Внучка жрицы Матери Воды - Кольцова Лариса 5 стр.


 Не смей!  закричала я пронзительно, бросаясь на него,  Не видишь, что ли, это же аристократ!

Реги-Мон вмиг развернулся к нему и успел перехватить его руку,  Не дури! Парень не отсюда и, судя по лицу, явно непрост. Сам же потом пожалеешь Аристократы часто развлекаются тем, что переодеваются в разных чудиков и бродят по районам бедноты

 А я и не собирался,  ощерился тот,  Чего ради, коли он сбежал как облезлый кот!

 Тогда убери своё оружие!  потребовала я, дрожа от ужаса расправы, случись она. Я стояла, охваченная желанием бежать за ушедшим. Но удерживаемая стыдом поступить так перед всеми.

Реги-Мон вглядывался в моё лицо, что-то и прочуяв,  Так беги, чего стоишь-то? Эй, жених! Не торопись, а то невеста тебя уж точно не догонит!  заорал он, одновременно загораживая мне дорогу. Реакция окружающих только усилила моё замешательство, все заржали, а кто-то даже засвистел уходящему акробату вдогонку, но никто не пожелал бежать за ним для ответной расправы. Может, настроение тому не соответствовало. Они же пришли сюда развлекаться, а не воевать.

Эля веселилась вместе со всеми,  Знакомься тут с такими-то храбрецами! Удрал!

 А всё же, Реги, стоило бы этому типу сунуть пару раз хотя бы по скуле ради назидания. У меня зуд в кулаках и он напружинил свои кулачищи, проявив намерение бежать за ушедшим акробатом.

 Сам ты облезлый кот!  крикнула я ему в широкое, как суповая миска, лицо, показавшееся мне отвратительным, едва не плача, будто это меня дружно и грубо осмеивали,  Во главе своей ободранной стаи

Все смолкли и угрожающе замерли, пялясь на меня. Я не знала ни одного из этих людей. Они пришли сюда поразвлечься вместе с Реги-Моном, поэтому и были в обычной одежде, за исключением широкомордого, бывшего при оружии. Видимо, он исполнял роль того, кто и страховал всю группу, случись им вляпаться в какую-нибудь передрягу.

 Она что-то пропищала?  придвинулся и тот, кто позорно повалился в заросли только что.  Я не расслышал.

 Она сестра офицера Роэла,  тут Реги-Мон встал между мною и тем, кто буквально кипел от агрессии, только усиленной постыдным падением у всех на виду.

 Разве я облезлый?  обратился ко мне через плечо Реги-Мона широкомордый, трогая свою шевелюру.  Облезлый как раз и сбежал.

 Он и облезлый стоит выше десятка таких лохматых как вы, простонародное пропотевшее мужичьё!  выпалила я с вызовом. Может, они и не воняли, с чего бы? Не из подземных же заводов они сюда пришли, но сам их резкий и чужой концентрированный дух казался мне непереносимым.

 Я бы не стал на твоём месте всех причислять к одной простонародной стае,  подал негромкую, но заряженную угрозой реплику один из военных,  Ты зачем нарываешься, крошка?

 А ну, кыш отсюда домой, маленькие бродяжки!  в отличие от меня Реги-Мон уж точно опасался солидарного гнева своих сослуживцев, чьи лица не обольщали приветливостью. Нэиль пребывал далеко от здешних пределов, и заступаться за меня Реги пришлось бы одному против всех. Он умело превратил всё в невинное недоразумение,  Нечего вам тут слоняться! Какого жениха вы собрались тут найти? Работягу, торговца или вора? Тут аристократы не гуляют!

 Почему же нет?  спросил тот же самый военный, пристально всматриваясь в меня,  Ты не прав, Реги.

 Не похож ты на аристократа!  не унималась я, хотя он в сравнении с широкомордым выглядел почти привлекательным.

 И почему же?  тут уж и широкомордый придвинулся ко мне ближе. Таким образом, против меня рассвирепели уже трое.

 Хотя бы потому, что тот парень не только воспитанный, но и красавец в отличие от тебя!

 Так ты любишь красавчиков?  засмеялись они все разом.  Так приглядись, может, и среди нас таковой имеется. Тот же Реги чем тебе не пара?

