По воле дураков - Акутин Павел 6 стр.


Старик посмотрел на Арея и скрипуче рассмеялся:

 Кхе, что ж, справедливое замечание, юноша. Но скажи мне, а мог бы я серьгой или кольцом сделать так?

Регин ударил Арея под колено тростью, и пока тот скакал, перехватил орудие поудобнее и ударил юношу набалдашником по лбу.

 Кхе-кхе, мне нравится этот малец! Конечно, ему еще многому нужно учиться, но в остроумии он уже, кхе-кхе, преуспел,  мэтр прошествовал к выходу из кабинета, обернулся и произнес.  Собирайся, Младший, после обеда, кхе-кхе, мы отправимся в путь.

Молодой маг стоял и тер ушибленный лоб, не прекращая посмеиваться. Альберто подошел к нему и со вздохом произнес:

 Никогда меня не слушаешь, дурень!

 А, отец, это передал тебе господин Амато,  юноша передал Архимагу пакет, что держал все это время в руках.

Альберто молча забрал пакет и вышел из кабинета.

Вскоре, Арей остался один. Нога и лоб немного побаливали, но в целом у мага сложилось хорошее впечатление об учителе. Хоть он и стар, но занудой не выглядит, а значит, обучение обещает быть интересным.


Обед проходил в спокойной обстановке. Мэтр Регин беседовал с Элизой д'Эсте о разных проблемах, связанных с содержанием деревни при имении. Лишь один факт немного омрачал всю картину Архимага д'Эсте срочно вызвали в столицу для урегулирования некоего конфликта между членами Коллегии. Такие конфликты не были чем-то из ряда вон выходящим и возникали они обычно по пустякам. Хотя были случаи, когда на балу Грандмастера некто из семьи Де Сантис, практикующих исцеление наступил на ногу кому-то из Маркетти. Естественно, дошло до взаимных оскорблений. Никто точно не помнит, что там было сказано, но Де Сантис обронил нечто вроде «герпес» и «хрена с два я еще раз буду твои причиндалы лечить». А еще говорят, что высший свет выше всего этого.

Обычной дуэлью дело не ограничилось, когда вопрос не был решен мирно, в ход пошли личные гвардии благородных династий. Самим магам-то ничего, а простые солдаты гибли и получали травмы и раны ни за что. Вот тогда-то Грандмастер Розарио и запретил вооруженные конфликты под страхом лишения всех привилегий. Теперь для решения таких вопрос собирали Коллегию и пытались достучаться до здравого смысла смутьянов.

С этой же целью и был вызван Альберто д'Эсте в столицу Саграто, тем самым немного омрачив отъезд сына. После обеда Арей бросил свои вещи и рапиру в карету и стал дожидаться прихода учителя. Тот не спеша шел по дорожке от дома к воротам, постукивая тростью по камням. Создавалось впечатление, что он делает это с определенным ритмом. Чудаковатый старик! С ним шла Элиза д'Эсте и несколько слуг, что вышли проводить молодого господина.

 Спасибо большое, Элиза, за прием. Я был очень рад, кхе-кхе, наконец-то выбраться из своей берлоги. Знаешь, там и правда довольно много места для меня, кхе-кхе, одного.

 Может уже пора тебе остепениться, а, Регин?  Элиза лукаво улыбнулась.  Могу познакомить со своими подругами, все женщины умные и интеллигентные.

Мэтр Регин немного замялся, состроив гримасу, которая, возможно, означала смущение.

 Магия упаси, либо я с ней, кхе-кхе, сойду с ума, либо она со мной. Ну, ничего,  мэтр повернулся к Арею,  этого парня мне, кхе-кхе, нужно многому научить, так что времени скучать, не будет. А когда вернется, кхе-кхе, можно будет его хоть сразу в Архимаги возводить.

 Скажешь тоже! Но, если Альберто уйдет в отставку, я против не буду.

Мэтр Регин закинул трость в свою гигантскую карету. Слуги пытались ему помочь залезть в нее, но он лишь накричал на них и забрался сам.

 Пора нам уже, кхе-кхе, ехать. До встречи, Элиза!  затем он вновь обратил взгляд на Арея.  А ты давай, кхе, Младший, не мешкай. Прощайся и поехали.

