Барабаны осени - Диана Гэблдон 5 стр.


 Из ада,  буркнул Фергус.  Сейчас я его отправлю обратно.

От пережитого потрясения и напряжения он весь дрожал. Крюк тускло блеснул, когда Фергус смахнул им с лица прядь густых черных волос.

 Не из ада, а с казни. Ты что, не узнал?

Джейми медленно поднялся, оттряхивая штаны.

 Где Дункан?  огляделся он, вытирая лицо платком.

 Здесь, Макдью,  послышался мрачный голос со стороны упряжки.  Лошадям и так Гэвин не нравится, а тут они совсем расстроились. Правда,  признал Дункан,  я и сам струхнул малость.  Он недовольно уставился на человека в пыли и крепко похлопал по шее норовистую лошадку.  Эй, это просто какой-то недоумок, угомонись, хорошая моя.

Вручив факел Иэну, я опустилась на колени и осмотрела незнакомца. Досталось ему несильно, он уже шевелился. Джейми прав: нашим гостем оказался тот самый беглец. Молодой мужчина, лет тридцати, хорошо сложенный и сильный. Светлые волосы свалялись от грязи и пота. А еще от него несло тюрьмой и страхом. Неудивительно.

Я поддержала его под локоть, помогла сесть. Беглец заворчал, держась за голову.

 Как вы?

 Благодарствую, мэм, бывало и получше,  заговорил он с легким ирландским акцентом. Голос у него оказался мягкий, глубокий.

Ролло, слегка скалясь, сунул нос под мышку мужчине, а потом отдернул голову и шумно чихнул. Раздались тихие смешки, и напряжение мгновенно спало.

 Ты как долго там просидел?  требовательно спросил Дункан.

 Да с полудня.  Беглец поднялся на колени, покачиваясь после удара лопатой. Он снова коснулся головы и поморщился.  Ох, господи Заполз туда, как только французик погрузил беднягу Гэвина.

 А до этого вы где были?  спросил Иэн.

 Под виселицей прятался. Думал, туда-то они уж точно не заглянут.  Глаза его в свете факела были светло-зелеными, как вода на отмели. Взгляд заметался от лица к лицу и наконец остановился на Джейми.  Стивен Боннет. К вашим услугам, сэр.

Руку для приветствия он не протянул. Как и Джейми.

 Мистер Боннет,  кивнул тот в ответ, сохраняя на лице спокойствие.

Не знаю, как он умудрялся смотреться так внушительно, будучи одет лишь в пару влажных грязных штанов.

Таких, как Боннет, деревенские жители называли ладно сбитыми, с грубым, по-своему красивым лицом. Ростом он был немного ниже Джейми, но стоял расслабленно, слегка сжимая кулаки. Драться умеет  судя по немного искривленному носу и шрамику в углу рта. Впрочем, эти изъяны нисколько не умаляли его животной притягательности. Женщины на таких падки. Однако далеко не все, поправила себя я, когда он бросил на меня задумчивый взгляд.

 За какую провинность вас приговорили к смерти, мистер Боннет?  спросил Джейми.

Он тоже выглядел спокойным, хотя напряженно следил за собеседником  точно как сам Боннет. Словно два пса, прижав уши, оценивают, когда броситься в бой.

 Контрабанда,  кратко ответил Боннет.

Джейми молча наклонил голову.

 И пиратство.  На лице дернулась мышца  это Боннет пытался улыбнуться или невольно выдал страх?

 А совершая преступления, вы, часом, не убивали?

«Хорошенько подумай,  говорили глаза Джейми,  а потом подумай еще раз».

 Только тех, кто первым хотел убить меня.  Слова прозвучали легко, почти беспечно. А вот рука Боннета, напротив, сжалась в кулак.

Меня осенило: Боннет сейчас будто вновь предстал перед судом. Он ведь не знает, что мы точно так же не желаем иметь дело с солдатами.

Джейми еще раз присмотрелся к чужаку, а потом кивнул и отступил на полшага назад.

 Что ж, идите,  тихо сказал он.  Мы не станем мешать.

Боннет шумно выдохнул. Сильное тело расслабилось, а плечи под дешевой льняной рубахой опустились.

 Благодарю,  отозвался он, затем провел ладонью по лицу и снова вздохнул. Взгляд метнулся от меня к Фергусу, потом к Дункану.  Может, вы мне подсобите?

Дункан, успокоившийся после слов Джейми, удивленно заворчал:

 Подсобить? Тебе, вору?

