В моей голове крутилось множество вопросов, которые я хотела ей задать, но женщина прервала меня, велев выходить наружу. На улице тем временем уже посветлело, солнце начало подниматься вверх и согревать своими теплыми лучами землю. Мы были далеко от города и страны, в которой я родилась. Высокие девятиэтажные дома и деревья сменились песком и морем, что так пленило в свои объятья. Холодный осенний ветер дул со всех сторон, делая из моих шелковистых волос пугало, что обычно украшало огороды и отпугивало ворон.
На берегу моря стоял огромного размера корабль из того же позолоченного материала, что и одежда офицеров.
Арабелла Пелинбур, с поклоном произнес один из подошедших офицеров, по всей видимости, командир эльфов. Все готово.
Я восхищенно осмотрела его с ног до головы, замечая, что, помимо безупречно красивой униформы, у него безумно привлекательная внешность. Его эльфийские фиалковые глаза были столь красивы, что мне пришлось приложить немало усилий, чтобы перестать глазеть на молодого мужчину с длинными каштановыми волосами.
Замечательно, сдержанно улыбнулась бледнокожая женщина.
Как прошла поездка? эльф перешел к менее официальному тону, как только офицеры, что сопровождали нас всю дорогу, направились в сторону корабля.
Лучше, чем я ожидала, спокойно ответила она, все же пытаясь вести себя сдержанно. Как твой отец, Джейк?
Ему становится все хуже, с грустью в голосе заявил он. Даже колдуны не могут ему помочь, говорят, он слишком слаб для колдовства.
Неудивительно, что его тело перестает бороться, он прожил более шестьсот лет. Это немалый срок для эльфа.
Понимаю, кивнул тот, но отец продолжает твердить о смене должности. Считает, мне будет лучше в королевской гвардии. Говорит, это позволит мне обеспечить дальнейшее существование и даст возможность жить дольше остальных.
Так почему ты не хочешь служить королевскому роду?
Потому что тогда я не смогу больше видеть одну прекрасную даму, что пленила мое сердце, он с любовью посмотрел на Арабеллу, та же покраснела и смущенно отвела взгляд в сторону.
Мне нужно уточнить некоторые дела с главнокомандующим Моррисоном, поспешно пролепетала она, дабы нарушить затянувшуюся паузу. Ты не мог бы присмотреть за ней? Я скоро вернусь.
Она побежала прочь, не давая ему возможности ответить.
У меня есть имя, крикнула я ей вслед, по-детски надувая губы.
Арабелла поспешно убежала на корабль, тем временем как красавчик эльф провожал ее томным взглядом.
Вы ей нравитесь, уверенно заявила я, тем самым напоминая о своем присутствии.
Незнакомец на мои слова лишь звонко расхохотался и с надеждой в голосе признался:
Хотел бы я, чтобы это было правдой.
Вы очень красивый, без всякого смущения добавила я, мило улыбаясь. Разве все сердца дам не принадлежат вам?
Я хоть и эльф любви, но моя магия не в силе покорить сердце одной прекрасной дамы, с тоской улыбнулся он, а все потому, что Арабелла безрассудно влюблена в другого эльфа.
Еще более красивого, чем вы?
Возможно, пожал он плечами.
Уверена, вы нравитесь Арабелле, стояла я на своем. Думаю, она просто сама не осознает этого.
Откуда же в столь юной особе столько знаний о любви? удивился он. Сколько тебе лет?
Пятнадцать.
Отличный возраст! Помниться мне, как я в пятнадцать лет познал магию природы, мечтательно вспоминал эльф. А ты часом не из рода предсказателей или любовных уз?
Нет.
Тогда как же тебя зовут, дитя?
Джуди Эберт, гордо заявила я, вскинув подбородок, как это частенько проделывала Арабелла.
Но эльф не ответил на мои слова той же улыбкой, напротив, он нахмурился и серьезным тоном спросил:
Ты дочь изменника?
Глава 2. Эльфериум
Что? переспросила я.
Ты дочь предателя Уэсли Эберта?
Вы называете моего отца предателем только потому, что он женился на человеке, а не на эльфийской даме? удивилась я.
