Ловушка менталистов - Антоник Татьяна 6 стр.


 В смысле?  не понял дознаватель и выпрямился.

Вот когда не надо, так все ищейки словно кроты, роют носом в поисках информации, а когда женщина признается в недюжинных способностях

Так и вспоминаю диалог с дедушкой.

« Дедушка, скажи, а ведь самая главная моя сила в способностях матери?  расспрашивала его.

Блэр, милая, самая главная твоя сила в чековой книжке отца. Но, увы, тебя этим не наделили. Так что помни, всегда используй профессиональный навык всех дам.

Это какой?

Женская беспомощность.»

Как мне его не хватает. Старик военный всегда умел ободрить внучку.

 В смысле, что я Советник, дес дознаватель,  развела руки.  Так зачем я вам так срочно потребовалась?

***

Это я возможно зря. Он как-то нездорово побледнел, бедолага. Еще немного, и можно вызывать целителей. Цвет лица ищейки начинал из благородного белоснежного оттенка смещаться в сторону синего, а потом и красные разливы пошли.

 Я же спрашивал тебя много раз,  начал он, не переставая хватать воздух ртом.

 Ой,  отъехала на кресле подальше.  Так ведь я не расположена к слепому доверию.

Ему, что, кажется, что если провести ночь поблизости, так женщина все расскажет? Святая наивность.

 Может, это,  подала голос Квоки,  наблюдая за потугами дракона вымолвить хоть слово,  водички ему дашь?

 Нет,  развернулась обратно.  Боюсь, от счастья захлебнется.

И была не то чтобы права, но близка к этой самой правде. От переизбытка эмоций Уильям покрылся темно-синими чешуйками. Если бы не переживала за свою сохранность, то обязательно бы приблизилась, чтобы рассмотреть. Как говаривала Улисса: «Доведи дракона до ручки, получи реактивов кучку»! И какая точность в формулировке. Из такого сокровища чего только не сделать.

 Ты?  продолжал задыхаться Сеймур.  Ты менталист?

Уставшим тоном подтверждала все, что тот скажет.

 Да, дес дознаватель. Я менталист, и ваши мысли я не читала,  высказалась, сразу догадавшись, что он обо мне подумал.

К Ваоху предусмотрительность! Он дал мне клятву о неразглашении. Подозреваю, что сейчас в его голове встал образ чувственной ласки, а именно удушения ведьмы руками одного чиновника.

 И ты молчала?!  взревел он.

 А что мне оставалось делать? Трепаться каждому о своем даре?  в повышенном тоне тоже не отставала.

Такое ощущение, будто дракон решил, что мы близкие друзья.

 Тебя разыскивает весь отдел.  Мужчина начал ходить по всей комнате.  Ищут мощного мага, способного зеркалить мысли любого в этом городе, а это оказалась женщина?

Это их упущение. Сами виноваты, что женщин всегда недооценивают. А зря, мы весьма коварны, наше оружие уловки, недоговорки и явная физическая слабость, превращающаяся в силу.

 Как видишь,  пыталась сохранить лицо.

В голову к Сеймуру  лезть побаивалась. Драконы чаще всего чувствуют вмешательство, а если стараться действовать тоньше, то потеряю часть магического резерва.

 Я не понимаю,  вклинилась в беседу фамильяр.  Вы чем недовольны? Советника искали? Искали. Нашелся? Нашелся. Он согласился? Согласился. Что не так?

Уильям повернулся к курочке, пронзая ее гневным взглядом. Но не на ту напал. При необходимости в пеструшке отрубались все не видимые взору предохранители. Она и глаза выклевать может, как заправский ворон. Не орел, конечно, но тоже воинственная птица.

 А то, Квоки,  ответил Сеймур.  Что твоя ведьма нарушила несколько законов, не встала на учет, ведет подозрительную деятельность и не стремилась помочь следствию.

 Вы сами на это подписались,  голос курицы обескураживал противника.  Клятву же произнесли?

Я не стала подтверждать слова фамильяра. Она права. Дознаватель сам согласился с условиями сделки.

 Произнес,  опять тер переносицу Уильям.  Просто не ожидал подобного поворота.

 Какая разница, кто Советник?  бросила я, всматриваясь в лицо мужчины.  И тоже не понимаю твоего недовольства. Вот,  положила документы на стол.

