Время любить - Аврутина Аполлинария Сергеевна 9 стр.


13

Йекке евреи, родившиеся и проживающие в Германии.  Прим. авт.

14

Назым Хикмет (19021963)  турецкий поэт, прозаик, драматург и общественный деятель. Будучи коммунистом, неоднократно подвергался в Турции арестам, в 1951 году бежал в СССР и остаток жизни провел в Москве.

15

Баязид имя нескольких султанов Османской империи.

16

Драхома в Турции приданое у евреев и христиан.

17

Рудольф Валентино (18951926)  американский киноактер немого кино.

18

«Тан», «Тасвир-и Эфкяр», «Хабер», «Ле Журналь дОрьян» (на франц. языке)  ежедневные общественно-политические центральные газеты, накануне и во время Второй мировой войны критиковавшие власти за сотрудничество с немецким режимом.

19

Согласно иудейским традициям, шабат начинается за 18 минут до захода солнца в пятницу вечером и продолжается в субботу до тех пор, пока на небе не покажутся три звезды; время наступления и окончания шабата меняется в зависимости от времени года.  Прим. авт.

20

Яхни тушеное мясное блюдо в густом соусе, с жареным луком.

21

Пекмез (бекмес)  вываренный до густоты меда виноградный сок.

22

Проволочный шкаф старинный буфет для хранения продуктов и посуды, в стенки и дверцы которого вставлялась проволока для вентиляции.

23

Народными домами в Турции называли просветительско-досуговые центры наподобие советских домов культуры.

24

Бар мицва в иудаизме обряд посвящения мальчика во взрослую духовную жизнь, который совершается по наступлении 13 лет.  Прим. авт.

25

Причитание, смысл которого можно перевести как «Ой, горе мне!» (идиш).

26

Туранизм политическое движение за объединение т. н. туранских народов, включающих в себя тюрков, финно-угров и др. Зародилось еще в XIX веке. Но в Турции туранистами стали называть и пантюркистов, сторонников объединения тюрских народов. См. прим. на стр. 134.

27

Убийство на бытовой почве еврейской девушки Эльзы Ньего в 1927 году в Турции спровоцировало антиправительственную демонстрацию, реакцией на которую стали антисемитские выступления в прессе, а несколько протестующих были арестованы по обвинению в оскорблении «турецкости»  под этим обобщенным названием подразумеваются Турция, турецкая нация или турецкие правительственные органы.

28

«Кюллюк»  тур. «Пепельница», популярная в 194050-е годы у стамбульских студентов и преподавателей кофейня, была снесена в 1950-е при реконструкции площади Беязыт.

29

Ладино, сефардский язык язык евреев, живших в средние века на Пиринейском полуострове, относится к романской группе.

30

Соотв. тазобедренный сустав и пах (лат.).

31

Тархана традиционный турецкий суп из муки и кислого молока, приправленный мятой.

32

«Оглу» и предшествующее второе имя традиционное добавление к основному имени в Турции, сродни русскому отчеству, букв. «сын такого-то».

Назад