Проклятое сердце - Онищук А. А. 6 стр.


Я сорвалась с места и помчалась по опустевшим улицам. Где же Патрик припарковал экипаж? Сердце бешено стучало в груди, легкие горели от нехватки кислорода, пока я носилась по улице в поисках кучера. В конце концов я заметила около мельницы знакомую скрюченную фигуру, сидящую на облучке.

Раскат грома эхом прокатился над небольшими зданиями.

Увидев меня, Патрик попытался было слезть со своего насеста, но я махнула ему рукой, чтобы оставался на месте. Кучер был слишком медлителен, а мне нужно было как можно скорее сбежать из города.

Я забралась в карету, захлопнула дверь и заколотила в потолок, крича Патрику, чтобы он трогал в путь. Щелкнул кнут, и карета рванула вперед.

Я прижала тыльную сторону ладони к бешено колотящемуся сердцу, безуспешно пытаясь успокоить прерывистое дыхание. Из-за штормового ветра карету качало из стороны в сторону, как корабль в море.

Топот копыт стих, словно лошади остановились. Я отодвинула шторку и выглянула в окно. Мы по-прежнему мчались по темной дороге.

Тяжесть внезапно навалилась на меня, будто бархатные стены кареты начали давить на меня.

А затем я почувствовала запах корицы и специй.

Фейри, взволновавший мои мысли, появился из ниоткуда и теперь сидел на сиденье рядом со мной. На его полных губах играла довольная усмешка, а локоть упирался в окно.

 Риан?  прошептала я.

Его глаза превратились в узкие щелочки.

 Я так понимаю, ты узнала мое имя.

Глава 5

Риан барабанил пальцами по брюкам, обтягивающим его мускулистые бедра.

 Кто сказал тебе мое имя?  прорычал он.

Экипаж подпрыгивал на выбоинах и камнях, и я вцепилась в деревянный подлокотник, чтобы не свалиться на незваного гостя.

 Разве это важно?

 Мне надо знать, кого убить,  ответил Риан. Его голос прозвучал так бесстрастно, будто он обсуждал планы на вечер.

Гадалка не причинила мне вреда, и она, конечно, не заслуживала смерти из-за моего любопытства.

 Я не скажу.

 Думаю, у меня получится тебя переубедить,  сказал он, поглаживая кисточки на занавеске. Туда-сюда. Медленно и лениво. Он игрался с ними так же, как играл сейчас со мной.

Я подвинулась ближе к двери, увеличивая расстояние между нами настолько, насколько было возможно в тесной кабине экипажа.

 Ты сказал, что оставишь меня в покое. Ты пообещал.

 Разве?  Он взглянул на меня с язвительной усмешкой на губах.  Я поклялся жизнью своей матери, что буду держаться подальше от твоей сестры. Не от тебя.

Неужели это правда? Я так разволновалась, что не могла вспомнить детали.

 И, кстати говоря, свою мать я ненавижу.  Риан подпер подбородок кулаком и вытянул ноги в черных сапогах, усаживаясь поудобнее.  Попробуем еще раз. Кто назвал тебе мое имя?

Аромат корицы становился все сильнее, танцуя у меня на языке. Я затрясла головой, отчаянно стараясь не дышать.

 Я не скажу

 Хорошо.  В его руке появился кинжал с изогнутым серебряным лезвием, которым Риан похлопал себя по бедру.  Следующий вопрос. Почему ты расспрашивала обо мне?

Я прикусила губу.

Не стоит переживать, что он пустит в ход кинжал.

Он не посмеет.

 Подарок от отца.  Он поднял кинжал так, что я увидела отражение своего лица в зеркальном лезвии.  Острый как бритва. Можешь представить, что станется с твоим горлом?

Он едва коснулся пальцем лезвия, и на подушечке тут же выступила капелька темной крови.

 Убивать людей незаконно.

Но закон вряд ли возвратит к жизни, если меня убьют.

Риан лишь улыбнулся в ответ.

Я бросила взгляд в окно. Мы уже ехали по лесу, деревья со свистом проносились мимо. Риан был слишком близко, и я не успею даже вскрикнуть, прежде чем он прирежет меня.

Ответ на его второй вопрос был достаточно прост. И не стоил того, чтобы меня убивать.

 Я не могла перестать думать о тебе,  призналась я, чувствуя, что краснею от макушки до самых пяток. Слова прозвучали глупо и по-детски, вопреки темному желанию, бурлившему в моей крови.