 Что это?  недоверчиво спросил дознаватель, забирая бумаги.

 Это контракт. Составлял лучший в своем деле,  улыбнулась мужчине.

Но он моей радости не разделял и начал вчитываться в мелкие строки.

 Чувствуется рука Роудсона,  услышала замечание.

 Потому что это он,  я сильно веселилась.  Никто кроме Крейвена не сделает эту работу лучше. А тебе откуда знать? Ты совсем недавно стал дознавателем.

Мне даже жаль, что сейчас сидит не Милир. Тот знал о моих странных взаимоотношениях с главой казино, а еще никогда не позволял себе грубости. Я судила о нем не только по общению, больше по прочитанным мыслям. Я его почти не интересовала, а вот Уильяма распирало узнать больше.

 У нас целое досье на него.  Заключил Сеймур.  Так, я про тебя и узнал.

 Как?

 Ты указана, как любовница зеленого тролля, Блэр,  недовольно рассказывал Уильям.

 Брешут,  отмахнулась.

Не объяснять же каждому, что наша дружба зиждется не только на детских воспоминаниях, но и на помощи друг другу. Кто поверит, что одни из самых богатых магов в Квартале удачи в юности были настоящими воришками, познавшими жизнь в грязи? Мы спали в канавах, воровали еду, дрались и боролись до тех пор, пока меня не отыскали дальние родственники отца.

 Скажи,  вдруг поменялось настроение дознавателя.  А сейчас ты читаешь мои мысли?

 Нет,  повертела головой.  Был один момент, но в твое сознание я не лезла.

 Почему?  он сузил взгляд.

Не верил, доверия я не заслужила.

 Драконы чувствительны к этому. Ипостась начинает волноваться,  объяснила свое бездействие.

Странно, если спрашивает, значит, вмешательства не почувствовал, а я ворвалась довольно грубо.

 Тогда мне тоже нужна от тебя клятва, Блэр,  попросил Сеймур.

Квоки, сидевшая на столе и смиренно наблюдавшая за нами, захлопала крыльями.

 Какая? Моя хозяйка пустых обещаний не дает.

 Что за время сотрудничества без моего разрешения ты не будешь лезть в мою голову,  пояснил Уильям, игнорируя фамильяра.

Пф, больно надо. Так бы каждый клиент просил. Иногда в мыслях у людей такая помойка, что умыться хрчется.

 Хорошо,  просто кивнула.  Не буду.

 Ты не поняла, это касается всех, кто будет вовлечен.  Заметил дознаватель.

 Даже Гордон?  удивилась, а потом вспомнила картинки из сознания капитана стражи.

Здесь я несогласна. Да мой разум и дар отдыхают, когда рядом де Льюис, а еще поражаются его творческому началу. Ему впору истории сочинять.

Дознаватель поморщился.

 Нет, его можешь оставить. Вряд ли в его голове есть хоть что-то интересное.

Вспомнив, как маг представлял меня верхом на драконе, не согласилась.

 Ты удивишься.

Мое замечание он пропустил мимо ушей. Его больше интересовал сам контракт, моя клятва, и когда я буду готова произнести заветные слова. Не став томить дознавателя в ожидании, пообещала держать дар при себе, и только потом почувствовала, что Уильям немного расслабился.

 Расскажи, а как ты взрастила в себе такую силищу?  кинулся с расспросами.

 Коммерческая тайна,  я высунула язык, а потом поправилась.  Ты сам не желаешь секретами делиться,  намекнула на его волнения насчет мыслей,  почему должна я?

 Я дознаватель, Блэр,  Сеймур, как мне показалось, горделиво расправил плечи.

Тоже мне, должность мечты. Предыдущий чиновник только гуськом вокруг императора не ходил, но не мне его судить, мы и сами с приветом.

 А я ведьма,  повторила его действия.  Сам знаешь какой у нас характер.

Уильям громко вздохнул, не скрывая недовольства.

Договорившись, что приду, как только он изучит и подпишет контракт, прихватила курицу, гулявшую по документам, и свалила из столь недружелюбного места. Уиллу еще с Гордоном общаться, выслушивать тираду о недопустимом поведении. Я знаю, о чем говорю, в сознании так и выскакивала чужая подготавливаемая речь.

 Как ты считаешь, мы правильно поступили?  обратилась к Квоки, когда мы остались наедине.

