Кира. Миры спектральной магии. Том 3 - Арэнвуд Джейн 5 стр.


Где-то через месяц после начала обучения у нас на потоке началась неделя проклятий. Около недели я и все мои одногруппницы сводили с себя проклятие забывчивости, которое заботливая директриса наложила на всю нашу группу.

 Проклятие в общем-то было не сложным и снималось достаточно легко, но основная проблема заключалось именно в том, чтобы не забыть это самое действие осуществить. Тут помогла командная работа. Путём проб и ошибок было выяснено, что гораздо проще, снимать проклятие в коллективе, помогая при этом друг другу удерживать в памяти нужную мысль. В итоге наша спонтанно организованная четвёрка справилась с этой задачей первой. В состав четвёрки помимо меня вошли Катарина, Леона и Фиона. И, возможно именно по причине данного успеха, в виде поощрения, нас всех отправили на полигон сдавать первый экзамен.

Случилось это достаточно внезапно. Просто в один из дней я проснулась не в собственной комнате, к которой я уже успела привыкнуть, а посреди поля, на влажной земле. Благо на мне были одеты походные штаны и теплая куртка, вместо лёгкой ночной сорочки.

Столь внезапная смена локации наводила на мысль, что вчера после ужина нам подмешали сонное зелье в чай. Не зря же он отдавал какой-то еле ощутимой горчинкой вместо привычного мятного вкуса. В ином случае, вряд ли бы я пропустила тот момент, когда меня переодевали и перемещали сюда.

 Ещё одним подтверждением этой догадки послужили мои невольные подруги по несчастью, то есть по экзамену. Три девчонки из моей группы, так же как и я, лежали на поляне, распластавшись всем телом на грязной земле. Они тоже были одеты как я в походную одежду, и при этом в руке у каждой из нас обнаружилась по записке.

Каждая записка содержала персональное задание. Так одной из девушек необходимо было найти и излечить пострадавшее от болезни старое дерево, другой  отыскать на болоте особую целебную травку, третьей открыть узнать куда пропала стая волков, что жила в близлежащем лесу.

Но самая интересная миссия выпала, (кто бы сомневался), мне. Мне нужно было найти какую-то расчёску.

«Носки вонючего тролля! Расчёску в лесу И почему я не удивлена?»

Детали предмета и его геолокацию история умалчивала. Однако я уже понимала, что с этой чесалкой всё не так просто и обычным гребешком мне не отделаться. Скорее всего, речь шла о чём-то ином.

На выполнение задачи каждой из нас выделялось три часа, а потому, недолго думая, мы решили разделиться и попытать удачу в одиночку.

Не тут-то было. Как только мы приподнялись с земли, из лесу выскочил огромный медведь. Поздно Мы заметили его слишком поздно, для того, чтобы успеть убежать. Метровыми прыжками хищник сокращал расстояние между нами и двигался так быстро, что у нас попросту не оставалась времени на раздумья.

Медведь был очень большим, в два раза больше, чем наши земные бурые мишки, и при этом он явно пребывал в бешенстве, о чем свидетельствовали налитые краснотою глаза и непрекращающийся  рёв, что сотрясал всю округу.

 Мама может быть он обойдёт нас стороной?  Предположила робкая Катарина.

 На твоём месте я бы на это не рассчитывала,  Ответила ей Фиона и на всякий случай приподняла с земли здоровый булыжник.

 Так девочки, признавайтесь, кому из вас лучше всего дается защитная волшба?  Поинтересовалась наша блондинка Леона, заторможено разглядывая приближавшегося зверя.

 Ну, у меня пару раз получалось,  Не моргнув глазом, приуменьшила  я.

 И у меня иногда выходит,  Подпела мне в тон Фиона, так же придерживая свои «козыри» в рукаве.

 Тогда вы и взывайте к силам Уэстера, а мы пока попытаемся зверя отвлечь,  заявила Катарина, поднимая с земли увесистую дубинку и потрясая ею, словно кадилом.

 Окей, окей.

Я поморщилась, чтобы сдержать истерический хохот, закрыла глаза и мысленно обратилась к магии, удерживая во внимании медведя и указывая на угрозу в его лице, так как нас учили на школьных занятиях.

В этот момент зверь подошел достаточно близко. Кто-то из девчонок истерически взвизгнул и бросил увесистый камень, отчего медведь ещё громче взревел. Затем из уст Фионы вылетело короткое заклинание и несколько лиан поднялось из земли, оплетая лапы лохматого хищника. В воздух полетели мелкие камни, дубинка и пара увесистых комьев земли.

 Стоять,  это уже крикнула я, внимательно вглядываясь в силуэт мишки.

В это мгновенье мне наконец удалось достучаться до магии, и я даже смогла соорудить некое подобие стазиса. Я шепнула заклинание, мгновенье  камни, дубинка и бурый медведь застыли в пространстве, словно мухи в липком сиропе.

 Постойте,  повторила я командным голосом я,  В медведя ничего не кидать!

