Н-нет, я слегка растерялась и сделала шаг назад.
Присядьте, сказал Харди командным тоном, неудобно смотреть на вас снизу вверх.
Тут больше нет стульев!
Можно воспользоваться кроватью, Элвуд кивнул в направлении моего ложа.
Что вы такое предлагаете приличной девушке! возмутилась я.
Приличной? Харди как-то оскорбительно прищурился, угрожающе поднялся с табурета, обошел стол, не сводя с меня взгляда и сунул мне под нос раскрытую книжицу.
Узнаёте?
Я увидела собственное изображение. Искаженную от внезапной вспышки физиономию. И кивнула.
Стало быть, вы признаете, что Ирис Бречет ваше имя? он опять нависал надо мной, пытливо и требовательно глядя прямо в глаза. Я чувствовала его тепло и причудливую смесь ароматов мяты и осенних дубовых листьев. Это странным образом волновало.
Бретчетт, поправила я его, кажется, с трудом вспомнив собственную фамилию.
А в документе указано: Бречет! с торжеством изрек Харди. Так что, отпираться бесполезно. Бумаги врать не станут.
С ума сойти! Франческа записывала мое имя на слух. И вместо Ириселлы Бретчетт трудоустроила Ирис Бречет, получается. Я даже обрадовалась, до чего же все хорошо складывается. Если родственники и будут меня искать, точно найти по имени и фамилии не смогут!
Но радость оказалась преждевременной.
Я думаю, сразу вас арестовать, или подождать, когда придут результаты анализа отпечатков пальцев? задумчиво проронил дознаватель.
Арестовать? от такой перспективки я лишилась равновесия и все же бухнулась на кровать. На самый краешек.
Контрабанда
За что вы собираетесь меня арестовать, Харди? Или это пустые угрозы?
Он медленно опустился передо мной на корточки, и я внезапно вспомнила, что так и не успела переодеть пижаму. От меня бы сейчас семья в полном составе отреклась! Сижу на незастеленной постели и в таком легкомысленном одеянии.
Ирис Бречет разыскивают в трех подведомственных мне мирах. За мошенничество в особо крупных размерах. Может ли быть совпадением то, что ее имя всплывает здесь, в Перепутье, именно сейчас, когда я расследую дело о контрабанде? Не думаю!
Харди светился, словно ему пообещали вторую золотую звезду. Хотя, кто знает, может так оно и есть.
Это ошибка! Опечатка! я вскочила с кровати и попыталась побегать по комнате, но увы, в тесной каморке особо не разбежишься. А скоро, возможно, я сменю ее на тюремную камеру! Вот кошмар!
Самой трудно поверить, что пять минут назад меня беспокоило, насколько фривольно я выгляжу в пижаме. Она куда скромнее вчерашнего платья.
Даже если и так, Харди легко выпрямился. У него отличная физическая подготовка, вон как быстро позы меняет. Хотя, не о том я сейчас думаю.
Все равно вы очень подозрительная. Жаль, взятые у вас отпечатки сверят с пальчиками Бречет только к вечеру или даже завтрашнему утру. Но я практически уверен они совпадут.
На меня накатила паника. А что, если он прав? Нет, я-то, конечно, не преступница, которую разыскивают в разных мирах. Но вдруг Франческа связана с бандой мошенников и контрабандистов? Тогда она специально неправильно написала мои имя и фамилию и могла подменить и отпечатки пальцев!
Что за контрабанда, о которой вы уже второй день говорите? спросила я, чтобы понимать, насколько серьезное дело мне попытаются приписать конкретно На Перепутье.
Не ломайте комедию, Ирис, строго сказал Харди, вы и так прекрасно знаете, что здесь у вас каким-то образом организовали канал передачи гупуса.
Чего? не поняла я.
Прекрасная актерская игра, похвала прозвучала в его устах немного обиженно, но я вам так и быть, подыграю. Гупус это магическое зелье, кратковременно улучшающее память. Наши студенты придумали использовать его перед экзаменами. С его помощью можно запомнить на сутки целый учебник и получить высшую оценку. Правда, потом материал забудется полностью и в голове останется только информация, которая там уже была.
