В Большом Стяге никогда и никого не убивали. Стяговцы не убийцы! обратился Доус к толпе. Отпустите его, пусть идёт своей дорогой. Иначе
Иначе мы с отцом выбьем из вас всю дурь! вскочил Тэрри на ноги и поравнялся с родителем.
Сейчас пойдёт потеха! расхохотался Бром и отбросил Маара в сторону, словно куклу. Брим уже потирал свои здоровые кулаки. Медленно братья подступали к Тэрри и Доусу. Драки не миновать!
Как только Доус уже замахнулся своей скалкой, воздух пронзил властный крик:
ПРЕКРАТИТЬ!
Все замерли. Из толпы в круг вышел человек закутанный в медвежью шкуру. Сам он был ростом с братьев. Высокий, мускулистый. Взгляд строгий и пронизывающий насквозь.
Что тут происходит? он вопросительно посмотрел на братьев, а затем на Доуса и Тэрри. Его квадратная челюсть выступила вперёд. Это был староста Большого Стяга по имени Финнис.
От его вопроса Брим и Бром словно трусливые псы опустили руки и плечи. Они не спешили давать ответ. За них это сделал Доус, который тоже решил опустить скалку:
Эти двое шутов решили повесить человека! Напали на моего сына, который хотел им помешать! На это я не могу смотреть.
Да, всё так и было! тяжело дыша подтвердил Тэрри.
Финнис смерил братьев суровым взглядом и подошёл к Брому. Он считался в деревне главным зачинщиком, поэтому выбор Финниса был очевиден. Староста сощурил глаза и обратился к нему:
Что ты себя надумал? Ты из ума выжил? Убить человека? А?
Я мы Простите, староста Но это же маг. Он он опасен, мямлил Бром, не поднимая взгляда.
Ты хотел совершить убийство в Большом Стяге? Как жалкий разбойник с тракта? Так? Своими действиями ты рискуешь всеми жителями! Наша деревня никогда не участвовала в конфликтах! Мы никогда не убивали беззащитных! Не важно, маг это или нет! Твои действия могут привести к непоправимым последствиям! Посмотри на этого старика!
Финнис кивнул на сидящего на земле Маара. Тот с интересом и беззаботностью наблюдал за происходящей сценой. Он был спокоен словно сытый кот.
Староста продолжил, обратившись к толпе:
Мало того, ты напал на наших и хотел ввязаться в бессмысленную драку. Запомните, жители Большого Стяга, нам нужно держаться вместе против опасностей мира! По отдельности мы ничто! Не этот старик угроза, а кое-что похуже, что обитает в лесах и диких землях! Вам всем это известно! Вместо этого никто из вас не вмешался, не защитил слабого. Как так можно?
Тут из толпы послышался неуверенный женский голос:
Но он маг А от них одни проблемы. Всем это известно, староста.
Эти проблемы нас не касаются, Жилла! Маг может идти! А мне мне стыдно за то, что вы проявили равнодушие. Все вы! Надеюсь, впредь больше такого не повторится. Не повторится, ведь?
Все собравшиеся закивали. Тон старосты мигом выбил их из боевого транса.
А теперь, прошу, возвращайтесь к своим обязанностям. Старик, может идти. Если необходимо, дайте ему в дорогу еды и воды.
Финнис бросил презрительный взгляд на братьев перед тем, как уйти. Не в силах вынести нагоняя от старосты, братья мигом растворились. Толпа разбрелась, а Тэрри подбежал к Маару и помог тому подняться на ноги.
Простите, Маар. Мы не все такие как братья. Их бывает заносит Вам не больно?
Ох, что ты. Нет, не больно. Спасибо, что заступился за меня. И твоему отцу тоже спасибо. Я пойду, не хочу навлекать на вас неприятности. Ты хороший человек, Тэрри. Спасибо.
Маар поклонился сначала Доусу, а затем Тэрри и не спеша направился к главным воротам.
Ну чего ж тебя понесло на братьев, сын? спросил Доус, отряхивая одежду сына от пыли.
Па, они человека хотели прикончить. Мне что, в стороне стоять? Ты сам-то, тоже вмешался
Твоя правда Но обещай, что больше не будешь лезть на тех, кто больше тебя в десять раз Когда-нибудь настанет тот день, когда меня не будет рядом, чтобы тебя защитить.