 Он не аристократ!  мой голос дрожал уже от отчаяния. Я озиралась вокруг, но прекрасный даритель цветов опять исчез!  А я потомственная аристократка!

 А тот разве аристократ? Что-то мало похож. Одет как-то смешно. Да и вообще парень с заметным дефектом. Вроде лысый, хотя и молодой,  Реги-Мон скалился во весь рот, сияя зубами и глазами ничуть не менее ярко, чем исчезнувший незнакомец. Вдобавок у Реги была отличная шевелюра, и лохматым он не выглядел.

 Я же говорю, он бродячий акробат и фокусник заодно,  подала примиряющий голосок Эля. Тут один из «облезлых котов» ринулся в сумрак за акробатом, надеясь его догнать и отомстить за дерзость нападения на одного из своих. Оружия при нём не было, и это хоть как-то успокаивало. Хотя мог быть и нож. Я сделала попытку бежать следом, но Реги перехватил меня.

 Нэя,  обратился он ко мне с особым коварством в голосе,  Разве бабушка дала тебе разрешение на такую прогулку? Разве твой почтенный жених в курсе твоих знакомств с бродячими акробатами? Конечно, бабушке и твоему жениху я ничего не скажу, но Нэилю сообщу о твоих похождениях, чтобы он тебя контролировал.

Говоря всё это, Реги-Мон в то же время подчёркивал мою значимость для тех, кто насупились на меня, не желая прощать малявке того, что посмела обозвать их паршивой стаей. Бывало и такое, когда слишком дерзкую на язык девушку такие вот вооруженные бугаи могли проучить, задрав ей юбку и отшлёпав в назидание. При этом бы и утешили пояснением, что будь на их месте хупы, то уж точно утащили бы нарушительницу в дом неволи для более глубокой проработки.

 Когда ему, если он и не живёт дома!  ответила я сердито, впервые не радуясь общению с Реги-Моном.  И нет у меня никакого жениха! Тон-Ат мой отчим.

 Богатый отчим всегда может стать и мужем,  резонно заметил Реги-Мон. Я была подавлена и тем, что произошло, и тем, что Реги так сказал.

Мы с Элей направились от них в сторону нашей улицы, а они в сторону Сада Свиданий. Уже то, что наши пути противоположные, утешало.

 Ты заметила, как эти военные пожирали нас своими наглыми глазами?  тараторила Эля.  У меня душа словно бы повисла над краем берега, так я испугалась! Щиплю тебя, а ты как бесчувственная! Ты вообще-то соображаешь, что перед тобою вооружённые военные, а не местные дуралеи? Каждый третий из них выходец из высшего сословия, а ты обзываешь их потной стаей. А по губам бы ударил? Одна девочка из нашей группы надерзила вот так одному военному, когда он пристал на улице, так он губы ей разбил! Не слышала разве эту историю? А хуп стоял, смотрел и не заступился. Ты всё никак не поймёшь, что мы выросли, что на девушек всегда идёт охота!

 Нет! Я не собираюсь быть дичью для мерзавцев! Нэиль подарил мне нож для самозащиты и научил приёму самообороны!  я вытянула из сумочки нож в замшевом футляре и показала Эле. Она отпрянула.

 То-то ты такая храбрая даже перед толпой разъярённых военных! У них оружие для мгновенного смертоносного поражения, а ты со своей штучкой, которой и уколоть бы не сумела! А если бы и мне досталось из-за тебя? Один всё тянул меня за руку, чтобы я с ним прошлась еле руку выдернула,  Эля помахала рукой в воздухе,  От них так просто не отделаешься, дай им лишь согласие прогуляться. Они привыкли к падшим настолько, что уже и не видят различий между ними и достойными девушками Никогда не ведись на приглашения этих военных

 А я собиралась?  ответила я презрительно.

 Ты же хотела с тем прогуляться

 Он разве военный? Сама же сказала: акробат!