 Конечно,  прощебетала фамильяр.  Узаконимся, связями обрастем.

 Будто у нас их мало,  пробурчала я.

После признания легче не стало. Наоборот, теперь я всячески жалела и представляла возможные последствия своего поступка. Ревенер, например, может обидеться. Под носом работал мощный менталист, но не на благо государству, а блины на кухне подбрасывал.

 Ну ты же любишь готовить,  заметила пеструшка, без спроса влезшая в мою голову.

Да, это была моя отдушина. В отличие от Лисси и Улиссы зелья меня мало интересовали, а вот еда В этой сфере я была виртуозом.

 Кстати начала вдруг Квоки.  А на столе дознавателя я кое-что прочитала.

 И что же?  я остановилась как вкопанная.

С этого и надо начинать. Прочитала она. А то готовить любишь, узаконишься Можно подумать, что меня сплетни не интересуют.

 У него на столе очень много контактов именитых целителей.  Чирикнула птица.  Дракон явно чем-то болен.

 А на столе ты ордер на наше задержание не нашла?  посмотрела на нее. Что с того, что Сеймур болеет? Я бы сказала, что это очевидно, у него де Льюис в помощниках  точно не от хорошей жизни.  Меня это как-то больше волнует.

 Нет, но ему Крейвен тоже не нравится.  Голос курочки потеплел.  Весь портрет в газете перечеркнут, и рожки нарисованы, зловещие.

Если курицы бы могли хохотать, она бы точно это сделала.

Ответить на это замечание не успела. Передо мной пробежало нечто с белым пушистым хвостом, скрылось за углом, а потом вернулось.

 Ба!  Мы увидели Германа, фамильяра Ее Величества, который пищал от восторга, встретив старую подругу.  Какие птицы и без охраны?

Квоки встрепенулась и выскочила из корзины. Даже магическим зверям не чужда дружба. А этих и вовсе соединяет пара шабашей, общее снятое проклятье, когда они обменялись телами, но что-то пошло не так, а еще бесконечный поток сарказма и колкостей.

За ним не спеша вышел главный секретарь императора Карганс Торжетель.

 Десая Стоунхейв?  он распахнул руки и сделал вид, что удивился.

Но я то знала, что мимо этого гнома и ласка просто так не проскачет.

 Добрый день.  Улыбнулась ему.

Что-то во дворце сегодня очень многолюдно, многогномно и много-чего-кого я бы еще не хотела встретить.

 А я шел как раз за вами. Птичка на хвосте донесла, что вы были у деса Сеймура.

Ага. Знаю я эту птичку. Белая, с хвостом и повадками пьяного матроса.

 Верно,  сжимала пустую корзину.  Что-то случилось?

 Мы же в замке,  он поднял глаза вверх.  Здесь всегда что-то происходит. Но я по хорошему поводу.

У властьимущих своеобразное понятие о хорошем и плохом, но отказать ему не могу. Зло, в лице Карганса, не дремлет, а живет и строит козни. Боязно, в общем. Станется, что ему когда-нибудь донесут, сколько государственных секретов я выкопала, просто проходя мимо Торжетеля.

 По какому же?  поинтересовалась я.

 Вас очень ждет Ее Величество, у нее к вам просьба государственной важности.  Торжественно выдал гном.

Взглянув на Германа, поняла, что секретарь не врет. Хищник навострил ушки и многозначительно кивнул, предавая себе лихой вид и набивая цену. Он, наверно, больше всего страдал, когда Квоки покинула императорскую резиденцию. Сэлем-то на границу с главной ведьмой укатил.

 Да, Лисси послала за тобой За вами,  поправился он, получив подзатыльник от Квоки.

Она терпеть не могла, когда про нее забывали.

 О боги, что-то случилось?  не смогла сдержаться.

Что значит хороший повод? Еще одна пара близнецов? Улисса голыми руками придушила всех хаоситов? Лисси перестала паясничать?

 Нет, нет,  приложил ладонь ко рту Карганс.  Пойдемте, она вам все расскажет.

Хмыкнув, я дала себя увести. Вообще, сегодня я с подругой встречаться не планировала. У меня много дел в таверне: навести порядок, раздать всем ценные тумаки тьфу ты, указания.