Элиза д'Эсте подошла к сыну и крепко обняла его, немного отстранившись, она стала поправлять его прическу.

 Сынок, слушайся мэтра Регина, учись прилежно, не ленись. Вот увидишь, два года пролетят незаметно. Мы с отцом будем тебе постоянно писать.

 Хорошо, мама, и хватит мне уже голову теребить.

 Ладно,  тепло произнесла мать Арея,  я хочу кое-что тебе отдать.

Лючия, к величайшему облегчению Арея, передала ему чистый табард и посылку, которую Арей передал отцу чуть ранее днем. В ней находился красивый конверт, такой можно достать только в столице Кордерии Саграто.

 Посылка, конечно, была для отца, но в ней и тебе подарочек нашелся,  сказала Элиза. При этом вид у нее был как у лисы, нашедшей вход в курятник.

Молодой маг взял в руки письмо, от него пахло духами Розали. Лицо Арея сразу залила пунцовая краска. Он распаковал конверт и обнаружил там письмо и серебряный кулон в виде двух переплетенных веревочек. Арей узнал почерк Розали, красивый и аккуратный.

«Как бы сентиментально это не звучало, но наши судьбы переплелись так же, как эти веревочки. Я буду ждать тебя. Целую

PS: Кулон я сделала сама.

PPS: Ну ладно, отец мне немного помогал».

Юноша раскраснелся еще сильнее, спрятал письмо под колет и надел кулон на шею.

Элиза наблюдала за сыном с умилением.

 Младший, кхе-кхе, ты чего там возишься? Давай, залезай в карету, поехали.

Элиза еще раз обняла сына и поцеловала его в лоб:

 Удачи, Арей!

 А разве мы не будем дожидаться извозчика и коней?

Из кареты донесся скрипучий смех мэтра Регина:

 Кхе-кхе, залезай внутрь,  Арей сел напротив учителя,  тебе еще многое предстоит узнать об этом мире.

После того как дверь закрылась, Регин стукнул тростью по полу и карета тронулась с места сама по себе.

«Вот уж действительно эксцентричный старикан»,  усмехнулся про себя Арей, глядя в окно на удаляющийся особняк.

Глава 7

Альберто д'Эсте ехал по каменистой дороге в сторону столицы Саграто. Гнедая кобыла цокала копытами по камню, который видел за двести лет множество путников. Как много мог рассказать этот камень? Великие Архимаги древности, Грандмастера, что поражали своим могуществом, послы холодного Лендсверта и далекого Сол Ха А сейчас по дороге, ведущей в столицу, ехал Альберто д'Эсте в сопровождении троих Дознавателей, что Фабрицио Бруни оставил для охраны Архимага.

Вдали виднелись белокаменные стены Саграто. Главный город магов был построен на равнинной местности. Мастера осадного дела сказали бы, что город находится в крайне уязвимом, легко простреливаемом месте и были бы правы, если бы не одно но. Город Саграто (что в переводе с кордерийкого означает «Погост») был выстроен в этом месте не случайно. Двести семь лет назад именно здесь произошло событие, которое ныне называют Расколом. Событие, определившее ход дальнейшей истории всего Айнхайта.

За много лет до Раскола на равнинных территориях Ренвинда жили, как их называют современные историки, Первые племена. Занимались они в основном земледелием, скотоводством, охотой, а некоторые, что были ближе к озеру Лино и Восточному морю, занимались рыболовством и судостроением. Тогда же и начали рождаться первые маги. Многие годы ученые бьются над вопросом, из-за чего стали появляться люди с необычными способностями. Кто-то ставит на естественный ход эволюции, некоторые считают это мутацией, третьи думают, что магию с собой принесли кочевники с Севера, пришедшие с территории современного Лендсверта. Но факт остается фактом за одно поколение почти в каждом поселении Первых племен появилось множество людей способных управлять законами самой природы.