Девушки замерли в немом изумлении, не понимая к чему я клоню, а потому я решила объяснить:

 Вы что, не видите? Это не медведь, это медведица. И при том недавно рожавшая. Посмотрите на её набухшие молочные железы, в них явно сейчас течет молоко. А судя по её ярости и безумному внешнему виду можно предположить, что своих медвежат она недавно потеряла, ну или их у неё украли.

 Бедная, бедная мамка,  шепнула Катарина, внезапно поменяв своё отношение к хищнице.

 Мы должны попытаться ей помочь,  Выпалила Фиона, яростно сверкая раскосыми глазами.

 Вы как хотите, а я никому ничего не должна,  внезапно высказалась Леона, делая от медведицы шаг назад.

 Эй, ну чего вы так на меня смотрите?  Продолжила блондинка,  В конце концов у меня есть задание, и я не нанималась нянчить каких-то медведей.

Стервозная ведьмочка ещё раз обернулась к нам, а затем засеменила к тенистому лесу, пользуясь временной форой, которую ей предоставлял мой стазис.

 Предательница!  Бросила ей вслед кучеряшка.

 Дура!  Протянула Катарина, окидывая бывшую подругу ненавистным взглядом.

 Что делать будем? Я не могу вечно этот стазис держать,  напомнила я о себе, переводя взгляд на пылавших негодованием одногруппниц.

И тут снова удивила Фиона. Девушка медленно подошла к застывшей в воздухе медведице и бесстрашно коснулась её рукой. Она плавно провела ладонью по её спине и бокам, по оскаленной морде, а затем притронулась к кровоточащей ране, возникшей по вине брошенного нами булыжника. Рана на медведице стала мгновенно затягиваться, а на руке девушки осталось несколько маленьких капелек крови.

Дальше Фиона пошла ва-банк, полностью раскрыв свои истинные способности. Она применила высокоуровневое заклинание кровного поиска, о котором мне доводилось лишь в книге читать. Это было действительно сложно. Заклинание требовало повышенной точности и высокого уровня мастерства. В книгах писалось, что на такое были способны лишь ведьмы, получившие свой малахит.

 Это же кровный поиск,  восхищённо пискнула Катарина.

Тонкие красные ниточки заклинания потянулись от рук Фионы, устремляясь куда-то вдаль, в направлении леса.

 Это не далеко, подожди нас немного,  Пискнула тоненьким голоском Фиона, обращаясь то ли ко мне, то ли к медведице, а затем обе мои одногруппницы рванули к лесу, оставляя меня и медведицу наедине.

Девушек не было около получаса. За это время я уже успела несколько раз психануть и чуть не утратила контроль над стазисом, который удерживала с огромным трудом. Однако вскоре ведьмы всё-таки показались на горизонте, да ещё и не одни, а с двумя косолапыми медвежатами, которых бережно несли на руках. Комочки шерсти не возмущались, они весело поблёскивали любопытными глазками и воспринимали вынужденное путешествие с философским спокойствием.

 Смотри, кого мы нашли. Медвежата были заперты в клетке, недалеко от поляны,  поделилась новостями Катарина.

 А ещё там были подсказки для всех учениц,  добавила Фиона, протягивая мне несколько свёртков скомканной бумаги.

О чудо! Внутри свёртков оказались подробные карты местности, где галочками обозначались искомые нами объекты: больное столетнее дерево, целебная трава, покинутое логово стаи волков и даже моя таинственная расчёска.

«Что тут сказать Подсказки это, конечно, хорошо. Однако какую жестокую игру затеяли наши педагоги: отнять медвежат у матери, довести несчастную до состояния бешенства ради какого-то треклятого задания И всё ж не мне их судить. Быть может только в таких обстоятельствах и возможно было отсеять тех учениц, что оказались слабыми или «с гнильцой».

 Кира, снимай стазис,  громко попросила Фиона, прерывая мои размышления.

Погладив свою лохматую поклажу, девушки переглянулись и опустили медвежат на землю, а я отошла от хищницы назад, и устало сделала пас рукой, разрушая волшебство. Стазис развеялся, медведица взревела и опрометью бросилась облизывать найденных малышей, а те только удовлетворённо покрякивали, принимая ласки лохматой мамаши.

 Думаю, нам стоит уходить, пока хищница о нас не вспомнила,  тихо заметила я, плавно оттаскивая девчонок назад.

Ведьмы ещё с минуту любовались идиллической картиной воссоединения медвежьего семейства, а затем повернулись и потопали за мною в лес. Затем ещё около четверти часа мы шли по узкой тропинке вместе, обсуждая поступок Леоны, и гадая вылетит ли та из школы. После этого, на развилке, мы разделились, потому что путь к выполнению наших заданий разнился для каждой из нас.

Поначалу всё было достаточно просто. Я шла, поминутно сверяясь с искомканной картой и находя на ней обозначенные ориентиры поляну, озеро, заброшенную избу, поваленный дуб. Иногда мне приходилось залезать на высокое дерево или на холм, чтобы осмотреть близлежащую местность. Однако где-то на середине пути небо затянулось темными тучами, подуло холодным северным ветром, и внезапно начался ливень.

