Рубен Аракелян
Гептата
* * *
Все пропало! Нам конец!
Дверь с громким стуком закрылась, и вошедший человек прижался к ней спиной, закрыв глаза и устало стянув с головы припорошенную снегом шапку. Его раскрасневшееся от колючего мороза лицо было изрезано красными нитями полопавшихся капилляров, а густая черная борода покрыта стремительно таящими крупными снежинками. Он закрыл глаза, опустив голову, и глубоко вдохнул, стараясь успокоить набравшее нешуточных ход сердце, грозившее вот-вот выпрыгнуть из груди. Выдохнув, он стянул с руки перчатку и приложил замерзшую ладонь к груди. Когда пульс немного успокоился, он снова медленно открыл глаза и увидел стоявшего у дальнего окна молодого человека, озадаченно наблюдавшего за разворачивающейся картиной. Тот смотрел на мужчину у двери, прищурившись, медленно вытирая мокрые руки о свой фартук.
Тебе бы успокоиться. Изведешь ведь себя.
Успокоиться?! Ты слышал, что я только что сказал? Нам конец! Мы покойники! Все, теперь уже точно.
Молодой человек, все так же не сводя глаз с собеседника, подошел к кухонному столу и налил из чайника кипяток в деревянную кружку, после чего протянул ее раскрасневшемуся мужчине.
На, согрейся.
Тот стянул с себя тулуп и, стряхнув с него снег, бросил на пол, после чего выхватил протянутую кружку и отпил из нее глоток.
Так, сказал он, усаживаясь за стол, у нас два варианта.
Ты можешь толком объяснить, как все прошло?
Бородатый мужчина поставил кружку на стол и взглянул на собеседника, высоко подняв кустистые брови.
А как, по-твоему, все прошло? Разве не ясно?
Ну пока что я вижу только панику, ответил молодой человек, улыбнувшись, но, зная тебя, это ровным счетом ни о чем не говорит.
Не время для шуток, пацан. Все очень серьезно. Времени очень мало.
Ну так ты расскажешь наконец, что произошло? Или ждешь, пока время закончится?
Сидевший за столом мужчина снова закрыл глаза, потом вдруг вскочил на ноги, подбежал к двери и, распахнув ее настежь, выглянул наружу. Все пространство перед дверью в ту же секунду занесло снегом.
Пошли прочь от моего дома! прокричал он в темноту, и не приближайтесь больше, иначе я
Эй, закрой дверь, сказал молодой человек, отталкивая его в сторону, спятил что ли?
Он опустил тяжелый засов и смахнул ногой под стену небольшой сугроб.
И без того холодно. Что ты вообще, черт возьми делаешь? Очень разумно с твоей стороны.
Они меня достали, ответил бородатый мужчина, раздраженно отодвигая стул и усаживаясь обратно к столу, всю дорогу за мной плелись. Я чувствую себя каким-то музейным экспонатом. И так каждый день. Тебе-то легко говорить. Ты сидишь тут целыми
Да ну? перебил его молодой человек, улыбнувшись.
Он присел на край стола и сложил руки на груди. Бородатый мужчина покачал головой и поднял вверх правую руку.
Ладно, прости. Я не это имел ввиду.
А что ты имел ввиду? улыбнувшись, спросил молодой человек.
Просто это все навалилось И никакого света в конце тоннеля. Вроде пришли сюда зиму переждать, и, стоило этой самой зиме по-настоящему начаться, как вот это вот все Плюс еще ты со своей упертостью Ты только все усложняешь.
Ты что-то там про варианты говорил.
Бородатый мужчина выдержал недолгую паузу и кивнул.
Да. В общем, либо мы продолжаем тянуть время и ждать, пока за нами придут, он снова закрыл глаза и замолчал, вот чертовы ублюдки! Опять подбираются.
Либо, молодой человек вернул обратно собеседника.
Либо действуем. Все просто.
И что ты подразумеваешь под действием?
Ты знаешь, что я подразумеваю, он взял со стола обломок мела и многозначительно кивнул в сторону деревянного пола.
Молодой человек мотнул головой и встал из-за стола.
Исключено, сказал он, подходя к камину.