Па, надеюсь, такого дня не настанет. Тем более, я тоже стану магом, и уже от меня придётся защищать плохишей, расхохотался Тэрри. Доус же юмора не оценил.
Ладно, пойдём домой. Ты кувшин с молоком взял?
Эм Тэрри поглядел на осколки под ногами и молоко, которое уже почти впиталось в землю.
Если бы не обстоятельства, я б тебя наказал. Но сегодня ты проявил мужество. Пусть и ценой молока. Мама нас убьёт, Доус почесал скалкой затылок. Ладно, пойдём.
Глава 2. Предложение Валентайн
В тот вечер они и правда, получили хороший нагоняй от мамы. Но ничего не попишешь против мужества, которое необходимо проявлять даже перед угрозой потери молока. Так ей Тэрри и заявил.
После этого случая проезжающих мимо магов в Большом Стяге совсем не стало. Тэрри думал, что Маар наверняка предупредил своих, чтобы больше не совались к ним. Подумать только, из-за двух самых больших идиотов, теперь наверняка всё сообщество магов считает жителей деревушки своими врагами. И откуда только такая ненависть к ним вообще берётся?
Этот вопрос мучил Тэрри целых два года с того самого дня. И он постоянно задавал его своему единственному другу по имени Ленц.
Почему же наши такие злые? спросил Тэрри задумчиво у Ленца, когда они сидели на крыше старого сарая, находящегося на окраине Большого Стяга. Погода была просто замечательной. Дело шло к вечеру, но солнышко ещё освещало огромное поле пшеницы, над их головами проносились птички, улетая к границе леса, а летний тёплый ветерок гнал ленивые облака по голубому небу. За два года Тэрри стал не десятилетним оболтусом, а двенадцатилетним. Время шло, а его всё еще никто не воспринимал всерьёз. Мальчик не изменил своим идеалам.
Ты постоянно задаёшь мне этот вопрос, а я отвечаю: «потому что не могут сами колдовать, вот и злятся», ответил Ленц, не отрываясь от старой книги, которую читал. Не бери в голову.
Тэрри с вызовом обратился к другу:
Ну как же не брать? А когда я стану магом, меня тоже будут ненавидеть? А если и ты станешь тоже?
Эх, не станем мы магами. Никто нас не научит. Да это и опасно. Одно дело мы в книжках читаем об их приключениях, а как всё на самом деле происходит не знаем. Может магов в большом мире уже всех перебили
Уверен, так и происходит. Колдуй себе, да колдуй. В мире столько всего плохого творится, что магов никаких не хватит это остановить. Магов нужно больше, Тэрри лёг на спину и закинул руки за голову. Миру нужны маги, такие как Вулка.
Ленц сморщил свой длинный нос и возразил:
Ты же слышал последние слухи, сейчас в большом мире магов не любят. Не монстры прикончат, так свои же грохнут. Я лучше буду и дальше читать про их приключения в книжках Пока их не запретили. Это, по крайней мере, безопасно. Ты и правда думаешь, что Вулка это не вымышленный герой книги?
Ой раньше ты таким не был! Помнишь, как мы воображали себя магами? Как седлали драконов и рвались в бой с несметными полчищами некромантов? Весело же было? Вулка точно настоящий, никто не смог бы выдумать такое!
Ну былоТолько это были наши баулы, а некроманты кактусами. Сколько воды утекло. Мы уже не дети. Притворяться кем-то другим глупо. Да и мои родители всё наседают на меня. Хотят, чтобы я стал главным рыболовом деревни. Может это не так уж и плохо? Ты будешь главным пекарем, а я главным рыболовом. Будем делать рыбные лепёшки!
Тэрри так передёрнуло, что он резко поднялся на ноги:
Фу! Нет! Лепёшки, да ещё и рыбные! С ума сошёл! Лепёшками я сыт уже по горло! Ты как знаешь, а я тут он перешёл на шёпот, я правда думаю уйти. В странствия. Мои мне уже жизни не дают. Мама книжки не разрешает читать. Прячет их, я их нахожу и всё равно читаю. Скоро она со старой Нэнс разговаривать не будет за то, что та снабжает меня историями, а книги будет не прятать, а сжигать. Это настоящее преступление.
Я бы на твоём месте подумал, как следует. Ты же ничего не знаешь о большом мире. Пропадёшь там один заявил Ленц строго.