Мы недолго бродили по коридорам дворца. За мной прыгали фамильяры, ведя шутливую перепалку, явно соскучились друг по другу. А меня накрыли воспоминания, хотя с момента моего увольнения прошло чуть больше года. Все-таки здесь я обрела долгожданную свободу, верных подруг и страсть к шампанскому до полудня.

 Кого я вижу,  радостно набросилась на меня Лисси.  Я уже начала бояться, что ты меня избегаешь.

И спорить не буду, так и было. Ее две дочурки были прелестными ведьмочками, но даже ползая под стол, успевали довести до белого каления любую няньку.

 Сама слышала,  я пожала плечами.  В городе неспокойно. Взрыв дошел и до моей таверны.

Лицо императрицы нахмурилось. На ее долю выпало несколько испытаний, а еще нелегкий труд по заботе за подданными, что не добавляло оптимизма в связи со сложившейся ситуацией. А что она хотела? В стране военное положение.

 Да, уже в курсе.  Она печально вздохнула.  Тебя искали дознаватели.

 Считай нашли,  не могла не улыбнуться.

Передо мной так и встал образ Уильяма удивленный, разъяренный и недовольный. Нет ничего хуже, чем тупая мужская самоуверенность. Хотя нет, вру. Нет ничего хуже тупой мужской самоуверенной глупости. Но дракон под это описание не подходил, а вот Гордон вполне.

 Даже так?  Лисси округлила глаза.

 Это что значит?  живо заинтересовался Герман.  Секрет больше не секрет? Посыпалась, ведьма? Сдалась во власть закона и правопорядка? Больше нет в тебе духа авантюризма?

Не того противника выбрал мелкий хищник. Нахального фамильяра пора было немножко приструнить, чем я и занялась, вызывая в сознании ласки дикую головную боль.

 Эй, Блэр,  он возмущенно посмотрел на меня, а потом приник к полу.  Тебе волшебная сила не для того дана, чтобы всех мутузить.

 А для чего еще?  усмехнулась и все-таки отпустила бедолагу.

Зная его характер, урок все равно упущен. Сколько мы с ним не бились, нахальство, помноженное на бесстрашие, не искоренить.

 Лисси,  посмотрела на подругу.  Я же тебе для чего-то понадобилась.

 Да, верно,  оторвала от задумчивости императрицу. Она внимательно следила за поведением своего магического зверя. Переживала и нервничала, сразу видно. Не знаю, что у той в голове по негласной договоренности, я не лезла в душу к подругам,  но она сильно волнуется.  У меня к тебе просьба, и с ней сможешь справиться только ты.

 Тебе тоже понадобился Советник?  воззрилась на нее с удивлением.

Чем Ваох не шутит? Маг-менталист в последнее время очень популярен.

 Мне зачем?  озадачилась подруга.  В твои дела с десом Сеймуром лезть не буду, если тебе не потребуется помощь, конечно,  она сразу оговорилась, и мне стало приятно, что у меня такой надежный тыл.  Но ты нужна, как профессионал своего дела.

 Да какого?  не выдержала Квоки.

Лисси всегда умела навести напряжения и шороху.

 Организовать бал,  выдохнула императрица.  благотворительный. Хочу собрать средства с аристократов, а на вырученный деньги закупить все необходимое для больниц и медицинских пунктов.

Теперь это входило в ее обязанности. Помимо самой Лисси, благородные десы тоже патронировали различные государственные заведения. Ей приходилось много общаться и с ними, невзирая на характеры этих самых дам.

 Почему я? У тебя целый штат прислуги,  не поняла ее порыва.

Если это из расчета помочь мне в делах, то не стоило. Таверна приносила стабильный и постоянно-растущий доход. И к моему счастью, публика там была невзыскательная и простая.

 Понимаешь,  она как-то виновато улыбнулась.  Ты в большой дружбе с десаем Роудсоном, и сама обладаешь оригинальным видением. Обычный званый ужин или танцы не подходят, эти десы подобным наелись. Я же хочу что-то необычное, сверхъестественное, чтобы они сами не поняли, как выгребли все свои кошельки.

Это я могу. У меня как раз настроение креативное. Не успокоюсь, пока что-нибудь не наворочу.

 А где будет проходить данное событие?  поинтересовалась у нее.  И какой бюджет? И вообще, перед кем мне отчитываться?

Назад Дальше