Мир грёз - Дос Чарльз 4 стр.


Наконец Сэм Холл решил прервать затянувшееся молчание:

 Доброе утро, Наташа, у тебя новая прическа?  только и сумел выдавить Сэм, пытаясь заставить себя отвести взгляд от её выпуклой груди, которая проглядывала сквозь глубокий вырез в тёмно-синем платье.

 Да!  радостно ответила она и провела рукой по своим белым волосам.  Я решила немного сменить стиль.

 Немного?  выпалил Кевин, удивлённые глаза которого продолжали бесцеремонно изучать её шикарное тело, туго обтянутое красивым платьем.  Да ты превратилась в саму Мерлин Монро! Ты выглядишь восхитительно, потрясающе, великолепно, умопомрачительно, я сражен наповал, моя королева!

Наташа засмеялась и смущённо потупила взгляд.

 Спасибо за такие приятные слова, Кевин.

В ответ Кевин энергично закивал головой, продолжая с восхищением наблюдать за Наташей.

 Да, мисс Смит, сегодня вы выглядите очень необычно, по-праздничному, я бы сказал,  нарочито спокойно подтвердил Джексон Перри, не отводя взгляд от её стройных ног.

 Спасибо, мистер Перри.

 А я бы сказала, как разносчица коктейлей в каком-нибудь непристойном развлекательном заведении,  ехидно заметила Барбара Коллинз, недовольно и с завистью оглядывая Наташу с головы до ног.

 Вам бы поучиться манерам, мисс Коллинз!  неожиданно воскликнул Сэм.

Барбара Коллинз издала короткий смешок и с неприязнью уставилась на него.

 Уж не думаете ли вы, мистер Холл, что вам известно что такое манеры больше, чем мне?

 Именно так я и думаю! Вам следует аккуратнее подбирать выражения!

Барбара вздохнула и закатила глаза.

 В этом вся суть мужчин. Женская красота всегда превращает их в покорных рабов.

Сэм злобно усмехнулся и уже хотел было ответить, но тут вмешался Джексон Перри.

 Довольно, коллеги. Давайте не будем ссориться. Мисс Смит,  обратился он к Наташе,  прошу, проходите к столу, и мы вместе продолжим обсуждение возникшей проблемы.

Наташа любезно улыбнулась и уселась рядом с Кевином. Хотя её настроение немного подпортил токсичный комментарий Барбары Коллинз, в целом она осталась довольна реакцией мужской части коллектива на её преображение. Особенно ей понравился комментарий от мистера Перри. Она видела, как он всё время возбужденно смотрел на неё, стараясь скрыть свои эмоции напускным спокойствием.

«Полагаю, начало положено!»  радостно подумала она, переключая свои мысли на рабочие задачи.

О, да! Начало действительно было положено! Да ещё какое! Стоило лишь «новой версии» Наташи появиться в то утро в офисе в своем красивом тёмно-синем платье, которое выгодно подчёркивало все изящные выпуклости её стройной фигуры, как внутри Джексона Перри что-то неожиданно щёлкнуло. Он внезапно, к немалому своему удивлению, осознал, что его тянуло к Наташе словно железо к сильнейшему магниту и что он в ту же секунду готов был умчаться с ней хоть на край света. Неважно куда, главное, чтобы она была рядом.


***

 Что значит, босс освободил тебя от работы?  Кевин в недоумении поднялся со своего стула и подошел к Наташе.  Уж не уволил ли он тебя? Ты выглядишь такой взволнованной.

Сэм не отрывал глаз от экрана своего ноутбука и продолжал над чем-то усердно работать. По крайней мере, так могло показаться любому, незнакомому с ситуацией человеку. На деле же Сэм сосредоточил всё своё внимание на разговоре Кевина с Наташей, стараясь не упустить ни одной, даже малейшей, детали.

«Не к добру это, не к добру!  возбужденно думал он.  Что это у неё в руке?  краем глаза он заметил какой-то плоский предмет золотистого цвета, на котором были выгравированы инициалы Д. П.  О господи, только не это!  в руках у Наташи находилась кредитная карта Джексона Перри, в этом Сэм был абсолютно уверен.  Я так и знал»

 Ну-у, мистер Перри дал мне особое задание, которое обязательно нужно выполнить до вечера,  попыталась выкрутиться Наташа, не желая называть Кевину реальную причину своего неожиданного выходного.