Вместе мы бы не пропали. Если бы ты со мной пошёл. Будем магами-напарниками Тэрри словно не слышал предостерегающих слов друга и продолжал стоять на своём.
Прости, друг Не могу. Мне тут нравится, как ни крути
Тэрри насупился и навис тенью над Ленцем:
Нравится получать насмешки от Валентайн? Этой рыжей гарпии? Она будет нас изводить до конца дней! А представь, как мы ей нос утрём, если станем магами? Она лопнет от злости и зависти! Вот будет смеху!
Можно и потерпеть тихо сказал Ленц и закрыл книгу. Издёвки не могут длиться вечно. И потом, что если она тоже выучит магию и продолжит нас доставать?
Ленц прекрасно знал рыжую забияку Валентайн. Она изводила слабых ребят деревни сколько они себя помнили. В своём арсенале она использовала подножки, обзывательства и в некоторых случаях кулаки. Никто не мог с ней справиться. Ко всему этому у неё был чудный талант заводить толпу из таких же забияк, как и она сама. Тэрри считал, что такими рождаются и что им предначертано быть злыми и отравлять мир вокруг себя.
Больше всего Валентайн нравилось цепляться к Тэрри. Она невзлюбила его с первого взгляда. Как бы он сначала не пытался с ней подружиться всё напрасно. Однажды, по глупости, он решил последовать совету мамы и подарить ей цветы в знак примирения. Мама решила, что Валентайн наверняка их любит.
«Это же девочка. Все они без ума от полевых цветов. Иди, нарви букетик и подари. Вы мигом станете лучшими друзьями», советовала она, умиляясь.
В какой-то момент Тэрри даже подумал, что Валентайн злая от того, что цветов ей никто не дарит. Как же он ошибался.
Когда Тэрри собрал букет из желтых цветочков, то побежал искать Валентайн. Обнаружил он её у большого старого дуба. Девочка была занята тем, что отрывала крылья у огромной осы. Тэрри протянул ей букет и не успел рта открыть, как Валентайн превратилась в бешеного рыжего демона! Она вырвала букет из его дрожащих рук и словно веником отхлестала Тэрри, злобно хохоча во всё горло. С того момента её злобный смех снился ему очень часто. Отчего приходилось просыпаться в холодном поту. Стоит ли говорить, что теперь цветы Тэрри на дух не переносил?
Но быть отхлёстанным букетом не самое страшное. Страшнее этого позор, который лёг на хрупкие плечи мальчика! Валентайн разболтала всей деревне о его поступке. И её маленькая шайка, конечно же, тоже была в курсе о цветах.
Так что к уже привычным унижениям прибавились новые. Местная детвора подумала, что он влюбился. С этим позором Тэрри пришлось жить. Один Ленц понимал его и знал, что его друг точно никогда не влюбится в такую девчонку как Валентайн.
Друзья хотели ещё немного посидеть на крыше, обсуждая насущные проблемы, но их прервал знакомый голос:
Эй, любовнички!
Это была Арья Валентайн. Красная бандана, повязанная поверх рыжих волос, взгляд с прищуром и раздражающая ухмылка. Полный набор, предвещающий её новую пакость.
Видимо, она незаметно подкралась к сараю со стороны деревни и неизвестно, сколько она так подслушивала.
Иди отсюда, Валентайн! Тебя не звали! яростно крикнул ей Тэрри и сжал кулаки.
Не звали? Меня не надо звать, Нэтирре. И я сама решаю, где мне быть, важно сказала Валентайн, подойдя ближе.
Нам без разницы, мы уже уходим, Ленц поднялся, с хлопком закрыл книгу и прижал её к ноге.
Уходите? хихикнула Валентайн. Почему так быстро? Неужели меня испугались?
Тэрри готов был себе признаться, что он и правда побаивался её. Задора смешанного с безграничной яростью ей было не занимать. Сейчас он представил, как она начнёт раздавать ему и Ленцу тумаки. И что ребята сделают? Их родители запретили давать ей сдачи, а выходки Валентайн они по-прежнему считали забавой, не достойной того, чтобы вмешиваться.
Да кому ты нужна. У нас своих дел невпроворот, ответил Тэрри, спрыгивая с крыши.
Девочка подошла ближе и с несвойственной ей таинственностью произнесла:
Какие у вас могут быть дела в этот особенный день?