 Так акробаты ещё наглее, ещё больше непредсказуемы

На душе у меня было пусто и тяжело, так что я еле брела, не понимая до конца, что настолько меня нагрузило? Безобразная сцена вмешательства Реги-Мона и намерение его дружка палить вслед человеку, ничем их не затронувшему, грубые нападки уже на меня? Или же исчезновение самого «акробата» без шанса увидеть его вновь? Если бы прекрасный незнакомец ввязался в драку с целой вооружённой ватагой, то или Реги-Мон, или кто-то ещё мог открыть стрельбу уже под предлогом защиты от нападения. Хорошо, что он успел уйти и плохо, что ушёл

 И откуда только вылез этот Реги со сворой злобных дружков?  спросила я у безответной пустоты вокруг.  Стоило в первый раз пойти прогуляться, а он тут как тут да ещё лезет, как охранный пёс. Какие же мерзкие рожи были у этих

 Ага!  согласилась Эля.  А тот, кого акробат и сшиб, так и полез на тебя! Ударил бы точно, если бы не Реги

 Если б не Реги, они к нам и не подошли бы. И чего, спрашивается, ты визжала, как будто акробат или кто он? на нас собирался нападать?

 Почему он спросил тебя о том, помнишь ли ты его?  с какой-то подчёркнутой и недоброй возбуждённостью в отместку спросила Эля.  И откуда он знает твоего брата? Он его сослуживец разве? Тогда почему Реги его не знает?

 Потому что я его уже видела. На пляже. Но давно

 На Дальних песках? Ты ходишь туда одна?

 Да ты что! На нашем ближнем пляже видела

 И чего было?

 Ничего. Просто спросил о чём-то, а потом ушёл себе. Я там с Нэилем купалась

 И после этого ты уже решила, что ему можно доверять? Или ты хотела, чтобы он затащил тебя в гущину пустынной рощи? Чтобы задрал нижнюю юбку и стащил штаны?  теребила меня Эля, почти шипя от непонятного негодования. Хотя негодование легко и объяснялось. Странный человек понравился ей самой, а я оказалась помехой к их сближению. Так она по дурости своей и считала.

 И что дальше?  спросила я зачем-то.

 Как что?!  завопила она, тут же глуша свой вопль шипением.  Дальше будет больно и пойдёт кровь! Вот что!

 Ты-то откуда знаешь?!

 Да со мною так и проделали недавно невнятно прошепелявила она и вдруг заплакала.

 Кто?!  изумилась я страшному откровению подруги. Та, ссутулившись, брела рядом, загребая мелкие камешки и пыль своими маленькими ступнями, обутыми в поношенные полудетские туфли, вызывая острую жалость.  Хуп? Военный? Тебя угрожали убить?

 Не могу я сказать!

 Как же?! Кто это был?

 Не спрашивай. Он страшный и сильный. Всё произошло быстро. Я еле доползла до дома. Живот так болел потом, и кровь шла Только никому не говори! А ты подумала, что браслет он совал тебе за просто так? А ты подумала о том, что во мраке леса он бросил бы тебя лицом вниз на траву и всунул бы между твоих задних полушарий тот несоразмерный ужас, который они прячут в своих штанах?

Я содрогнулась от её ужасных слов, от отвращения к возможному бедствию, случись оно. Ждать возвышенных отношений в таком мире, где мы существовали, было верхом наивности. А всё же странный «акробат», скорее всего им и не являющийся, не походил на насильника.  Да ты что! Ты сама никому о том не болтай,  моё потрясение от услышанного смяло все впечатления от странной встречи с тем, кого Эля обозвала «акробатом». Охапка цветов где-то потерялась, и я вспомнила о ней только дома. Тогда же я и пожалела о том, что не взяла у «акробата» браслет. Хотя при Эле я и не могла так поступить.

Если с Элей произошло такое вот несчастье, то не потому ли к ней и пристаёт отец Реги-Мона? Обычно мужчины каким-то непостижимым образом чуют ту девушку, которую и можно использовать при случае. А может, Эля и сама посылает им некие знаки.

Бабушка оказалась дома. Она набросилась на меня с тряпкой за самовольную позднюю прогулку. По счастью тряпка оказалась сухой и чистой. Я оторопело обдумывала страшное откровение Эли, и интуитивная бабушка вошла перед сном в мою спаленку и села рядом, обняв меня.

Я с обидой отталкивала её руки,  Ты совсем уже! Скоро уподобишься безумной матери Азиры! Чего ты дерёшься? Я уже давно не маленькая.