Удивительно! не удержалась я.
Что удивительного? Харди, кажется, разозлился. Из наших академий выходят сотни фальшивых магов, целителей и прочих важных специалистов. Так и королевство развалить можно. А то и весь мир.
А если запретить этот ваш гупус? робко предложила я.
Его уже и запретили. И вообще в нашем мире его создать невозможно, потому что в нем нет главного компонента, который для этого необходим. Он попадает к нам в виде масла. А в том мире, откуда его получают, не хватает того, что есть у нас, понимаете?
Я кивнула. Кажется, Элвуд даже слегка забылся и просто делился со мной наболевшим.
И мне нужно понять, как происходит обмен. А тут вы преступница, которую разыскивают вообще все!
Правда, я тут ни при чем! пришлось даже руки заломить для правдоподобности.
С этим мы еще разберемся.
Харди вернулся к столику, взял кружку с какао, допил его одним глотком. Строго посмотрел на меня, сказав:
Ухожу, но не прощаюсь!
И гордо удалился.
В лесу
С меня хватит!
Я так не хотела оказаться в заточении в замке тирана-мужа, а теперь вот-вот угожу в настоящую тюрьму, и на меня повесят все преступления трех миров! Кажется, жить взаперти мой удел. И еще не понятно, где страшнее.
Но я так просто не сдамся. Сбежала один раз, убегу и второй! Что там Франческа говорила? Я не могу уйти через портал! Но кто сказал, что я не могу покинуть это место через дверь?!
Кстати, а где здесь выход? Я бросилась по коридору, в панике открывая одну дверь за другой, натыкаясь то на кладовку, то на спальню. Не может же быть, чтобы я была в заточении в огромном каменном мешке! От одной мысли об этом мне стало душно.
Наконец, искомая дверь обнаружилась. В конце коридора был вход в просторное никак не используемое помещение с витражными окнами. Я даже испугалась, что за цветными стеклами ничего нет, а свет всего лишь порождение магии. Но вот еще одна массивная дверь. Такая точно не может вести в подсобку!
И даже ключ из замочной скважины торчит. С трудом провернула ржавую железку видно давно ее никто не трогал. Наконец, замок поддался, и я смогла выбраться на улицу.
Перед моим взглядом предстал широкий двор, заросший травой по пояс. Кажется, этим входом совсем не пользовались. Чуть поодаль виднелся покосившийся от времени забор.
Я решительно вышла. Порыв ветра швырнул растрепанные волосы мне в лицо и захлопнул дверь. Что ж, назад пути нет, только вперед, пока меня не хватились.
Из леса, окружавшего Перепутье, не выходило ни одной тропинки. Никто не приходит сюда пешком. Может, и о том, что я ушла этим путем, не догадаются. Калитка заржавела и поддалась со скрипом. Небольшой щели хватило, чтобы я протиснулась, испачкав пижаму в ржавчине. Опять я сбегаю в пижаме! Хотя это даже практичнее, чем легкомысленное платье-униформа.
Что ж, прощай, Перепутье! Я припустилась по лесу, стараясь чтобы деревья как можно скорее укрыли меня. Лес был светлым, с редкими деревьями. Утреннее солнце играло в зеленой листве, весело пели птицы, радуясь вместе со мной удачному освобождению.
Но чем глубже я заходила, тем гуще росли деревья. Они становились выше, плотнее смыкаясь сверху и уже не пропуская солнечный свет. Птицы не пели, а лишь испуганно вспархивали с веток, если я случайно натыкалась на них. А все пространство между деревьями занимал колючий кустарник. То тут, то там свисали белые нити паутины.
Но я продолжала упрямо идти вперед. Рано или поздно я должна буду выйти на поляну или какому-нибудь селению.
Сколько прошло времени? Час? День? Ноги еле переступали, в животе жалобно урчало, нестерпимо хотелось пить. Кажется, к следующему побегу надо будет готовиться тщательнее.