 Какое это такое задание?  не унимался он.  Должно быть, он и заплатит тебе за него по-особому много?

 Разумеется, нет.

 Может быть, тебе нужна чья-то помощь? Ты не стесняйся, говори как есть! Я готов бросить все свои дела и отправиться с тобой прямо сейчас!

Наташа улыбнулась и устало вздохнула.

 Нет, Кевин, всё в порядке. Я со всем справлюсь. Но спасибо тебе за предложение, это очень мило.

Она взяла сумку со стола, сложила в неё все свои вещи и направилась в небольшую кухню, в которой находилась стойка для верхней одежды.

 Нас осталось трое,  отстранённо заметил Брюс.

 Не велика потеря,  недовольно ответила Барбара.

Сэм метнул в её сторону злобный взгляд. Было в его глазах что-то такое, что не на шутку напугало Барбару. Она вздрогнула и уткнулась в свои бумаги, решив более не комментировать данную ситуацию.

 Ничего, хмурый Брюс,  весело ответил Кевин, возвращаясь на свое место,  это временно. Всего-то один день. Я ведь прав?  крикнул он, глядя на приоткрытую дверь кухни.

Наташа вышла наружу, одетая в светло-серое пальто и жаждущая отправиться на поиски лучшего вечернего платья для сегодняшнего ужина при свечах. Она уже решила, какой бутик посетит в первую очередь, поэтому не хотела терять ни минуты.

 Да, конечно! До завтра, коллеги, всем хорошего дня!  она развернулась и полетела к выходу.

 До завтра, счастливый человек!  крикнул ей в след Кевин.

«Вернее было бы сказать прощай!»  с грустью подумал Сэм.

Весь день он просидел за своим столом. Ему не хотелось есть, поэтому на обед он тоже не пошел, предоставив Кевину возможность наслаждаться компанией безучастного Брюса, который едва ли мог поддержать разговор. В пять вечера Сэм тихо поднялся из-за стола, аккуратно поместил ноутбук в свой кожаный портфель и, пожелав всем хорошего вечера, направился к выходу.

 Повеселись там сегодня, приятель!  весело крикнул ему Кевин.

 Обязательно,  не оборачиваясь, бросил Сэм и скрылся за дверью.

 Странный он какой-то сегодня.

 Должно быть, он просто устал,  ответил Брюс, медленно проговаривая каждое слово.

 Возможно

Оказавшись на улице, Сэм слегка поёжился. Было довольно прохладно, но, к счастью, совершенно безветренно. Солнце клонилось к закату, невидимой рукой окрашивая доселе голубое небо в ярко-оранжевый цвет. Отовсюду доносился шум проезжающих автомобилей. Улицы были заполнены людьми, которые в спешке возвращались домой после окончания рабочего дня. Сэм перешёл дорогу и через парк направился в сторону закусочной, в которой должна была состояться встреча с Самантой. Ему ужасно не хотелось встречаться с ней, так как сейчас в его голове царил настоящий хаос. Он то и дело продолжал в мыслях возвращаться к неожиданному уходу Наташи, пытаясь понять, что он мог бы сделать, чтобы этого не случилось.

«Да ничего не мог!  с досадой размышлял он.  Если бы этот напыщенный индюк ей не нравился, разве она обрадовалась бы так, когда он написал ей и попросил спуститься вниз? Разве стала бы с таким удовольствием собирать свои вещи, чтобы отправиться на выполнение таинственного задания, вооружившись кредитной картой мистера Перри? Наверное, он и на свидание её уже пригласил Эх, надо было мне раньше позвать её в ресторан! Но согласилась бы она пойти со мной?»

Все эти жалкие догадки и домыслы о том, что могло бы произойти в прошлом, поступи он по-другому, не давали ему покоя, хотя он прекрасно понимал, что это пустое и совершенно ненужное занятие, способное доставить ему лишь новую порцию боли, а не искомое утешение. Этими своими размышлениями он самолично продолжал сыпать соль на открывшуюся рану, заставляя себя испытывать ещё большую боль. Он понимал это, но ничего с собой поделать не мог.