Ленц навострил уши, крепче прижал книгу к груди и осторожно спрыгнул вниз. Друзья переглянулись.
Особенный день? недоверчиво спросил Тэрри, сощурившись.
Точно, Нэтирре. Особенный. Особенный для тебя, раздался скрипучий голос из-за сарая. Перед ними показалась троица друзей из шайки Валентайн. Дрын, Гарна и Пиб. Все они были старше Тэрри на два года и мало чем отличались от повадок Валентайн.
Дрын был тощим и высоким с длинными чёрными волосами. Их длины наверняка бы хватило, чтобы они обвились вокруг его длинного носа. Гарна, его подруга, была невысокой, пухлой, волосы коротко стрижены, а густые брови почти скрывали глаза. И Тэрри всё гадал, как она вообще видит. А Пиб был выше Тэрри на голову, и слыл местным молчуном, который разговаривал на языке боли, то есть своими огромными кулаками. Но самым ужасным в нём было то, что он был без ума от квашеных огурцов.
Вся компания в сборе, значит, беды не миновать, думал Тэрри. Он уже начал прикидывать, если рванёт с места сейчас, то как быстро добежит до деревни? А будет ли поспевать за ним Ленц? Ведь бег это не самая сильная из его сторон.
Привет, ребят Жаль вас покидать, но нам пора, тихо сказал Ленц и попятился назад.
Не так быстро, малявка, Дрын улыбнулся своим беззубым ртом. Ты оглох? Я сказал, что сегодня особенный день.
И какой же? нетерпеливо спросил Тэрри, но постарался, чтобы его тон не звучал слишком враждебно, а то мало ли чего.
День, который касается тебя, Краснорукий, пояснил Дрын.
Этим обидным прозвищем хулиганы порой называли Тэрри и каждый раз, когда он его слышал, его левая рука в перчатке непроизвольно сжималась в кулак.
Пиб решил добавить от себя:
Это самое день когда ты не будешь трусом и потом ещё бега будут!
Пиб загоготал, но его друзья посмотрели на него как на полного идиота. К слову, они его таковым и считали.
Пиб, дай-ка лучше я объясню. Не лезь, Дрын смерил Пиба строгим взглядом и обратился к Тэрри: Сегодня тот день, когда ты сможешь доказать нам свою храбрость. Докажешь мы отстанем от тебя навсегда. Интересно, Нэтирре?
Тэрри хотел уже ответить, но Ленц перебил:
Нам не интересно это и вообще Увидимсяэ-э-э скоро.
Тебе слова не давали, дохляк! Валентайн рявкнула так, что коленки Ленца затряслись.
Не тяните, что вы задумали? Тэрри вышел вперёд и встал между другом и разъярённой Валентайн. Кто её знает? Вдруг вмазала бы?
Не слушай их, Тэрри взмолился Ленц и спрятался за его спину.
Но он был непреклонен. Ему стало интересно, что же задумала эта шайка.
Говори, обратился Тэрри к Дрыну.
Все собравшиеся начали слушать, как длинноносый объясняет:
Сегодня на закате мы устраиваем первые тайные бега на баулах. И тебе, Нэтирре, выпадает отличный шанс доказать, что ты не трус, коим тебя считает вся деревня. Победишь мы отстанем.
Конечно же, Тэрри не считал себя трусом. Но вот большинство ребятни Сначала один повторял, что он трус, затем другой. И вот, теперь вся деревня так думает! Стадо, хуже животных!
Тэрри неуверенно, но без дрожи в голосе поинтересовался:
Бега на баулах? Но это же опасно. Никто ещё в Большом Стяге не мог оседлать баула.
И это было чистой правдой. Баулов издревле приручали первые поселенцы Большого Стяга. Эти животные помогали вспахивать поля и выполняли роль тяговых животных. Тяжелую тележку перетащить? Легко! Но вот чего баулы не любили, так это, чтобы их кто-то седлал. То ли гордость внутренняя мешала, то ли ещё что. Никто не знал. Странными были животными баулы. А выглядели ещё страннее: в холке они были до трех метров, густая длинная чёрная шерсть, словно простыня, закрывала им всё тело. Огромную голову баула украшали три длинных рога. Два по краям и один, чуть длиннее, по центру головы. Поговаривали, что их рога любой доспех могут взять. Стяговцы своих детей с пелёнок предупреждали, что на этого зверя лезть не стоит, если жизнь дорога.