Деревушки стали разрастаться в города, города объединились в государство. Бремя власти на себя возложила Каста Воинов. Магов же все чаще стали использовать в роли живого оружия, подобно мечу или луку. Недовольство росло и не только среди самих волшебников, но и среди простых людей, которым маги помогали собирать гигантские урожаи, строить дома, лечить болезни. Чем сильнее становилось недовольство, тем больше рос страх Касты Воинов. Они боялись потерять власть, утратить влияние на массы. И тогда они пошли на крайние меры и решили создать резервации для людей с магическими способностями. Самый большой лагерь находился на месте современного Саграто. Армия Касты собрала огромное количество магов, окружила их плотным кольцом и приказала возводить самим себе тюрьму.

Чаша терпения была переполнена, Каста считала, что превосходящих сил армии хватит для того, чтобы усмирить пыл магов, но они недооценили загнанного в угол зверя. Один из магов огня сварил командира полка прямо в его же собственных доспехах. Запах горелого мяса, словно искра разжег пламя ярости в магах. Плотным кольцом мужчины- маги загородили женщин и детей и стали уничтожать всех, кто сразу же не бросился бежать с поля боя. Тысячи и тысячи тел усеяли все, что мог охватить взгляд. Маги же, окрыленные своими успехами, двинулись в сторону старой столицы Грандины.

В каждом селе они находили единомышленников среди местного население, многие были недовольны милитаристским строем, что навязывала Каста Воинов. Когда армия магов подошла к столице, напуганные той невиданной силой, что вылилась на Касту неудержимым потоком, правители, прикрываясь жителями города, предложили мир. Маги же в свою очередь потребовали всю равнину Ренвинд и прилегающие к ней южные земли.

Касте Воинов ничего не оставалось, кроме как принять предложение магов и уйти на север, за реку Финн, туда, откуда пришли когда-то кочевники. Многие жители страны были так напуганы силой, которой обладали маги, что предпочли уйти вместе с Кастой. Так и образовалось государство Лендсверт Страна Мечей. По воле дураков, что боялись собственной тени, несуществующая опасность превратилась в реальную. Река Финн навсегда разделила два народа, некогда составлявших одно целое. Маги назвали свою страну Кордерией, создали Коллегию Архимагов, во главе которой встали самые могущественные семьи с магическими способностями, а на костях павших они построили город Саграто. И по сей день под городом пролегает сеть гробниц, где лежат все те, что погибли в той войне, которую ныне называют Расколом.


Альберто все ближе подъезжал к городу. В ближайшие дни ему предстояло вновь отстаивать идеи объединения двух стран. Именно история Раскола побудила его посвятить всю жизнь этой мысли. Когда-то давно он спросил у своего дедушки Альфонса, почему вообще смогло произойти нечто подобное.

«Просто одна кучка идиотов не поняла другую кучку, а что бывает, когда большая куча идиотов имеет магию и армию? Правильно, ничего хорошего!»  старик всегда был прямолинейным.

Архимага дЭсте радовал тот факт, что на этом собрании количество согласных с его идеями вырастет. Хотя открытие границ это двухсторонний договор, согласие одной стороны уже полдела. Альберто не надеялся застать того славного мига, когда Кордерия и Лендсверт вновь станут одним большим государством, но он верил, что это будет под силу Арею.

Проходя через огромные, пятнадцатиметровые городские ворота, Архимаг думал о своем сыне:

«Как жаль, что я не смог с ним нормально попрощаться,  Альберто вдохнул полной грудью запах города.  Давненько я тут не был. Узкие улочки, трехэтажные дома, пыль, запах потных тел, мелодии уличных музыкантов и, конечно же, конский навоз на дорогах. Надо поговорить с Грандмастером по поводу уборщиков улиц».

Огромное количество поворотов, тупиков и проходов были созданы специально для того, чтобы в случае осады или бунта в городе можно было без труда строить баррикады и возводить укрепления. Как ни крути, но городская стража состояла целиком из обычных людей, хоть командирами и назначались маги Низшей Коллегии, которая как раз и занималась делами города.