Внезапный крик, раздавшийся справа от него, выдернул его из вязкого болота неприятных мыслей. Он повернул свою голову и увидел бездомного, который сидел на небольшом куске грязного картона прямо под деревом. Одежда на нем была старая, давно износившаяся, вся в дырах и каких-то грязных пятнах, волосы у него были длинные и засаленные. Рядом с ним лежал красный потрёпанный рюкзак, выглядевший так, словно его специально обмазали грязью. Бездомный сидел на куске картона, уперев свою спину в широкий ствол дерева, его голова была опущена, а из приоткрытого рта вытекала струйка прозрачной жидкости. Его бессвязное бормотание то и дело прерывалось громкими короткими вскрикиваниями, похожими на крик чайки. Двое полицейских остановились в паре метров от него, прямо рядом с Сэмом.

 Ну ты посмотри на него, Томми. Видать, хорошо его вставило,  с отвращением сказал полицейский, кивнув в сторону бездомного.

 Походу, колеса,  задумчиво произнес его напарник.

 А я думаю, это новая дрянь, которую они везут к нам из Мексики,  полицейский пальцем указал на бездомного.  Ты глянь на его руки, на них ведь живого места не осталось!

Томми посмотрел на руки бездомного, покрытые мелкими язвами фиолетового цвета. Одна из них была разодрана, и из неё вытекал густой гной.

 Господи!

 Согласен, мерзкое зрелище. Развелось же их в последнее время,  хмуро продолжал второй полицейский.  Каждый день по пять человек в участок привозим.

 А то и по десять,  добавил Томми.

 Это настоящая чума! Эта гадость убивает их, а они продолжают ее жрать!

Томми взглянул на своего высокого и мускулистого напарника.

 Боюсь, Блэйк, они давно перестали беспокоиться о смерти. Сам посуди, кто захочет жить так, как они? К тому же вряд ли они могут просто взять и бросить принимать эти вещества. У каждого из них сильнейшая зависимость. Один день не кольнутся или не закинутся, так сразу ломка начнётся.

Блэйк задумчиво провел рукой по своему массивному подбородку.

 Не знаю, Томми. Разве кто-то заставлял их пробовать эту дрянь? Это ведь выбор каждого. Они сами разрушают свои жизни, сами приводят себя в такое состояние, и лишь они одни виноваты в том, что оказываются на улице, больные, грязные, вонючие, зависимые и никому не нужные!

Томи устало вздохнул и покачал головой.

 Было бы всё так просто

Блэйк недоверчиво покосился на своего напарника.

 Что ты имеешь в виду?

 Даже не знаю,  задумчиво ответил Томми, пожав плечами.  Разве можем мы с легкостью утверждать, что это вот чёрное, а то вон белое? Правильно ли это? Разве не существует между этими двумя цветами целая сотня других оттенков? Разве всё в жизни так однозначно, что не требует никаких размышлений? Конечно, легче сказать, что это чёрное, а то вон белое, никаких тебе сложных размышлений о морали, никаких дискуссий о добре и зле, о том, что правильно, а что нет. Но жизнь ведь куда более сложна и запутана!

 По-моему, ты преувеличиваешь, Томми. Наркоман есть наркоман. Тут только два варианта: либо ты принимаешь наркотики и разрушаешь своё существование, за что лишь ты несёшь ответственность, либо ты их не принимаешь и получаешь возможность прожить нормальную жизнь.

 Да ведь дело не в том, употребляешь ты или нет, а в том, почему начинаешь это делать. Разные же бывают причины. Не все обращаются к наркотикам в поисках эйфории. Кто-то начинает употреблять, чтобы хоть на время избавиться от боли.

 От какой такой боли?  в голосе Блэйка слышалось явное недоверие.

Томми вскинул свои брови и развел руки в стороны.

 Вообще от любой! От физической, которую не заглушают аптечные препараты, или от душевной, спасение от которой легче всего найти в забытьи.

 Таким образом они не спасают себя, а просто бегут от реальности,  ответил Блэйк.

 В побеге от реальности и состоит их спасение.

Блэйк ткнул указательным пальцем в сторону бездомного, изо рта которого тонкой струйкой вытекали слюни.

 Скажи мне, Томми, разве он похож на спасенного?

 Я не знаю, Блэйк. Внешне он выглядит не очень, но если его разум обрел покой

Тут тело бездомного дёрнулось, и он испустил протяжный вопль, который напугал проходившую мимо него женщину. Она вздрогнула и недовольно покосилась на полицейских, как бы своим взглядом показывая, что совершенно не понимает, почему они просто стоят и смотрят на этого бездомного вместо того, чтобы вывести его отсюда, ведь он нарушает общественный порядок и пугает прохожих.

 Похоже, всё-таки не обрел,  сказал Блэйк, доставая наручники.  Ладно, давай уже заберём его отсюда.

