Кровь Первородная - Власкалич Арина 3 стр.


 Желание сделать предложение возникло спонтанно, но я абсолютно серьёзен и своего решения не переменю.

 Сколько вы знакомы?

 Чуть больше трёх недель.

 И ты будешь продолжать, глядя мне в глаза, говорить о том, что все серьезно?  покачал головой император.

 Я абсолютно серьёзен,  глядя императору в глаза отчеканил Гервин и поднял выше голову, чтобы во взгляде лучше читались серьезность и вызов.

 Понятно. Так сильно зацепила?  не получив ответа, император хмыкнул,  Давить на неё я не стану,  смирился он.

 За кого ты меня принимаешь?  возмутился Гервин.

 Но, если она согласится, мое одобрение у тебя есть.  продолжил монарх,  А теперь позволь мне поговорить с сестрой.

Войдя в кабинет, первое, что заметил Томас недовольное сопение со стороны дивана. Затем, присмотревшись, он обнаружил полностью укутанную в шаль сестру. Со стороны она больше походила на сердитую сову. Но стоило ему подойти ближе, как она отбросила шаль и зашипела:

 Сделай так, чтобы этот болван меня больше никогда не беспокоил!

Император долго и задумчиво рассматривал сестру прежде, чем ответить:

 Он не болван, Элис. Со стороны может показаться, что он чересчур эксцентричен, но это напускное, и его намерения по отношению к тебе серьёзны. И да, Элис. Я считаю, что герцог для тебя отличная партия и ты можешь ему открыться.

 Ты предлагаешь рассказать обо всем этому болвану?  в непритворном изумлении Элис приоткрыла рот.

 Дай мне договорить, сестра.  Жестом остановил её он,  Видишь ли, милая Элис, у родовой магии герцога, так же как и у твоей ммм есть особенности. Сила настолько велика, что он неосознанно читает абсолютно всех, даже магов с сильнейшими ментальными щитами. Он читает любого. И практически не может это контролировать. Не помогают даже его собственные щиты и полтора десятка артефактов. Я думаю, именно поэтому он так и не женился. Только представь себе, ежеминутно знать мысли своей пассии врагу не позавидуешь. Твои природные щиты не дают ему читать тебя, и это сыграло не последнюю роль. И сейчас, в отношении тебя, его намерения серьёзны. И я думаю, что для тебя это единственная возможность пересмотреть наболевший вопрос.

 Я не собираюсь замуж ни за него, ни за кого бы то ни было другого! Мы, кажется, решили этот вопрос ещё 10 лет назад! И ты не заставишь меня сделать это!

 Даже не собираюсь пытаться.  вскинул руки император в примирительном жесте,  Но тебе стоит об этом подумать. Я никогда не рассматривал такую возможность, однако, для вас обоих, это возможно единственный шанс обрести семейное счастье. И вот ещё что, Элис. Как бы ты не относилась к герцогу, и чтобы там у вас не произошло следи за языком.  сердито добавил он.

 Как скажете, Ваше величество,  чопорно ответила Элис и получила в ответ недовольный взгляд.

Глава 5

Стоило им войти в кабинет герцог встал с дивана. Всё в его поведении выдавало волнение.

 Гервин, я объяснил Элис, что твои намерения в отношении неё несомненно серьёзны, и подтвердил, что даю своё согласие на этот союз. Элис?  передал слово кузине император.

 Я благодарю тебя за участие Томас, но прошу твоего позволения поговорить с твоей сестрой с глазу на глаз. Я клянусь, что не причиню ей вреда и буду максимально корректен и уважителен,  попросил сосредоточенный герцог.

 Нет уж, увольте. Я не оставлю мою кровиночку наедине с мужчиной!  позволил себе усмешку монарх, а затем серьезно продолжил,  Я боюсь не за неё, а за тебя. Видишь ли, Гервин, в вопросах любви и мести моя сестрица бывает крайне изобретательна и довольно жестока, она изобрела и освоила боевую бытовую магию,  заговорщическим тоном продолжил император, на что Элис недовольно фыркнула, а Гервин невольно задумался о том, что император, кажется, также имел неосторожность досаждать сестре.