С каждым шагом идти становилось сложнее, и я малодушно подумала о том, не лучше ли будет вернуться.
И тут я услышала протяжный вой где-то сзади. Где-то справа ухнула спящая птица. Со страху я припустилась так, что не заметила, как ветки хлестали мне по лицу и рвали растрепавшиеся волосы.
Внезапно лес начал редеть. Я ликовала! Скоро я выберусь к селу или может быть к реке. Через десяток шагов я снова увидела солнечный свет и наконец за деревьями показалась крыша одинокого дома, стоявшего на ярко освещенной полянке.
Шатаясь и утирая кровь с ободранной щеки, я вышла к Перепутью с противоположной стороны. Проклятье!
Кажется, я читала в каком-то учебнике, что одна нога у человека длиннее другой, поэтому мы всегда ходим по кругу. Наверное поэтому я сделала крюк и вернулась к изначальной точке. Но я так просто не сдамся!
Припомнив совет про солнце и стороны света я развернулась в лес и пошла так, что Солнце было четко справа. Удивительно, но сколько бы я ни шла, солнце так и оставалось справа. Но лишь только я вошла в самую чащу, то внезапно оно стало светить слева.
Что за чудеса? Я точно не меняла направления движения. Шаг назад солнце справа. Два вперед снова слева.
Неужели это место заколдованное и я не могу отойти от Перепутья?
Попытавшись и так, и этак, я поняла, что сбежать просто невозможно. Пришлось признать свое поражение и смиренно вернуться назад.
Глава 5. Коллапс в Перепутье
Вот значит, почему донна Франческа не могла уйти из этой странной гостиницы, пока у нее на руках не будет договора от сменщика! Перепутье не отпускало своих привратников просто так.
Осознав это, я чуть не погрузилась в панику и депрессию, но потом вспомнила, что и так уже там нахожусь после известия о предстоящем браке с чудовищем и почти людоедом.
Со вздохом открыв входную дверь Перепутья, услышала гудение. Что, сюда осиный рой проник, пока я по лесу гуляла?
Углубившись внутрь помещения, поняла, что это не насекомые. Сколько же я сбегала, если столько путешественников успели повылезать изо всех дверей? И в основном, группами и семьями странствуют.
В холле было не пройти, у рецепции образовался затор, я еле протиснулась на свое рабочее место.
Барышня, вас тут не стояло! возмутилась дородная мать семейства в косынке, концы которой были смешно завязаны на лбу. К ее юбке испуганно жались трое розовощеких малышей, перемазанных чем-то липким. У одного в руке был леденец на палочке.
Действительно, такая молодая, а пролезть без очереди пытается! вторил ей сухощавый пожилой мужчина с круто завитыми рогами. С таким лучше не ссориться.
Франческа сегодня непозволительно задерживается! подал голос кто-то третий.
Всего же оформления и переправы ожидало около полутора десятка клиентов. К счастью, хоббитов среди них не оказалось. А то в мое отстутствие они бы Перепутье основательно перестроили. До неузнаваемости.
Дамы и господа! торжественно обратилась я ко всем присутствующим. Донна Франческа отбыла в отпуск, а на время ее отсутствия обязанности привратника выполняю я. Меня зовут Ирис.
Общество путешественников между мирами загалдело.
Прошу меня понять и простить, я пока еще не привыкла к местному расписанию. Сейчас устраним все накладки.
Да мы уже три регулярных рейса пропустили! возмутилась дама с хвостиками на лбу. Наша дверь теперь откроется только ночью. А комната нам не по карману.
А которая ваша дверь? заинтересовался рогатый.
Третья, ответила мать семейства и скорбно поджала губы.
У меня тоже! раздалось неподалеку.
И у меня!
И у нас!
Я обвела взглядом собравшихся. Если верно понимаю, коллективный переход стоит дешевле. Можно сыграть на этом.
Минуточку! подняла я вверх большой палец и полезла в пухлую книгу с засаленными страницами, свод правил перемещения.
