить отсюда. В Японию. Я не одобрял твоего решения и пытался убедить тебя передумать и остаться. Сейчас наоборот. Я прошу тебя забыть о моих словах. Уезжай отсюда. И чем скорее, тем лучше.
Не поняла? Удивилась Хитоми.
А что тебя удивляет, Хитоми? Продолжал Тору. Сейчас я частично согласен с Хару. Здесь ему не будет нормальной жизни. И в этом он виноват частично, но не полностью. Хару, я знаю, что ты большинство проблем решаешь силой. И твой кулак редко тебя подводит. Я знаю, что ты обошел меня в навыках владения Каратэ. Я даже знаю, что ты способен побить многих гадов, будь они хоть вдвое старше тебя. Но послушай: когда тебя окружат двадцать человек и все они наведут на твою голову свои автоматы каратэ не поможет.
То есть ты просишь меня бежать. Сказал Хару.
Да. И сейчас я настаиваю на этом. Посмотри на меня. Я не только плохо выгляжу, и я чувствую себя плохо. Плюс ты же не хочешь сюда вернуться как пациент?
Вдобавок, если твоя теория верна. И кто-то навел на тебя этого Хемсворта, то он даст этому больному на голову уроду знать, что он побил не того. И тогда он уже возьмется за тебя.
Хитоми. Я бы и тебе посоветовал куда-нибудь свалить. Хотя бы на время. Не обязательно в Японию. Хотя бы в соседний город.
А с отцом как поступить? Сказала Хитоми. А со школой? Там 2/3 учеников
Делай, как хочешь. Перебил ее Тору. А ты, Хару, собирай вещи и уезжай. И не спорь со мной.
Ты слышишь меня, Хару?
Хару ничего не ответил. Он молча посмотрел на Тору и кивнул. Затем он молча повернулся к двери и вышел из палаты. Хитоми же продолжила разговор.
Ты был прав. Сказала она. Хару связался с плохими ребятами.
Чем бы он ни занимался это другое. Сказал Тору. Этому мерзавцу было все равно, кого он избивал. Фамилия Хазуки лишь предлог.
А упоминание про Мортонса? Это же босс Хару.
Я думаю, что это просто совпадение. Или тоже предлог.
Хару в этот момент говорил с Тоби.
Я в любом случае уеду отсюда. Начал разговор Хару. Но, черт возьми, я бы хотел перед отъездом кое-что сказать этому Хемсворту.
Не дури. Ответил Тоби. Я был там и видел этот фарс. Тебя подстрелят, стоит им только увидеть твое лицо. А даже если подберешься к этому психу, то он тебя с дерьмом съест.
Он настолько опасен?
Они с автоматами ходят и гасят всех чернокожих и желтокожих. Пока ты беседовал с Тору, я зашел в нет на телефоне.
И что?