Риан сделал медленный, глубокий вдох.

 И что ты планировала делать с полученной информацией?

Что делать? А что я вообще могла сделать с его именем?

 Ничего. Я просто хотела узнать, кто ты. Клянусь.

Он подался вперед и заглянул мне в глаза. Когда он вдохнул, я затаила дыхание.

В одно мгновение кинжал исчез, и я расслабилась на бархатном сиденье.

Проклятье.

Риан поймал мой золотистый локон и накрутил его на палец.

 Боюсь, мне придется попросить тебе об еще одном одолжении.

«Об одолжении».

Мои губы закололо в предвкушении.

 А если я тебя не поцелую, ты снова будешь угрожать мне кинжалом?

Он выпустил мой локон и отклонился назад, прижимаясь спиной к занавескам.

 Мне не нужен треклятый поцелуй. Я хочу, чтобы ты сняла с меня проклятие.

Я моргнула, уставившись на него, и на место желанию пришло разочарование.

 Очень смешно.

Риан приподнял темную бровь.

Ох. Он серьезно.

Как, по его мнению, я могла спасти его от проклятия? Я даже не смогла защитить себя от архаичных требований отца.

К тому же у меня не было ни магии, ни денег, ни влияния в обществе.

 Я ничего не знаю о проклятиях или о том, как их снять. Тебе придется попросить кого-то другого.

Золотистый ободок вокруг его зрачков расширился, и Риан прищурился:

 Я не хочу никого другого. Это должна быть ты.

Бабочки в моем животе оживились. Проклятие. Он имел в виду проклятие.

 Дай угадаю. Если я откажусь, ты перережешь мне горло.

От его мрачной усмешки у меня по коже пробежали мурашки.

 Если ты откажешься, я попрошу твою сестру.

Нет! Только не мою сестру.

Я готова разрушить тысячу проклятий столкнуться с тысячей кинжалов,  лишь бы защитить Кейлин.

 Что я должна сделать?

Риан похлопал меня по коленке.

 Всему свое время, моя дорогая. Всему свое время. Для начала мы должны обсудить условия нашего соглашения.

Заключать сделки с магическими существами на Айрене было опасно. Впрочем, как и целоваться с ними.

 Я сниму с тебя проклятие, а ты оставишь мою сестру и меня в покое. Навсегда.

Риан скрестил ноги в лодыжках и снова стал играть с кисточками на тяжелых занавесках. Когда мы выехали из леса, небо немного прояснилось. Через несколько минут мы подъедем к поместью отца.

 Я готов предложить тебе кое-что получше. Если согласишься помочь мне, то в придачу к твоему требованию я исполню любое желание. Может быть, ты хочешь новое платье. Или новую лошадь. Или парочку бриллиантов?  Он поджал губы.  Вы, женщины, по-прежнему любите бриллианты, да?

 Я ничего из этого не хочу.  У меня в шкафу висело платьев больше, чем требуется одному человеку. Моя лошадь была здоровая и сильная. А бриллианты в моей шкатулке и так лежали без дела.

 Чего же ты хочешь?

Никто никогда не задавал мне такой вопрос. Чего же я хочу?

 Я я не знаю.

Риан опустил голову, отчего темные пряди упали ему на глаза.

 Предлагаю найти ответ на этот вопрос до того, как я вернусь.

 А когда ты вернешься?

Риан исчез, но я услышала, как он усмехнулся:

 Когда мне захочется.

Высокомерие. Пренебрежительность. Свобода.

Если Риан сам не мог снять проклятие, то какие были шансы у меня?

Мои знания о проклятиях и магии были почерпнуты из сборников сказок и преданий, которые нам с сестрой рассказывали в детстве.

С чего мне начать?

Кейлин!

Она была одержима легендами с тех пор, как мама прочитала нам первую сказку.

Как только мы подъехали к дому, я выскочила из экипажа, едва не сбив Патрика с ног.

 Вы в порядке, миледи?  Он бросил быстрый взгляд в сторону открытой двери экипажа, хотя выражение его лица осталось непроницаемым.  У вас такой вид, словно вы увидели привидение.

 Все хорошо.

 Точно? Вы бежали из города так, будто за вами гналось полчище мертвецов, а лицо у вас бледное, как у банши.

 Все в порядке. Спасибо, что свозили меня в город.

Он ободряюще сжал мою руку:

 Всегда пожалуйста.