 Ну а если серьезно два мага с высшим уровнем силы решили выяснить отношения. По-хорошему, я должен сейчас же вывести вас на полигон или посадить обоих под домашний арест, но у меня через десять минут назначена встреча, поэтому остаётся надеяться, что вы не посмеете убивать друг друга в присутствии монарха. Элис?

 Могу я быть с Вами откровенной, милорд?  устало вопросила Элис.

 Я очень рассчитываю на это леди, и прошу Вас простить мне мою непредусмотрительность, с собой у меня нет ни брачной пары, ни цветов, но обещаю исправиться в самое ближайшее время.  сказал Гервин.

 Вы мне не нравитесь. Но дело даже не в этом. Мое положение даёт мне ряд значительных привилегий. Например, я не обязана связывать себя брачными узами и семейным долгом. И я собираюсь воспользоваться этим подарком судьбы. Я не хочу и не собираюсь замуж. И любому мужчине я предпочту свободу и науку. Кроме того, будет честно Вам сообщить, что в силу особенности своей родовой магии, я не могу иметь детей. Поэтому не вижу смысла даже пробовать. И Ваша светлость, я надеюсь попрощаться с вами добрыми знакомыми, а не злейшими врагами.

Гервин внимательно смотрел ей в глаза и в ответ лишь кивнул. Больше всего его сейчас смущало давно забытое смутное ощущение. А ощущал он себя ребёнком, у которого только что отобрали его долгожданный подарок.

 Ваше Величество, Ваша Светлость,  два книксена,  Всего доброго.  Элис быстро покинула кабинет.

 А знаешь, Гервин? С каждой минутой я вижу этот брак все более и более удачным. Дай ей время. Пусть перебесится и подумает. А я с ней ещё раз поговорю.  пообещал задумчивый император и добавил,  Приходи вечером. Вспомним старые времена. До встречи, брат,  вместо традиционного рукопожатия Томас крепко сжал плечи герцога и на прощание хлопнул по плечу.

Если любовные дела не клеятся, нужно бросить все силы в работу раздумывал главный дознаватель, отправляясь в отдел.

Сегодня ему предстояло сделать вброс информации. Бросить крючок с наживкой и проследить за рыбой, которая клюнет. От предателя в отделе нужно было срочно избавляться. Кроме того, просели ещё пара менее крупных дел, и два из них в этот день даже удалось закрыть. Все же расчистка города от «амброзии» забирала большую часть сил и внимания, а затянувшееся дело «барона» и вовсе выпило из него всю кровь. Но стоило немного от него отвлечься, как новые горизонты по оставшимся делам неприминули открыться.

А после шести по полудни, Томас и Гервин как и договорились, собрались уже в личном кабинете императора, распивали крепленый виски и раскуривали сигары.

 В последний раз я видел их, на отце и на матери. Потом их убрали в семейное хранилище. А между тем, это сильнейший родовой артефакт, ты знал?  вопросил Гервин, с удовольствием затягивая табачный дым, и получив отрицательный кивок, продолжил.  Эта пара имеет свойства наподобие «Ока слепца».

 Муж всегда может отслеживать местоположение жены и адрес любовника?  хмыкнул Томас.

 Не совсем. Для определения местоположения нужно использовать достаточно сложный ритуал. Но если один из супругов попал в беду, он может активировать браслет и сообщить об этом второму супругу. А ещё артефакт сам перенесёт его прямой аркой портала при угрозе, смертельной для жизни. Единственная проблема, артефакт сам определяет, что является угрозой,  хмыкнул Гервин,  как ты понимаешь, были прецеденты. Кстати, пара у меня с собой, хочешь взглянуть?

 Отчего бы и нет, может ещё дашь примерить?  съязвил монарх.

 Не в этот раз, мой друг, это ещё нужно заслужить,  ответил на шпильку главный дознаватель.

 Хм, тонкая работа. С ума сойти, гилнесская сталь?! Они становятся невидимыми?!  восхитился Томас.

 Это как посмотреть, брат. Сами браслеты действительно исчезают, зато после завершения брачного ритуала от них остаются татуировки. Например, у моего деда она была по самый локоть.