Боннет повернулся к нему. Железный ошейник создавал странное впечатление  будто голова парила отдельно от тела.

 Помогите,  повторил Боннет.  На дорогах полно солдат  все меня ищут. А вы могли бы тихонько провезти меня мимо них если того пожелаете.  Он указал на фургон и повернулся к Джейми, снова выпрямив спину.  Молю о помощи, сэр, именем Гэвина Хэйза, который также был моим другом. И вором, как я.

Мои товарищи задумались. Фергус вопросительно глянул на Джейми. Решение оставалось за ним. Джейми повернулся к Дункану.

 Что скажешь?

 Ради Гэвина,  наконец кивнул тот и не спеша направился к воротам кладбища.

 Ладно,  вздохнул Джейми и убрал выбившуюся прядь волос за ухо.  Помогите нам похоронить Гэвина,  обратился он к нашему новому гостю.  И в путь.


Через час могила Гэвина была уже лишь голым прямоугольником свежевскопанной земли.

 Надо написать имя,  сказал Джейми и тщательно выцарапал буквы и даты кончиком ножа на гладком камне.

Я втерла в камень немного сажи с факела; надпись стало лучше видно, и Иэн установил это своеобразное «надгробие» на груду заранее собранной гальки. Сверху Джейми осторожно опустил огарок свечи.

Все мы неловко постояли над могилой, не зная, как попрощаться с Гэвином. Джейми и Дункан держались рядом, опустив глаза. После Каллодена им многих довелось провожать в последний путь, зачастую куда менее торжественно.

Наконец Джейми кивнул Фергусу, и тот, запалив сухую веточку от факела, поджег фитиль свечи.

 Requiem aeternam dona ei, et lux perpetua luceat ei  тихонько проговорил Джейми.

 Да будет он вечно покоиться в мире, и пусть над ним сияет вечный свет  печальным эхом отозвался Иэн.

Мы молча развернулись и покинули кладбище. Позади осталась гореть свеча  как лампада в пустой церкви.


Когда мы добрались до заставы за городской стеной, на небо поднялась луна, и ее света хватало, чтобы различить широкую ухабистую дорогу.

Мы уже проезжали подобные заставы по пути из Саванны в Чарльстон. Скучающие солдаты попросту давали отмашку, не глядя на пропуска, которые мы добыли в Джорджии. На заставах в основном пытались не допустить контрабанду да отлавливали беглых рабов.

Даже грязными и оборванными, мы легко миновали большинство из них: обычно путешественники выглядели не лучше нашего. Фергуса и Дункана не могли принять за рабов из-за увечий, а вид Джейми говорил сам за себя  и в потрепанной одежде его никто не назвал бы прислугой.

Но теперь все было иначе. На заставе нас встретили восемь солдат, а не привычные два, причем все были начеку и при оружии. В лунном свете тускло сверкнули стволы мушкетов.

 Стой!  раздался окрик из темноты.  Кто такие, куда направляетесь?

Свет больно резанул по глазам  кто-то сунул фонарь мне чуть ли не в лицо.

 Джеймс Фрейзер, направляюсь в Уилмингтон с семьей и слугами,  спокойно проговорил Джейми. Он передал мне поводья и потянулся за пропусками.

Я опустила голову, стараясь притвориться усталой и безучастной. То есть я устала, конечно же,  хоть посреди дороги завалилась бы спать,  но до безучастной мне было далеко. Что они делают с теми, кто помогает осужденным сбежать?.. По шее стекла капелька пота.

 Никого не встретили по дороге, сэр?  Обращение «сэр» солдат выдавил нехотя  уж слишком обшарпанно мы выглядели, даже в свете одинокого фонаря.

 Только экипаж, который нас обогнал. Думаю, вы и сами его видели,  ответил Джейми.

Сержант что-то проворчал в ответ, внимательно изучая пропуска, а потом вгляделся в темноту  пересчитывал нас.

 Что везете?  Он вернул пропуска и жестом приказал подчиненному обыскать фургон.

Я нечаянно дернула поводья, и лошади зафырчали, мотая головами. Нога Джейми тут же коснулась моей.

 Домашние вещи,  ответил он, по-прежнему невозмутимый.  Половину оленьей туши и соль для пропитания. И тело.

Солдат, потянувшийся было к фургону, замер.

 И что?  уставился на Джейми сержант.