Его брак с человеком лишь цветочки по сравнению с тем, что он совершил.
И что же он сделал? спросила я уже приготовившись защищать имя своего отца.
Он
Джейк Бенсон! громко крикнула Арабелла с борта корабля.
Эльф, завидев ее, разражено оскалил зубы и подождав пока женщина подойдет к нам, спросил:
Почему ты не сказала, что отправилась к нему?!
А я обязана перед тобой отчитываться? фыркнула молодая женщина. Зачем мне рассказывать о своих делах если ты все равно будешь надо мной надсмехаться?
Я никогда не
Ты считал, что это глупо искать Уэсли, перебила она его.
Да! не стал тот возражать. Не могу поверить, что после всего, что он сделал, ты все еще надеялась на его возвращение.
Он мой побратим, конечно я хочу, чтобы он вернулся, но так же я понимаю, что это невозможно.
Тогда зачем ты снова поехала его искать?
Я искала его дочь! крикнула Арабелла раздраженно. Я выполняла свою работу, как того требует закон, так что не смей меня осуждать!
Эльф на минуту замолчал, но не сводил взгляд с женщины, что была раздражена не меньше его.
Зря ты привела ее сюда, заявил он спокойным тоном. Сама знаешь, что ничего хорошего из этого не выйдет. Она не сможет здесь спокойно жить, а всему виной твой любимый Уэсли.
Эльф ушел прочь оставляя после себя еле ощутимый запах лаванды. Арабелла продолжала стоять на месте, раздраженная словно черт.
Поднимайся на борт, как можно спокойнее произнесла она и сама ринулась в сторону корабля.
Мне безумно хотелось разузнать о деяниях отца, но никто не обращал на меня внимание, а тем более не слушал. На корабле все расхаживали со стороны в сторону, толкая меня, то к одному, то к другому эльфу.
Джуди! позвала меня Арабелла. Иди сюда.
Она стояла возле штурвала с полноватым длинноволосым эльфов, который, по всей видимости, был капитаном корабля.
Здравствуйте, произнесла я немного замявшись. Как мне к нему обращаться? Капитан? Сэр? Эльф?
Здравствуй, дитя, лучезарно улыбнулся он. Я главнокомандующий Джон Моррисон, а также давний друг твоего отца. Ко мне ты всегда можешь обращаться за помощью.
Даже несмотря на то, что я дочь предателя? уточнила я.
Взрослые переглянулись между собой и только Джон ответил:
Мы не считаем твоего отца предателем. Он всегда будет для нас другом.
Если вы его друг, продолжила я, всеми силами пытаясь оставаться в бодром расположении духа, можете ли вы рассказать мне о моем отце? Почему все твердят, что он изменник?
Я отвечу на все твои вопросы, но только завтра, продолжил он бархатным голосом. Ты слишком устала для того, чтобы воспринимать все здраво. Полагаю, ты много потрясений испытала за сегодня.
Не дожидаясь моего ответа Арабелла заявила:
Пойдем, я провожу тебя в комнату.
Буквально через пару минут я оказалась в подвальном помещении корабля, где неподалеку от маленького круглого окна висел гамак и покачивался со стороны в сторону.
Это, конечно, не то, к чему ты привыкла, но уверяю, в Эльфериуме тебя ждут едва ли не царские хоромы, заверяла женщина.
В Эльфериуме? переспросила я.
Это родина эльфов, пояснила она. Уверена, тебе там понравится. Твой отец обожал лесную рощу и частенько играл там на скрипке.
Папа мне этого никогда не рассказывал, с грустью сообщила я.
Думаю, он просто надеялся, что ты сможешь жить, как любой дугой нормальный ребенок.
Я задумалась над ее словами и даже не заметила, как Арабелла вышла из комнаты, но отчетливо помнила, как она пожелала мне доброй ночи. Я не стала долго вертеться в гамаке и быстро уснула.
Мне снился отец, он широко улыбался мне и оживленно махал рукой, зовя к себе.
Джуди, иди сюда! кричал он.