Полдня она где-то гуляла, а теперь минуточку ей! разговорчивая женщина не успокаивалась.
Таким клиентам хорошо было бы затыкать рот. Булочками с чаем, например. Надо разобраться, как работает блюдомат и есть ли у него предел для заказов. Элвуд Харди сказал про каких-то поставщиков. Значит, теоретически можно с ними договориться. И оборудовать для ожидающих что-то типа буфета.
Нужный мне пункт правил нашелся не сразу, но очень меня порадовал. Да, я могла организовать отправку коллективного рейса вне графика по сниженной стоимости. Для этого нужно подать запрос, что делается с помощью кнопок на пульте, что спрятан внутри стола. Я пока этой функцией не пользовалась. Вводится количество путешественников и номер портала. И магическая система выдает ближайшее доступное время.
Так, отставить волнения! решительно сказала я. Начинаем оформление, и возможно, вам не придется торчать тут до ночи или завтрашнего утра.
Не так-то легко иметь дело с кучей недовольного народа, я попыталась отстраниться от их колючих взглядов и недобрых ухмылок, которые появлялись, стоило мне замешкаться или что-то напутать.
Вспомнив слова Харди о контрабандистах, я нет-нет да и приглядывалась к своим путешественникам. Неужели кто-то из них не просто навещает родню или хочет устроиться на работу, а провозит угрожающее экономике и образованию мира Элвуда вещество?
Если бы мне удалось поймать негодника за руку, угроза ареста перестала бы надо мной висеть.
Так, всем, кому третья дверь построились! скомандовала я, закончив принимать документы и оплату.
Удивительно, но они меня послушались!
Перестали шушукаться, отпускать остроты по поводу моей пижамы! Ох!
Я только лишь сейчас вспомнила, что не успела переодеться. Еще бы они не хихикали надо мной.
Наверняка я покраснела, потому что один сердобольный старичок вдруг сказал:
Деточка, вам жарко? Возможно, местный климат не очень подходит. Рекомендую, как вернется Франческа, посетить мир номер один. Там чудесный горный воздух и прохладный климат.
Да аллергия у нее это! авторитетно заявила женщина в косынке. У моего средненького все время щеки такие после того как он всю сахарницу вылижет. Вы, милочка, под стол недавно наклонялись, не за этим ли?
Дожили! Меня уже подозревают в том, что я сахар сама у себя ворую. Как мышь какая-нибудь. Но нельзя терять только приобретенное преимущество и я не позволила себе и клиентам расслабиться.
Посчитаем, сколько вас! обратилась я тоном, не терпящим возражений, к очереди в мир номер три.
И хоть я сама могла их пересчитать, дождалась, пока они выполнят задание.
Первый!
Второй!
Третья!
К моему счастью, их оказалось шестеро. Больше пяти, как правила и требовали.
С огромным облегчением я отправила эту партию уже через десять минут.
С остальными разобраться было проще. Порталы в первый, четвертый и второй мир открывались с разницей в пять десять минут. До пятого было чуть больше часа.
Даже на ночь никого не останется, по крайней мере из этих граждан, если только новые прибудут.
И они прибыли, но уже не в таком количестве. Устроить в комнатах ожидания пришлось всего троих постояльцев. Того самого сурового эльфа, со знакомства с которым и началась моя карьера здесь, и парочку молодоженов. Последние все время целовались, от чего мне сделалось неудобно, я поспешила сунуть им ключи от вип-номера и чуть ли не затолкала их в опочивальню.
Теперь можно отдохнуть, перекусить и наконец-то сменить одежду.
Хотя есть ли смысл? Ведь снова ночь на дворе.
Стирка
Заглянула в свою каморку. Какая же тоска! Даже живя в доме дядюшки, который не очень-то тратился на мое содержание, я имела лучшие условия для существования. А тут еще этот разоренный варварами-гастарбайтерами шкаф!
Раз уж я тут надолго застряла, то надо как-то обустроить свой быт. Для начала надо найти душ, а то после пробежки по лесу я мало чем отличалась от его обитателей. Особенно по запаху.