Джейми забрал у меня поводья и привычным движением обернул их вокруг запястья. Краем глаза я заметила, как Дункан скользнул в сторону темного леса. Фергус с проворством карманника уже давно исчез из виду.

 Тело человека, повешенного сегодня днем. Мы были знакомы. Полковник Франклин разрешил отвезти его родственникам, на север. Поэтому мы путешествуем по ночам,  уточнил Джейми.

 Ясно.  Сержант подозвал солдата с фонарем поближе и задумчиво прищурился.  А я вас помню. Вы его окликнули в последний момент. Друг, что ли?

 Познакомились однажды. Несколько лет назад.

Сержант кивнул подчиненному, не сводя с Джейми глаз.

 Гризвольд, проверь.

Гризвольд, которому на вид было лет четырнадцать, совсем не обрадовался приказу, но послушно отодвинул брезент и приподнял фонарь. Я еле удержалась, чтобы не оглянуться.

Лошадь снова всхрапнула и дернула головой. Если нам придется удирать, кони все равно не сразу сдвинут фургон с места Сзади зашевелился Иэн  мальчишка тайком сжал дубинку, спрятанную под сиденьем.

 Так точно, сэр, тело,  отчитался Гризвольд.  В саване.

Он с облегчением опустил брезент и шумно выдохнул.

 Ткни его пару раз штыком.

Должно быть, я издала какой-то звук  взгляд сержанта метнулся ко мне.

 Вы испортите фургон,  возразил Джейми.  Тело-то уже порядком разложилось, после целого дня на солнце.

Сержант нетерпеливо фыркнул.

 Тогда ткни в ногу. Гризвольд, бегом!

С откровенной неохотой солдат прикрепил штык к мушкету и, привстав на цыпочки, осторожно потыкал им в фургон. Иэн начал тихонечко насвистывать гэльскую песенку, название которой переводилось как «Утром мы умрем». Бестактный мальчишка.

 Точно мертв, сэр.  Гризвольд с заметным облегчением опустился на пятки.  Я сильно ткнул, а он и не дернулся.

 Ладно.  Отпустив юношу коротким жестом, сержант кивнул Джейми.  Можете отправляться, мистер Фрейзер. Впредь выбирайте друзей получше.

Костяшки пальцев, сжимавших поводья, побелели, однако Джейми лишь выпрямился и поправил шляпу. Он цокнул языком  лошади тут же сорвались в бег, оставляя за собой облачка пыли.

После света темнота, казалось, поглотила нас полностью. Я почти ничего в ней не различала, даже несмотря на луну, и почувствовала облегчение, сродни тому, что ощущают загнанные звери, обретя убежище. Дышалось мне, несмотря на духоту, куда свободнее.

Почти четверть мили мы преодолели в молчании.

 Вы ранены, мистер Боннет?  громким шепотом спросил Иэн.

 Ага, чертов щенок ткнул меня в бедро,  тихо отозвался тот.  Слава богу, кровь тогда не успела пропитать саван. Откуда она у мертвеца?

 Сильно ранены? Осмотреть вас?  оглянулась я.

Боннет  смутная фигура  откинул брезент и уселся.

 Нет, мэм, благодарю. Уже обвязал ногу чулком; думаю, сойдет пока.

Он наклонил голову, и я разглядела во тьме его светлую шевелюру.

 Ходить сможете?  Джейми перевел лошадей на шаг и тоже оглянулся на гостя. Хотя говорил он вполне дружелюбно, было ясно, что он хочет избавиться от такого опасного попутчика как можно скорее.

 С трудом. Прошу прощения, сэр.

Боннет тоже почувствовал желание Джейми. Он кое-как поднялся, опираясь на здоровое колено. Нижняя часть туловища скрывалась в темноте, но я чувствовала запах крови, куда более резкий, чем уже едва различимый душок от савана.

 Есть предложение, мистер Фрейзер. Через три мили будет дорога Ферри-Трейл. Через милю после перекрестка будет другая  к побережью, узкая и ухабистая. Приведет она к устью ручья с выходом в море. В течение недели там встанут на якорь мои товарищи. Если вы любезно оставите мне немного провизии, я дождусь их в относительной безопасности, а вы продолжите путь уже без моей сомнительной компании.

 Товарищи? То есть пираты?  насторожился Иэн. Так как из Шотландии его выкрали именно они, мальчишка больше ни капли не романтизировал морских разбойников, как обычно делают пятнадцатилетние юнцы.