Я радостно подбежала к нему, в надежде обнять, крепко-крепко, насколько хватит сил, но он от меня удалился. И делал это всякий раз, стоило мне только подойти к нему хоть на шаг ближе.
Подожди меня! кричала я ему. Куда ты идешь?
В лесную рощу, улыбался он все с той же добротой.
Игра в догонялки продолжалась до тех пор пока мы не очутились среди высоких могучих деревьев и пышных сосен. Они радостно поворачивали свои листья и иголочки к солнцу, что сияло так же ярко, как и летом. Всюду пели птицы и бегали животные, но никто, даже медведи и волки не трогали нас.
Не бойся их, прошептал папа мне на ухо, неожиданно оказавшись сзади меня. Мы для них, как братья и сестры. Тебя здесь никто не обидит.
Я не боюсь, спокойно заявила я, поглаживая подбежавшего ко мне зайца.
Это хорошо, вновь улыбнулся отец и достал из-за пазухи скрипку.
Ты умеешь играть на скрипке? удивилась я.
Более того, с ее помощью я умею колдовать, заверил он и провел смычком по струнам.
Скрипка запела протяжную мелодичную мелодию, словно колыбельную, что обычно напевала мне мама перед сном.
Он уснул, не верила я своим глазам все еще держа в руках серого пушистого зайца. И птицы тоже умолки.
Папа лишь улыбнулся на мои слова и наклонившись чуть-чуть вперед, заиграл озорную мелодию, от которой все жители лесной рощи проснулись и запрыгали по зеленой лужайки.
Как ты это делаешь? удивилась я, осматриваясь по сторонам.
Животные слушались команды моего отца или точнее его скрипки, и весело бегали вокруг нас, создавая, то большой, то маленький круг. Все это напоминало мне умело отрепетированное театральное преставление.
Без скрипки все это мне не под силу, уверял отец, прекращая играть. Животные разбежались в разные стороны, а птицы перестали парить в воздухе и заняли привычное место на ветках деревьев.
Я тоже так хочу! радостно воскликнула я и поспешила прикоснуться к скрипке, но она, словно по волшебству, исчезла.
Для этого ты должна создать свое колдовское орудие. Если повезет ты овладеешь мастерством игры на скрипке и научишься с помощью нее контролировать любое создание природы, в том числе и человека.
Разве это возможно? не верила я, но тут же поняла, что увиденное мною колдовство и есть ответ на мой вопрос.
В мире эльфов возможно все, улыбнулся отец и исчез.
Я проснулась от ощущения ярого покачивания корабля. Поднявшись наверх и заглянув за борт я поняла, что мои домыслы оказались верны, корабль и в самом деле раскачивало со стороны в стороны, мы приближались к водовороту.
Вы хотите, чтобы мы все погибли?! удивленно воскликнула я наблюдая за взрослыми, что совершенно спокойно смотрели на происходящее.
Джуди, не волнуйся, ко мне подошел главнокомандующий Джон. Водоворот и есть вход в Эльфериум.
Это безумие! воскликнула я. Вы сумасшедшие!
На мои слова взрослые лишь рассмеялись. Что смешного-то? Можно подумать, что я сказала им какую-то несуразную глупость.
Подожди, настаивал на своем Джон, вскоре ты сама все увидишь.
Я попятилась назад, но уже ничто не могло меня спасти. Я так и знала, что этим людям, или точнее эльфам, нельзя доверять.
Корабль резко качнуло вправо и занесло в темную водяную трубу. Я не помнила кричала я или нет, поскольку все мое внимание было сосредоточенно на воде, а чуть позже на зелененом сиянии, что с каждым разом расширялось все больше и больше. Корабль попал в самый центр сияющей волшебной дыры и вынырнул на берегу какого-то острова, где всюду росли деревья и летали птицы.
Как тебе путешествие? спросил меня Джон широко улыбаясь.
Это я указала на густой лес перед собой.
Эльфериум, подсказала Арабелла появившаяся из неоткуда, или точнее лишь малая его часть.
Она протянула мне золотой маленький флакончик и велела выпить его содержимое как только мы окажемся на суше.
Что это?
Зелье, пояснила она, оно сделает твой рост наравне с другими эльфами.