В этот момент дверь бесшумно отворилась и в комнату без стука вошла растрепанная Элис. Весь ее вид передавал испуг и растерянность. Войдя в комнату, она нашла взглядом Томаса и направилась к нему, совершенно не замечая, что монарх находится в комнате не один.

 Элис, что случилось? Ты выглядишь напуганной,  встревожился монарх. Главный дознаватель также выглядел обеспокоенным, о чем говорили хмурый, но растерянный взгляд.

 Томас, это правда, что завтра у тебя встреча в посольстве с послами из Праса?  без приветствий перешла сразу к делу она.

 Да,  сдержанно ответил император.

 Не ходи на неё!  взмолилась девушка, хватая его за края форменного сюртука,  отмени, перенеси, на другое время, в другой день, прими их во дворце, только завтра не ходи!  теперь в глазах Элис можно было прочесть настоящий ужас.

 В чем дело, Элис?  немного резче, чем планировалось, произнёс император, отрывая руки сестры от сюртука.

 Я мне Томас, я никогда ни о чём тебя не просила, а сейчас прошу. Считай это моим капризом, чем угодно. Прошу, поверь мне.  в интонациях бывшей кронпринцессы постепенно зарождалась истерика, и дабы привести сестрицу в чувства, Томас взял ее за плечи и слегка встряхнул.

 Объясни, что происходит, Элис.

Леди Бриджертон, наконец, взяла себя в руки и даже заметила сидящего в кресле герцога. Но это, как ни странно, ничуть не остановило ее.

 Томас, у меня скверное предчувствие, я видела дурной сон. Прошу тебя, отмени встречу.

 Не могу, Элис. И ты прекрасно это понимаешь. Не хватало ещё нанести оскорбление Прасу.

 Тогда перенеси, пригласи их во дворец.

 Это также невозможно, они готовились к этой встрече два месяца и сочтут перенос за пренебрежение.

 Но ты ведь человек, ты можешь заболеть и

 Достаточно. Элис, тебе стоит удалиться в свою комнату, выпить успокоительное и привести себя в порядок.

В этот момент Элис совершенно не аристократично шмыгнула носом.

 Тогда я пойду с тобой!  всхлипнула она.

 Исключено,  отрезал Томас.

 Я свободная женщина и имею право находиться там, где хочу!  уже почти кричала мисс Бриджертон. Тоном императора наоборот можно было резать тишину:

 Ты отрёкшаяся от своего титула бывшая кронпринцесса, которая больше не имеет права посещать королевские мероприятия. А теперь, будь добра, уйди в свою комнату и не позорь меня. Иначе я велю страже проводить тебя.

По щекам бывшей кронпринцессы покатились слёзы. Не прощаясь она вышла из кабинета и побрела к себе в комнату, в сердцах крепко хлопнув дверью.

В своей жизни Гервин редко чего-то боялся. Ещё бы, когда тебе приходится расследовать самые ужасные убийства и гоняться за высшей нечистью, если не побороть страх, от него можно и умереть. Но даже Гервину в этот момент стало не по себе.

 Что за магия у них такая?  разозлился император.

 У кого?

 У женщин! За две минуты суметь испортить настроение, которое не сумел испортить целый поганый день!  продолжал яриться император.

 Что это было, Том?  не стал поддерживать монаршее раздражение герцог.

 Понятия не имею! Пророческий приступ,  дёрнул плёчами император.

 И часто у леди Бриджертон случаются пророческие приступы?  саркастически спросил Гервин.

 Ммм пожалуй, впервые,  задумчиво ответил Том.

 В таком случае, может стоит прислушаться?  без тени шутки вопросил герцог.

 И дать леди Бриджертон прецедент, который в последствии станет рычагом продавливания своих интересов? Нет уж, увольте. Гервин ,  вдруг как-то неожиданно сменил тон император и в этот момент сам стал выглядеть растерянным. В кабинете надолго повисла неуютная тишина. Было ясно, что компанейское настроение исчезло и вечер не будет продолжен совместным распитием виски и неторопливым разговором. Но расходиться никто не спешил.