Погоди, давай хотя бы обсудим
Нечего тут обсуждать.
Он взял ржавую кочергу и сдвинул ею крупное полено. Пламя вспыхнуло с новой силой.
Тебе все равно придется. Рано или поздно, но придется.
Нет, не придется, ответил молодой человек, все еще орудуя кочергой в камине, мы будем ждать.
Ждать? Чего ждать?
Ее возвращения.
Бородатый мужчина запустил пальцы в волосы и с силой дернул их, зарычав.
Ты совсем ничего не понимаешь? воскликнул он, стукнув по крышке стола ладонями, сама она не вернется. Сколько времени уже прошло? Будем и дальше сидеть, и их потерям и сами
Будем ждать столько, сколько потребуется. Она вернется.
Откуда такая уверенность? Ты что-то знаешь? Признайся, если так. Ты ведь не думаешь, что я не жду ее так же, как и ты
Нет, старик, ответил молодой человек, я так не думаю. Просто верь, что она вернется. Они обе.
Верить Верить я никогда не перестану.
Он замолчал, уставившись в пустоту перед собой. Молодой человек взглянул на него через плечо.
Что ты узнал?
Нас хотят изгнать.
Изгнать? И из-за этого весь сыр-бор? Я уж думал, они собираются попытаться
На земли катаров, добавил мужчина, и поднял на собеседника полные обреченности глаза.
Молодой человек пожал плечами. Не проявив совершенно никакой озабоченности услышанными словами.
Подумаешь, ответил он, катары, так катары.
Ты серьезно? мужчина улыбнулся, подняв брови, знаешь, что они делают с такими как мы с тобой?
Мне не десять лет, Игорь, я уже давно не верю в сказки. Сомневаюсь, что они делают что-то, что не делают по это сторону гряды.
Ты ведь понятия не имеешь
Ну а ты, стало быть имеешь. Хоть кто-то из нас двоих знает, куда судьба ведет. Может хоть с катарами удастся общий язык найти, раз со всеми остальными ничего не вышло.
Игорь так резко вскочил со своего стула, что тот покачнулся и упал на пол.
Они ненавидят всех, кто живет по эту сторону скал. О каком общем языке ты болтаешь?
Зато здешние обитатели верх гостеприимства, верно? Тебе бы успокоиться, старик, ответил молодой человек, ты слишком волнуешься. Это до добра не доведет.
Он подошел и вернул упавший стул на место, после чего подвинул кружку ближе к краю.
Сядь и расслабься. Выпей чаю.
Ты что, издеваешься? Я говорю
Слышу я, что ты говоришь, успокойся. Просто подумай. Мы всю жизнь вынуждены приспосабливаться. Такова наша судьба. Отбросы, изгои, он замолчал и заглянул в глаза собеседнику, уроды. Можно подумать, что здесь мы стали своими.
Игорь нервно почесал бороду.
Ты неисправим. И уперт как баран.
Мы будем ждать ее возвращения. Катары, так катары.
Игорь устало покачал головой, опустив взгляд, и сделал глоток из кружки, после чего закрыл глаза и прислушался.
Они здесь.
Молодой человек кивнул.
Я соберу вещи.
Стоило ему сказать эти слова, как в дверь громко постучали.
Это все твое волнение, старик, сказал молодой человек, торопливо подходя к небольшой кровати в углу и, опустившись на колени, извлекая из-под нее сумку, прежде ты бы услышал их за несколько кварталов.
Открывайте! послышался крик снаружи, после чего удары повторились с еще большей настойчивостью, именем императора!
Ух ты, как официально, усмехнулся молодой человек, сгребая в сумку разбросанные на кровати вещи, сейчас! Только штаны натяну!
Новый стук был такой силы, что отдавался скрипом в старом рассохшемся деревянном полу.
Сейчас-сейчас, ответил Игорь, медленно встав и подойдя к двери, открываю.
Он распахнул дверь и отошел на два шага назад. В проеме возник державший в руке факел высокий человек в темной синей накидке с капюшоном, посыпанной крупными снежинками. Он вошел в дом и, сбросив с головы капюшон, медленно осмотрел тесное помещение, стремительно терявшее так бережно хранимое тепло.