Я промчалась мимо самшитов в горшках и взбежала вверх по парадной лестнице. Зажженные настенные бра заливали холл жутким оранжевым светом. Башмачки стучали по плиткам, выложенным в шахматном порядке. Я промчалась мимо гостиной, столовой, направляясь прямиком в библиотеку.

В это время вечером Кейлин всегда можно было найти там. И я не ошиблась. Моя сестра свернулась калачиком на кожаном диване с книгой сказок в руках.

От огня, пламенеющего в камине, ее щеки порозовели.

Завидев меня, Кейлин улыбнулась и захлопнула книгу.

 Как съездила в город?

 Даже и рассказывать нечего,  солгала я, отодвигая ее ноги в сторону и плюхаясь на свободную подушку, чтобы заключить сестру в крепкие объятия. От нее пахло лавандой и счастьем.

 Уверена? Кажется, ты меня сейчас задушишь.

Если с ней что-нибудь случится, я себе никогда этого не прощу.

 Я просто по тебе соскучилась.

 Тебя не было два часа.

Всего два часа? Мне показалось, прошла целая вечность с тех пор, как видела Кейлин. Я с неохотой выпустила ее из своих объятий. Нельзя, чтобы у нее возникли какие-нибудь подозрения.

 Что за ерунду ты сегодня читаешь?  Я схватила книгу с колен Кейлин и полистала ее.

 Прекрасную историю о рыцаре, который спасает свою любимую от злой ведьмы.

 Звучит ужасно.

Она отобрала у меня книгу и прижала ее к груди.

 Ты хотела сказать, ужасно романтично. Он так сильно любит ее, что готов пожертвовать своей жизнью ради нее. Можешь почитать потом, когда я закончу.

Единственный человек, ради которого я готова была пожертвовать жизнью, сидел сейчас рядом со мной.

 Я предпочту содрать кожу со своих костей, чем читать это.  Я окинула взглядам стеллажи с книгами, не зная, с чего начать.  У нас есть какие-нибудь книги про фейри?

 Есть А тебе зачем?

 Хочу почитать немного про них.

Нет. Я хочу прочесть о них все, что у нас есть.

Кейлин сползла с дивана и подошла к одному из трех стеллажей. Она достала синюю книгу, украшенную тиснением с золотыми цветами.

 Держи.  Она бросила книгу мне на колени.  Лучшее, что есть в моей коллекции.

Кейлин с тринадцати лет собирала справочники по магическим существам. Вот только я сомневалась, что написанному в них можно верить. Возьмем, к примеру, книгу, что у меня в руках. Все изображенные феи маленькие, не больше пальца. У них были длинные худые руки, мерцающие крылья, заостренные уши и человекоподобные лица.

Риан совершенно не напоминал того, кто показан на странице.

 Всем известно, что феи крадут младенцев и оставляют вместо них уродливых подменышей,  поведала Кейлин, постукивая по отрывку под одним из рисунков.  Они ненавидят людей и обрекают на неудачи каждого, кто им чем-то не угодил. Только сумасшедший станет призывать фей. Для этого, кстати, нужно войти в круг фейри с даром.

Как по мне, полная чушь.

Но с другой стороны, не менее бредово звучало и то, что я смогу снять проклятие с фейри.

Захлопнув книгу, я провела пальцем по тиснению с маргаритками на обложке.

 Но есть ведь и другие феи, верно? Те, что повыше?

 Ах да.  Кейлин, пританцовывая, подошла к стеллажу и достала с третьей верхней полки зеленую книгу.  Магических существ очень много. Но только они фейри, а не феи. К примеру, банши, пука, Дуллахан и Ганканах.

Истории о них всегда рассказываются едва слышным шепотом.

Я знала, что лучше не верить тому, что сказано шепотом.

Шепотом не говорят правду.

Шепотом лгут.

Вот, к примеру, банши. Если верить сказаниям, они приходят по ночам к людям в дом, чтобы утащить их души в подземный мир. А про пуку говорят, что они чудовища, меняющие облик и питающиеся человеческой плотью. До меня доходили слухи о несчастных, убитых пукой. Но слухи эти рассказывались шепотом, и им тоже нельзя было верить.

Дуллахан терроризирует остров в безлунные ночи, убивая людей, которые попадаются ему на пути. Согласно легендам, у этого существа нет головы. И вот здесь я обычно перестаю верить сказкам. Как кто-то может жить без головы?

Я самолично встретила трех магических существ.

Грогоч? Добрый и скромный.