Разве эльфы не такие же высокие, как и люди?
Для людей мы размером с ладонь. Лишь некоторые из нас способны менять свой рост и покидать приделы Эльфериума.
Но почему?
Зелье подходит далеко не всем волшебным существам. Чем больше в тебе эльфийской крови, тем больше вероятность того, что зелье на тебя не подействует.
На лодках нас доставили на берег, после чего я выполнила поручение эльфийки. Как и ожидалось я значительно уменьшилась в росте. Здешние деревья показались мне слишком гигантскими, а я настолько маленькой, что могла с легкостью забраться на любую птицу, что заинтересовано смотрела в нашу сторону.
Это она? Это точно она? слышался голос птиц. Они очень похожи друг на друга.
Мне кажется или птицы разговаривают? спросила я своих сопровождающих, что уверенно шествовали в неизвестное для меня направление.
Тебе не кажется, ответил Джон, эльфы понимают язык животных.
Но они говорят так же как и люди.
Ты в этом уверена?
Я прислушалась к голосу крылатых созданий и заметила, что оно было больше похоже на мелодичное пение, нежели на человеческий голос.
Поразительно, прошептала я, но никто меня не услышал.
Джуди, поторапливайся, велела мне Арабелла и быстрым шагом ринулась к золотым вратам, позади которых показалась эльфийская деревня с маленькими деревянными домиками, украшенными цветами и ягодами. Здесь живут художники, неожиданно заговорила эльфийка, они разукрашивают природу во время смены времени года.
Я с интересом стала наблюдать, как волшебные создания в фиолетово-розовом одеянии перекрашивали белые кленовые листки в желтый, зеленый, оранжевый и красный цвет. Каждый из них чем-то занимался и никто не сидел без дела. Но здесь были только взрослые ни одного ребенка. Наверное они все сейчас были в школе. Интересно, а они тоже смогут увидеться со своими родителями только после ее окончания?
Здравствуй, Джейк, влюбленным голосом крикнула молоденькая эльфийка с темно-фиолетовыми почти черными волосами и такого же цвета глазами.
Заприметив рядом стоящею с ним Арабеллу незнакомка поспешно поклонилась ей, замявшись на полуслове. Казалось она наводила на нее страх.
Здравствуй, Лола, без особого энтузиазма ответил он. Как продвигается работа? Все ли готово к приезду фей?
Думаю, сегодня мы сможем закончить свою работу, уверяла она немного улыбаясь, но все также смущенно пряча глаза.
Надеюсь в этот раз листьев хватит для того, чтобы укрыть все деревья, не сдержалась Арабелла испепеляя молоденькую эльфийку взглядом. Феи были крайне недовольны вашей прошлогодней работой.
На этот раз мы с мастерами сделали листьев в два раза больше, оправдалась та.
Очень на это надеюсь.
Арабелла зашагала дальше, даже не удосужившись попрощаться, я последовала за ней, но мимолетом заприметила, как Лола передала Джейку какой-то подарок в желтой обертке.
Детский сад, выпалила Арабелла, по всей видимости тоже увидев это.
Спустя пару минут эльф вернулся к нам. На его руке красовался цветной браслет, что излучал фиолетовое сияние и еле ощутимый запах роз.
Красивый, прокомментировала я указывая на подарок.
Джейк загадочно улыбнулся мне и надел браслет на мое запястье.
Но это же вам подарили, воспротивилась я.
Не бери в голову, неожиданно заговорила Арабелла, даже не поворачивая голову в нашу сторону, ему каждый день поклонницы что-то дарят. С такими темпами он вскоре сможет открыть магазин «Безделушки от безделушек».
Ревнуешь? самодовольно улыбнулся эльф.
Еще чего, размечтался, фыркнула она и ускорила шаг.
Я позабавилась происходящим, но никак это не прокомментировала. Лишь в мыслях отметила, что все-таки он ей нравится.
Следом за деревней художников последовала деревня с деревянными домами. Она больше напоминала мне мастерскую, где под ногами лежали опилки, а в воздухе витал запах рубленного дерева и новой, только изданной книги.