Томми кивнул, и они неспеша направились к бедному бездомному, который, казалось, окончательно сошёл с ума.

Сэм тряхнул головой и двинулся дальше. Поскольку на часах уже было пять пятнадцать, ему пришлось ускорить свой шаг, чтобы не опоздать на встречу с Самантой. Диалог полицейских зародил в его взволнованном разуме одну весьма любопытную идею. Хотя поначалу она его немного напугала, вскоре он почувствовал, будто печаль, томившая его разбитое сердце, стала ослабевать. Совершенно случайно он обнаружил пилюлю, которая, как ему казалось, могла успокоить его разум и помочь обрести покой.

«Оставить прошлое в прошлом и с ясной головой двинуться навстречу неизвестному будущему!»  возбужденно подумал Сэм и почувствовал, как непроизвольно улыбнулся.

Он вышел из парка, завернул за угол, перешёл оживленную дорогу и направился к старому четырёхэтажному зданию, построенному ещё в семидесятых годах прошлого столетия. Его фасад отреставрировали пару лет назад, покрасив в тёмно-коричневый цвет. Теперь это квадратное здание напоминало огромный бисквит, политый растопленным шоколадом. На первом его этаже расположились «закусочная мистера Росса», как гласила яркая неоновая вывеска, и салон по продаже старинных фотокарточек, в котором, как полагал Сэм, практически никогда не было посетителей. В закусочной уже горел приятный желтоватый свет, и сквозь большие окна Сэм видел множество людей, с удовольствием уплетавших сытные бургеры и пироги. Между столиками с посетителями без остановки носились официанты, одетые в чёрную форму. Они всё делали быстро и ловко, при этом с их лиц не сходили радостные улыбки, хотя работать некоторым из них приходилось по десять часов подряд. Несмотря на кажущуюся суматоху, обстановка в заведении царила приятная, посетители вели себя прилично, и никто не пытался затеять драку.

Сэм остановился напротив стеклянной двери и достал из кармана телефон, чтобы проверить время. На часах было ровно пять двадцать пять. Он с облегчением вздохнул и вошёл в закусочную. До него тут же донесся приятный аромат жаренного мяса, горячего хлеба, нарезанных овощей и свежесваренного кофе.

«Я в раю!»  радостно подумал он и начал оглядываться по сторонам в поисках Саманты.

Она сидела за дальним столиком, прямо напротив окна, в бордовом свитере и серых брюках. На груди у неё виднелась небольшая брошка в виде лебедя. Позади неё, на спинке стула, висел серый пиджак. Её красивые чёрные волосы были заплетены в две равные косы. Она с интересом изучала меню, изредка погладывая на шумную улицу за окном. Сэм приветливо махнул рукой одному из официантов и направился к столику, за которым сидела Саманта.

 Привет, Саманта! Рад снова видеть тебя, ты отлично выглядишь!  сказал он, снимая свое пальто.

Саманта подняла свои яркие зелёные глаза, и на лице у неё появилась радостная улыбка. Быть может, любой, нисколько не знакомый с ситуацией человек, смог бы заметить, что и глаза Саманты тоже улыбались. И не просто улыбались, а светились от счастья. Быть может, тот же самый человек, нисколько не знакомый с ситуацией, смог бы понять, что неподдельное это счастье было вызвано появлением Сэма. Однако Сэм совершенно упустил этот факт из виду.

 Привет, Сэм! Я тоже рада снова тебя видеть! Как прошел твой день?

«Чертовски плохо, дорогая Саманта! Сегодня мой босс пригласил на свидание любовь всей моей жизни, и одному Богу известно, чем они будут заниматься на этом свидании и после него»  мрачно подумал Сэм, но, разумеется, решил оставить эту мысль при себе.

 День прошел весьма неплохо. Это был не самый продуктивный день, но всё же кое-какие дела я успел завершить,  беззаботно ответил он, усаживаясь за столик.

 Рада, что у тебя всё хорошо!

Он улыбнулся.

 Ну а твой день? Как он прошёл? Быть может, случилось что-то необычное? Так-то ведь твоя работа поинтереснее моей будет,  Сэм откинулся на мягкую спинку кресла и с любопытством посмотрел на Саманту.  Я ж с бумажками в основном работаю, с людьми из других компаний редко приходится встречаться, но вот ты, ты работаешь с самыми благородными и благодарными существами на свете!

Назад Дальше