Гадалка? Конечно, она немного жутковата, но старуха всего лишь сидит за прилавком, сколько я себя помню, и зарабатывает деньги, не доставляя никому неприятностей. Может быть, у себя дома, за закрытой дверью, она и варит людей в котле. Или же ничем не отличается от нас, обычных людей, и просто варит суп.

И наконец, Риан.

По спине пробежал холодок, когда я заметила имя, которое упомянула Кейлин: Ганканах.

Злобный фейри-обольститель. Очень похож на мужчину, с которым мне не посчастливилось познакомиться.

 Что тебе известно о Ганканахе?

Кейлин открыла книгу, лизнула палец и пролистала страницы до последней истории; внизу была иллюстрация с темным мужским силуэтом.

 Ганканах самый коварный из существ. Его губы отравлены. Все, кого он целует, умирают. Он неотразим и охотится на женщин Айрена.

Коварный. Неотразимый. Охотится на женщин. Риан вполне подходит под это описание, за одним лишь исключением.

Я поцеловала его и выжила.

Или легенды врут, или Риан вовсе не Ганканах.

Я ни на шаг не приблизилась к истине.

Положив книгу на столик, я уставилась на стеллаж.

 А есть что-нибудь про проклятия?

 У меня нет книг конкретно на эту тему. Но, как правило, проклятия это наказания за что-то ужасное, которые накладывают ведьмы, практикующие темную магию.

Наказания за что-то ужасное.

Первый кусочек информации, который имел хоть какой-то смысл. Если Риан проклят, значит, он это заслужил.

 А как снимаются проклятия?  поинтересовалась я.

Кейлин накрутила прядь волос на палец, напомнив мне о Риане, который играл с моими волосами.

 Единственный способ снять проклятие это поцелуй истинной любви.  Она пожала плечами.  По крайней мере, так сказано в книгах и легендах.

Поцелуй истинной любви?

Неужели Риан именно поэтому попросил меня поцеловать его?

Нет. Наверняка этому есть другое объяснение. Я совершенно ничего о нем не знала и, естественно, не любила его.

Кажется, я упускала что-то важное и очевидное. Что же это?

 А ты читала что-нибудь про фейри, который исполняет желания?

Кейлин побарабанила подушечками пальцев по губам, уставившись на горящий в камине огонь.

 Я думаю, только лепреконы исполняют желания. Но их практически невозможно поймать, если только у тебя нет много золота.

Может, Риан лепрекон?

 Ты читала книги про лепреконов?

 Нет.  Кейлин недовольно поджала губы.  Ты никогда так рьяно не интересовалась сказками. Что происходит?

 Я эм  «Думай, Эйвин. Думай».

Кейлин толкнула меня в плечо:

 Неужели поиск мужа идет из ряда вон плохо?

Поиск мужа? Это сейчас наименьшая из моих проблем.

 Достойного мужчину можно найти более простым способом,  хихикнула сестра.  Не обязательно загадывать желание.

Полено в камине треснуло, выбросив в воздух сноп оранжевых искр.

Я ведь могла пожелать что угодно. Почему бы не пожелать мужа?

Глава 6

Во всех книгах, что я отыскала в библиотеке, лепреконы описывались как невысокие старички с золотыми пряжками на сапожках и рыжими бородами. У Риана я не заметила ни бороды, ни пряжек. Он был высоким и совсем не старым. Лепреконы ведь рождались и росли как люди, да? Вряд ли они появлялись на свет сразу бородатыми стариками. Возможно, они были, как мы, а с возрастом становились короче. Риан мог быть молодым лепреконом. На вид он был не сильно старше меня,  лет двадцать пять,  но у фейри внешность всегда обманчива.

В книгах также упоминалось, что, чтобы загадать желание, лепрекона нужно сперва поймать, заманив его в ловушку при помощи золота. Я не заманивала Риана в ловушку. Скорее, это я попалась на его крючок.

Неделя, потраченная на поиск информации, будто бы прошла впустую. Я не узнала правду ни о Риане, ни о проклятии, ни о том, как его снять.

Я закрыла томик, лежавший у меня на коленях, и бросила его на столик рядом с вазой с розовыми розами.

Наша гостиная превратилась в самую настоящую цветочную лавку. Хрустальные вазы поменьше теснились на каминной полке среди часов и фарфоровых фигурок, которые некогда коллекционировала мама. Огромные букеты стояли и на пианино, и на подоконниках, и на полу Цветы были просто повсюду!

Назад Дальше