Вы двое пойдете за мной, сказал он низким голосом, остановив взгляд на сгребавшем в сумку с полок всякие склянки молодом человеке, был приказ, чтобы в доме все оставалось, как прежде. Ты. Оставь это.
Это мои вещи, ответил молодой человек, едва ли они понадобятся императору.
Ты слышал приказ. Все остается на своих местах.
Послушай, уважаемый, Игорь развел в стороны руки и улыбнулся, ты же не выгонишь нас на мороз без вещей? Едва ли император хочет нашей смерти, раз не приказал убить нас обоих на месте, ведь так?
Мужчина в дверях улыбнулся и шагнул назад за порог.
Вы двое справитесь, сказал он, там, куда вы направляетесь, теплая одежда не нужна. На выход!
Игорь и молодой человек переглянулись. Последний застегнул сумку и перекинул ее через плечо, после чего оба подошли к двери.
Сумку тоже оставь. Такой приказ.
Молодой человек шагнул через порог и приблизился к мужчине с факелом вплотную.
А ты попробуй забери, сказал он, улыбнувшись.
На точенном гладко выбритом лице, испещренном россыпью мелких морщин, за пару секунд гневное выражение успело смениться сомнением, затем разочарованием, и завершилось бессилием и принятием. Он кивнул, отступив в сторону и выпустив пленников из дома. Снаружи их ждала целая процессия из стражников в синих плащах, а так же пара десятков обычных зевак, не поленившихся явиться на заснеженную окраину великого города глубокой ночью, только ради того, чтобы лицезреть приведение в действие приговора. Игорь медленно обвел взглядом всю толпу и отвесил реверанс, сняв с головы воображаемую шляпу.
Как мило, что все вы сегодня пришли сюда ради нас. Мы польщены вниманием.
Вперед, сухо скомандовал командир, отчаянно старавшийся утихомирить уязвленное секундой ранее эго.
Вся процессия медленно двинулась по улице, с трудом преодолевая полуметровые снежные заносы. Из толпы зевак то и дело слышались оскорбительные выкрики, и, чем дальше идущие удалялись от маленького дома, из трубы которого все еще валил дым, тем громче и отчетливее эти выкрики становились.
Да-да, ответил громко Игорь на очередное оскорбление, вы все смельчаки, в этом нет никаких сомнений. Обрели смелость за синими плащами.
Успокойся уже, старик, шепнул идущий рядом молодой человек, который старался не обращать никакого внимания на выкрики, зачем ты это делаешь?
Где же была ваша смелость прежде? не заметив его слов, продолжал отвечать Игорь, ведете себя, как безмозглое отребье. Пришли среди ночи поглазеть. Вот диво-то невиданное!
Тишина, скомандовал командир, ведший процессию.
Стоило ему сказать это, как в затылок молодому человеку прилетел увесистый снежок. Он смахнул с волос снег и продолжил свое движение. Через несколько минут они достигли городских ворот, где их дожидались еще десяток облаченных в синие плащи стражников с факелами в руках. Перед ними стояла высокая женщина в богатых одеждах из черной ткани и меха. Процессия остановилась, и выкрики, успевшие перейти в сплошной гул, затихли. Женщина отодвинула капюшон на самую макушку, открывая бледное, практически такое же белое, как и вездесущий снег, лицо с большими зелеными глазами, и с не самой доброй улыбкой осмотрела пленников. В ее взгляде отчетливо читалось нескрываемое ликование.
По решению суда, сказала она холодным высоким голосом, императором приказано приговорить вас к остракизму за колдовство. Вы будете изгнаны из Великого города через южные ворота и лишены права вернуться обратно до полного истечения сорока сезонов. Если вы вернетесь раньше срока, то будете схвачены и казнены. Учтите благосклонность императора и пронесите ее через все земли, через которые пройдете. Пусть каждый дикарь прознает о его доброте, она снова хищно улыбнулась и добавила, есть последние слова?
Молодой человек взглянул на Игоря и мотнул головой, давая понять, что в этих самых последних словах нет никакой необходимости.
Что ж, сказала женщина, таком случае, приговор вступает в силу немедленно. Открыть ворота! И пусть Теос решает вашу судьбу.