Архимаг д'Эсте следовал в сторону главного здания страны Темпио Де Магика, который стоял точно в центре города. Сам храм был двухэтажным и имел округлую форму, слева и справа к нему прилегали два крыла крыло Стражей Магии, личной гвардии Грандмастера, и крыло Дознавателей. На первом этаже главного корпуса храма заседали секретари Архимагов и Низшая Коллегия, а на втором этаже находились покои Грандмастера и зал заседаний Коллегии Архимагов. Вся территория Темпио Де Магика вместе с прилегающим к ней парком была обнесена стеной. По всему периметру лично главой Кордерии был установлен защитный барьер, который защищал не только власть имущих, но и не позволял без особого распоряжения Грандмастера применять заклинания во избежание травм среди участников Коллегии во время особо яростных споров. По всему городу же был установлен другой барьер, который не давал концентрировать магию на камне больше определенной нормы. Так Грандмастер старался оградить обычных жителей от притеснений со стороны особо нахальных и зарвавшихся магов. Не касалось это только Дознавателей.


Ворота Храма представляли собой исполинскую каменную арку с опускающейся решеткой. Украшена арка была чудесными гравюрами, изображающими сцены из прошлого магов: появление Первых, Малик Великолепный, сжигающий командира армии, что окружила магов, Раскол, создание Коллегии, жертва Шести Южан, что ценой собственной жизни остановили продвижение войск Лендсверта во время второй войны 127 г. п. Р. Именно эта шестёрка открыла секрет Первозданной Магии. Чуть ниже этой гравюры изображено назначение первой женщины Грандмастера Кордерии Далии Строгой. Самая последняя гравюра была создана через несколько лет после третьей войны, Альберто тогда было около двадцати. Она изображала пожимающих друг другу руки Конунга Лендсверта и Грандмастера Розарио.

Каждый раз проезжая под этой аркой, душа Архимага д'Эсте начинала трепетать. Каждый мог прикоснуться к истории страны Магов, лишь взглянув на это чудо. Альберто никогда не был гордецом, но, будучи причастным к истории, он, не по своей воле, начинал довольно улыбаться.

 Как с тобой не встречусь, а у тебя все такая же довольная мина,  донеслось откуда-то из-за оливкового дерева, что были посажены в парке перед Храмом.

Архимаг обернулся на голос. Навстречу ему шествовала фигура в белой рясе. Сидела на человеке она довольно свободно, отчего создавалось впечатление, что он не идет, а словно парит в паре сантиметров от земли. Даже без наличия Скипетра можно было догадаться, что это был Грандмастер Розарио.

 Может мне тоже уехать куда-нибудь в провинцию, оставить все на вас, на молодых, да сидеть с таким же довольным лицом, на заднем дворе чудесного домика у озера Лино,  продолжал хрипловатым голосом Грандмастер,  Хотя соседство с Регином не самая радужная перспектива.

Альберто спешился и подошел к главе Кордерии. Почтенно склонив голову, Архимаг д'Эсте произнес:

 Да будет запечатлено имя Твое в потоке Великой Магии и да будут благословлены все деяния Твои, что совершены во благо Ее.

 Поменьше церемоний, друг мой. Я всего-то на десяток лет старше и чуть выше тебя по званию,  возмутился Розарио.

Когда все приличия были соблюдены, Альберто распрямился и, наконец, пожал руку своему старому другу и учителю. Грандмастер махнул Дознавателям, все это время стоявшим в паре метров от них. Агенты Фабрицио Бруни двинулись в сторону своего крыла.

 Смотрю, ты похудел, щеки запали немного, да и под глазами синяки,  сказал Розарио, оглядывая своего друга.  Никак из-за того нападения Везучий же ты! А я вот уже лет семь не пускал магию в ход.

Старые товарищи рассмеялись и двинулись вглубь парка, в сторону беседок, что укрывали от летнего зноя обитателей Храма.

Альберто вкратце рассказал Грандмастеру обо всех своих догадках и подозрениях. Розарио слушал Архимага, сомкнув пальцы в замок. На его вытянутом, морщинистом лице застыло задумчивое выражение, глаза были прикрыты. Возраст берет свое, некогда высокий и стройный брюнет Розарио, сейчас был похож на грустную карикатуру себя прошлого. Густые черные волосы начали выпадать, а тело дряхлеть. Оттого Грандмастер стал наголо брить голову и носить свободные одежды. Но, хоть внешне Розарио и выглядел старым, в глазах его все еще пылал огонь жизни. Жаль только, что рутинная работа Грандмастера не давала этому огню разгореться.

Назад Дальше