 Гервин,.. эти твои родовые артефакты, они работают только после ритуала помолвки?

 Нет. Я знаю, что в прошлом отец довольно часто использовал их в качестве следящего маячка.

Кивнув своим мыслям, император продолжил:

 Гервин, я прошу тебя, присмотри завтра за Элис. Она не нарушит моего приказа, и не пойдёт в посольство, но вчера окинув рассеянным взглядом Герцога, Томас продолжил,  Мне приснился дурной сон. Мне будет спокойнее, если она будет под присмотром.

 Паранойя это у вас семейное? Или сейчас я рискую подцепить какой-то вирус в острой форме? Ну а если серьезно, Томас, Элис не даст мне подойти к ней ближе чем на десять шагов, и уж тем более сомневаюсь, что она сильно обрадуется и сразу согласится, если я предложу ей надеть свой брачный браслет.

 Не нужно никуда ходить. Браслет я надену ей сам. Он ведь исчезает после того как попадает на руку и проявляется родовым заклинанием?  дождавшись утвердительного кивка, Томас продолжил,  Ты говорил, что в случае смертельной опасности, браслет перенесёт хозяина к его паре. Так вот одолжи его нашей семье на сутки. А вторую пару одень на себя. Завтра я не смогу присмотреть за Элис, это сделаешь ты.

 Что происходит, Том?  забеспокоился герцог.

Император обратил усталый взгляд на герцога, и немного подумав ответил:

 На границах не спокойно. Верта что-то замышляет. А ещё ненадолго замолчав, он добавил,  Что-то не так в земле. Я чувствую.  увидев, как вытянулось лицо друга, поспешил добавить,  Не принимай близко к сердцу, брат. Кажется, мне всё-таки стоит начать высыпаться.

И вот сейчас, Гервин, наконец, почувствовал лёгкий испуг. В отличие от императора, он речью Элис проникся. И сейчас отчаянно пытался придумать, как бы суметь присмотреть за обоими.

Глава 6

Попав утром на службу, его светлость обнаружил, что информационный вброс, наконец, сработал и теперь можно исключить из списка подозреваемых надежных дознавателей, в число коих входил и Брендон Ньюман, одногруппник и хороший друг Гервина (чему последний в свою очередь не мог не радоваться), и оставить в нём всего пять фамилий. Крыса была среди них. И сейчас можно было начинать действовать.

Весь этот день Гервин плодотворно просидел с бумагами, и попал домой только к полуночи. Приняв душ, отказавшись от идеи плотно перекусить, сразу лёг спать и очень быстро уснул. А на рассвете был разбужен недовольно побрякивающим кристаллом связи, который уже звенел от напряжения. Кто-то не первый раз пытался связаться с герцогом, но никак не мог вырвать его из оков сна.

Потерев глаза и накинув махровый халат, Гервин подошёл к столу и принял сообщение. На том конце ему ответил встревоженный голос Брендона:

 Гервин, сегодня ночью было совершено покушение на императора, час назад Его Величество Томас скончался от полученных ранений, не приходя в себя.

Сонливость сняло как рукой. В грудине зародился острый ком. В первые секунды Гервин разозлился, пытаюсь усмотреть в сообщении неуместную шутку. Однако, быстро собрался и сообразил, что такими вещами не шутят. И тут же вспомнил ещё одну важную деталь. Элис!

 Детали убийства уже известны?  придя в себя спросил он.

 Нет. Следователи из императорской тайной канцелярии оцепили место преступления, все данные хранятся в строгой секретности,  ответил Ньюман.

 Где сейчас находится тело императора?

 Его доставили в императорский дворец.

 Брендон императора нашли одного? Рядом с ним никого договорить физически не получалось.

 Рядом с ним нашли его кузину, кронприцессу, она жива и также доставлена во дворец,  с этими словами с души Гервина спала целая гора, не меньше.

 На сколько я понял, её обвиняют в убийстве Его Величества. Сейчас она ждёт завершения расследования и суда в тюрьме при канцелярии,  сердце Гервина пропустило пару ударов, руки похолодели. Не прощаясь он отключил кристалл и уже через несколько минут направлялся в императорский дворец.

Назад Дальше