Как назло, я не знала ни одного заклинания влияющего на погоду, а потому не стала предпринимать никаких попыток защититься от дождя. У меня не было ни зонта, ни дождевика, а потому вся моя одежда, за считанные минуты, промокла, а волосы стали похожи на облезлую мочалку.

 И тем не менее, я не могла позволить себе замедлиться времени на выполнение задания оставалось совсем не много. Скажу честно: месить пятками грязь, пробираясь через лесную чащобу, мне совсем не понравилось, однако в те самые минуты, когда я бежала под проливным дождём, мне припомнились уроки с Джаредом и искренне порадовалась тому, что мастер усиленно занимался нашей закалкой, физической подготовкой и заставлял преодолевать препятствия, не отвлекаясь по мелочам.

В общем, долго ли, коротко ли, но спустя один час запыханная и замёрзшая, я всё-таки добралась до нужного места. И тут же заметила яркий фиолетовый свет, который проступал между мокрыми ветками деревьев и полыхал ярким сгустком энергии где-то в траве. Сиянье манило, оно касалось кожи и ласковым, мягким теплом грело озябшие руки.

«Не может быть, а ведь однажды я нечто подобное уже видела».

От догадки внутри перехватило дыхание.

«А ведь это источник. Ультрафиолетовый источник магии, такой же как тот, что был у нас в академии. У нас было битое зеркало, а здесь, очевидно, лежит гребень для волос».

Я подошла к нему ближе и осторожно раздвигая густую траву, протянула руку к свету. Не знала стоит ли мне прикасаться к артефакту, я не потомок Богини, а значит взять в руки я его всё равно не смогу. Однако задание есть задание, а значит стоило хотя бы попытаться.

На мгновенье сияние вспыхнуло ярче, а затем моей руки коснулась рукоятка блестящего гребня, что будто бы сам по себе приподнялся вверх, над землёю. Миг осознания, вспышка, быстрый толчок и я поняла, что гребень был не только источником, но и порталом, в который меня затягивало с немыслимой скоростью. Перед глазами каскадом засияли мелкие искры, и я прова

лилась во тьму.

Глава 5. Истинная пара. Мари

 Нира Хейзи, хозяин ожидает вас в обеденном зале. Вам следует спуститься со мною?  сказала Иветта, после короткого приветствия.

Я кивнула, позволяя служанке помочь мне приподняться с кровати, и стала с любопытством наблюдать за тем, как эльфийка достаёт из шкафа новое платье, которое, очевидно предназначалось для меня. Оно было красивым темно-синее, длинное, из плотного бархата с серебристой бахромой по краям.

 А где та одежда, в которой меня привезли? Где мои сумки и прочие вещи?  Полюбопытствовала я, не пытаясь противиться умелым рукам служанки, которая примеряла на меня бархатный наряд.

 Одежду отправили в прачечную, а ваша поклажа находится в дальнем шкафу,  сухо ответила девушка, указывая пальцем на мебель около огромной кровати.

«Ну да, конечно, ведь я недавно валялась в пыли на дороге, вот меня и раздели до исподнего, чтобы я господам постель не марала»,  Подумала я, бросая мимолётный взгляд на ночную сорочку.

Затем молча оделась в предложенный наряд, на скорую руку уложила волосы и спустилась за Иветтой в обеденный зал, благо что моё самочувствие уже позволяло вставать с кровати и перемещаться по замку.

Градоправитель домерта, Верхольд Пламенный сидел по центру за большим прямоугольным столом. По левую сторону от него сидела миловидная женщина средних лет, а по правую темноволосый юноша с такими желтыми глазами, как у хозяина дома.

 Приветствую вас, Арина. Не согласитесь ли разделить с нами трапезу? Позвольте вам представить мою жену ниру Альмитру и сына  Дориана,  громко произнёс старший дракон, заполняя зычным голосом всё пространство обеденного зала.

Я кивнула, стараясь соблюсти приличия, и аккуратно присела за стол.

 Как себя чувствуете? Хорошо ли о вас позаботилась Иветта?  Снова спросил мужчина.

 Да, спасибо. Я чувствую себя гораздо лучше,  вежливо ответила я.

Я отлично понимала, что дракон просто прощупывает почву для важной беседы или просто боится меня спугнуть, и потому сводит разговор к обмену любезностями.

После этого некоторое время мы молча ели в гулкой тишине столовой. Я давилась прожаренной бараниной под любопытными взглядами драконьего семейства, а местные аристократы разглядывали меня, словно диковинную зверушку.

 Альмитра, Дориан, оставьте нас наедине,  громко прозвучал голос градоправителя, когда трапеза была окончена.

Мать с сыном поспешно встали и молча покинули комнату, обдавая нас с Верхольдом недовольными взглядами.

Как только дверь за ними прикрылась, градоправитель произнёс:

Назад