Двое солдат в синих плащах, стоявшие по обе стороны огромных ворот, синхронно потянули цепи, массивные створки с грохотом сдвинулись с места и открыли проход в арке под высокой каменной стеной. Под вновь поднявшийся гул толпы изгнанники прошли в ворота. Игорь в последний раз обернулся и помахал провожающим их оскорблениями и проклятиями людям рукой.
Прощайте, добрый люди! крикнул он, когда массивные створки медленно закрывались за ними, спасибо вам за вашу смелость.
Да прекрати ты уже, одернул его молодой человек, закидывая сумку за спину и наматывая вокруг головы колючий шерстяной шарф, как идиот себя ведешь.
Это отребье, возомнившее себя элитой, как же они все меня бесят, ты бы знал. Сейчас пойдут по своим лачугам и будут еще целую неделю хвастаться, как изгоняли за южные ворота двух нарушителей. Фу! он сплюнул в снег, противно.
Ты точно найдешь с катарами общий язык, прошептал молодой человек, снимая с ноги ботинок и высыпая снег.
Что? Это еще почему?
Ты сейчас произнес их слова, согласно твоим же описаниям.
* * *
Она так и не выходила?
Стоявший у окна молодой человек отрешенно покачал головой, даже не взглянув на вошедшего мужчину. Тот нервно и задумчиво пригладил густую бороду и, глубоко вздохнув, подошел к запертой изнутри двери. Приложив ухо к старому деревянному полотну, он замер на несколько секунд, внимательно вслушиваясь.
Не нравится мне это, сказал он, ничего не услышав, как бы она глупостей не натворила.
Оставь ее в покое, произнес молодой человек, все так же глядя в окно.
Сильный ветер снаружи пускал по высокой зеленой траве волны, и, если прищурить глаза, то вполне могло показаться, что за домом расположен большой пруд, стремительно превращающийся в болото. Снова открыв широко глаза, картина будто бы не менялась. Это и было болото. Зловонное и мертвое. Но даже в мертвом болоте, в которое не поступает новая жизнь, происходят свои, только ему одному свойственные процессы. Так он и стоял у окна, то щурясь, то вновь поднимая веки, снова и снова меняя тем самым свойства и природу ландшафта за стеклом.
Мне нужна будет твоя помощь в подготовке, сказал мужчина, ты поможешь?
Молодой человек снова кивнул, не оборачиваясь.
Как только она все решит.
Болото. Теперь это совершенно точно было оно. Вне зависимости от широты смотрящего на него взгляда. Даже запах чувствовался тут, внутри, перед окном. Запах чего-то затхлого, старого, застоявшегося. От этого запаха молодой человек ощутил приступ тошноты. Это не трава шевелилась от дуновения сильного ветра, а, должно быть, водомерка без устали колышет умирающий водоем, нарушая его предсмертное спокойствие.
И что она должна настороженно проговорил мужчина, после чего, будто сообразив, в ужасе поднял брови и широко раскрыл глаза, нет-нет-нет, только не это. Она же не собирается
Успокойся, старик, бросил через плечо молодой человек, сражающийся со все новыми и новыми приступами тошноты.
Она говорила с тобой? Откуда ты знаешь?
Тут слова не нужны. Все и так понятно.
Мужчина быстрым шагом подошел к окну и, переминаясь с ноги на ногу в нерешительности, положил руку на плечо собеседника. Тот даже не шелохнулся.
Ты должен помочь мне отговорить ее.
Молодой человек еле заметно усмехнулся и покачал головой.
Отговорить? Ты точно на ней женат?
Мы должны попытаться
Она попытается за всех нас, старик, ответил молодой человек, дернув плечом и сбросив все еще лежавшую на плече руку.
Ты же понимаешь, о чем я. Она хочет сделать глупость. Ясно, что она убита горем, но это не повод губить себя. Я поговорю с ней.
Он резко развернулся и хотел было направиться к запертой двери, но молодой человек схватил его за предплечье, не дав сделать и шага. Стоило ему отвернуться от окна, как новый порыв сильного ветра запустил по высокой траве самую большую из волн. Настоящий девятый вал.