 По виду расцвела, а душа-то еле-еле проклюнулась из своего розового бутона,  уже ласково ворковала бабушка.  Таковы вы, девчонки и, к сожалению, мужчины так и не дают женской душе расцвести по-настоящему. Для того, чтобы духовный плод вызрел, девушка должна отказаться от поспешной ранней половой жизни, но в том и противоречие, что мы наиболее хороши в своей утренней фазе

 Завела свои заунывные песни бывшей жрицы Тебя-то использовали по прямому природному назначению в каком возрасте?

 Скорее, то был полдень моей жизни,  призналась бабушка.  О чём так скорбно размышляешь?

Я внезапно призналась во всём. Рассказала про акробата и про несчастье Эли, зная, что бабушка никому уже не расскажет.

 Настолько впечатлил, что ты даже нагрубила Реги-Мону?  лукаво спросила она.

 Да с чего взяла, что Реги для меня особенный!

 Твоя бабушка не всегда была старухой. А что подсказала тебе твоя интуиция в отношении встреченного незнакомца?

 Необычный какой-то. Очень хорошая улыбка и глаза глубокие. Умные. И я уверена, что он никогда бы не проделал такого, как некто проделал с Элей

 Кто их там разберёт, с какой улыбкой и глазами они увлекают девушек в ловушку,  ответила бабушка.  Только лжёт тебе Эля про неизвестного насильника. Она сама и подпустила его слишком близко к себе. Сама и напросилась на такую вот опасную близость. Конечно, жалко Элю, оставшуюся без матери и заброшенную отцом. Мало надежды на то, что мерзавец не затащит её ещё глубже в опасную топь, откуда без последствий точно не выбраться

 Кто же он?!  вскинулась я.  Непременно мне скажи! Я потребую от неё прервать такую опасную связь!

 Не послушает она тебя! Ты мало наблюдаешь за людьми,  ответила бабушка.  Ты живёшь в каком-то выдуманном мире, если не видишь того, о чём знают все в нашем доме. Может, этот пришелец в Саду Свиданий тоже явился к тебе из мира твоей же выдумки?

 Да нет, бабушка. Он был настоящий. А о чём знают все в нашем доме?

 А то и знают!  рассердилась бабушка.  Надо же тебе открыть, наконец, глаза на реальный мир вокруг! Разве ты не замечала, что твоя подружка повадилась бродить купаться на «Дальние пески»? Даже я знаю о том, хотя уж давно не посещаю пляжи и в купальный сезон.

 Зато ты со всеми общаешься. А ведь сама же учила меня закрывать уши для сплетен.

 Ну, не знаю, можно ли не доверять жалобам жены Сэт-Мона? Не доверять своим глазам, когда Эля садилась в машину Сэта поздним вечером, оглядываясь по сторонам как воровка? Это произошло далеко за пределами нашего квартала, а я оказалась там лишь по случайности. Детство закончилось, и твоя подруга детства давно уже выросла из прежних детских платьев!  «Дальними песками» назывались очень красивые места вдоль реки, заросшие гладкоствольными узколистными и розовато-светлыми рощицами, перемежаемыми протяжёнными белейшими песчаными косами, уходящими за пределы видимости, за горизонт. Довольно отдалённые, а потому практически безлюдные эти красоты находились там, где столицу окаймляли незаселённые природные ландшафты.

Бабушка продолжила. Не потому, что была злорадной сплетницей, а чтобы уберечь меня, да и Элю она искренне жалела,  Она сама его выслеживала! Она знала, что он любитель уединённых мест для купания. Уверена, что и на глаза ему она умышленно попадалась там, где не было свидетелей. И никто уже не проверит, не сама ли она и позволила ему все дальнейшие действия. Не могу судить, насколько он искуситель, а Эля уж точно не безропотная жертва. Конечно, и сам Сэт-Мон человек весьма тёмный. Он живёт несколькими жизнями одновременно. Он бывает там, куда нет доступа беднякам. Он постоянно куда-то пропадает на долгие дни и дни. Его сын с детства заброшен, его жена больна и тоже заброшена. Кстати, о платьях. Разве не заметила, как Эля приоделась? На что?

 Да какое там приоделась! Туфли все растоптанные. А платья отдала одна знакомая Эли, она удачно вышла замуж, растолстела, вот и искренне поделилась я.

 Насмешила! У вас в театральной школе бедные девчонки свои платья таскают до дыр! Разве Эля опустилась до жалкой побирушки? Ты сама-то в это веришь?

Назад