 Ну, это с какой стороны посмотреть, парень,  хмыкнул Боннет.  Конечно, так их назовут власти Каролины, а вот торговцы из Уилмингтона и Чарльстона, возможно, не согласятся.

Джейми фыркнул.

 Контрабандисты, да? И что же возят ваши товарищи?

 Все, что оправдает риск,  так же насмешливо отозвался Боннет, правда, теперь уже с долей цинизма.  Желаете вознаграждение за помощь? Можно устроить.

 Не желаем,  холодно ответил Джейми.  Я спас вас ради Гэвина Хэйза и ради себя. И не ищу вознаграждения.

 Не хотел вас обидеть, сэр,  слегка наклонил голову Боннет.

 Все в порядке.  Джейми намотал поводья на другое запястье.

Солдаты нам больше не встречались, да и вообще все замерло, даже ветерок не шелестел в листве. Ничто не нарушало тишину летней ночи, лишь тоненько чирикала пролетавшая птичка или ухала сова.

Тихий, ровный перестук копыт и поскрипывание фургона потихоньку усыпляли. Я старалась сидеть ровно, вглядываясь в тени деревьев, но все равно постепенно заваливалась на Джейми, а глаза закрывались, как я ни старалась держать их открытыми.

Джейми взял поводья в левую руку и, обняв меня правой, уложил к себе на плечо. С ним рядом всегда так спокойно. Я обмякла, прижавшись щекой к пыльному сюртуку, и тут же погрузилась в тревожную дрему, свойственную измученному телу, когда лечь нет возможности.

В какой-то момент я открыла глаза и увидела высокую, худощавую фигуру Дункана Иннеса. Он неутомимо, как истинный горец, шагал рядом с фургоном, склонив голову, будто размышлял. Затем я вновь задремала, и прожитый день смешался с обрывками снов. В них под столом таверны сидел огромный скунс и распевал со всеми гимн «Знамя, усыпанное звездами». Потом был труп в петле, он вдруг поднял голову на сломанной шее и усмехнулся, глядя пустыми глазницами

Джейми осторожно потряс меня за плечо  и я проснулась.

 Ты бы лучше забралась в фургон да поспала, саксоночка. Дергаешься во сне, ненароком на дорогу свалишься.

Согласно буркнув, я неловко перелезла назад. Там я поменялась местами с Боннетом и прилегла рядом с дремлющим Иэном.

Внутри фургона пахло плесенью. И еще чем похуже. Иэн пристроил голову на грубо разделанную оленину, завернутую в недубленую шкуру. Ролло уткнулся мохнатой мордой Иэну в живот. Я же взяла вместо подушки кожаный мешочек соли. Жестко, зато не воняет.

Фургон нещадно трясло, но наконец вытянуть ноги было настолько приятно, что остальные неудобства я попросту перестала замечать. Я перевернулась на спину и вгляделась в необъятное южное небо, густо усеянное сияющими звездами. Да будет свет Утешившись мыслью, что Гэвин Хэйз наконец встретил свою семью в раю, я заснула как убитая.

Не знаю, сколько я проспала, разомлев от жары и усталости. Проснулась я, вся мокрая от пота, когда фургон поехал быстрее.

Боннет и Джейми негромко беседовали, преодолев неловкость после знакомства.

 Вы сказали, что спасли меня ради Гэвина Хэйза и ради себя,  произнес Боннет почти неслышно из-за громыхающих колес.  Что вы имели в виду, сэр, если позволите спросить?

Джейми ответил не сразу  я даже почти успела снова задремать.

 Прошлой ночью вы ведь почти не спали, так? Зная, что будет утром.

Боннет невесело рассмеялся.

 Воистину. Еще не скоро это забуду.

 Вот и я.  Джейми мягко обратился к лошадям по-гэльски, и они замедлили ход.  Мне тоже довелось пережить такую ночку, когда наутро меня должны были повесить. Однако, вот он я, жив, благодаря тому, кто рискнул всем ради моего спасения.

 Ясно,  тихо отозвался Боннет.  Значит, вы асгина-агели?

 А? И что же это?

По бокам фургона зашуршали листья и заскребли ветки. Резче запахло пряным древесным соком. Что-то легонько мазнуло мне по лицу  листья падали и сверху. Лошади еще больше сбавили ход, скрип фургона стал другим, а колеса покатились по неровной поверхности. Мы свернули на дорогу к ручью, о котором рассказывал Боннет.

Назад Дальше