Самоучитель английского языка для начинающих с транскрипцией. Часть 2 - Шевчук Денис Александрович 9 стр.


Но все знают, что это неправда. But everybody knows that is not true. [bʌt 'ɛvrɪbɒdi nəʊz ðæt ɪz nɒt tru:]

Мы все должны стараться предотвращать несчастные случаи. We all have to try to prevent accidents. [wi: ɔ:l hæv tu: traɪ tu: prɪ'vɛnt 'æksɪdənts]

Полицейский не может делать все. Policeman cannot do everything. [pə'li:smən 'kænɒt du: 'ɛvrɪθɪŋ]

Лучше, когда есть еще и светофоры. It is better when there are also traffic-lights. [ɪt ɪz 'bɛtə wɛn ðeər ɑ:r 'ɔ:lsəʊ 'træfɪk'laɪts]

Вы быстро и легко передвигаетесь на метро. You travel fast and easily by underground. [ju: 'trævl fɑ:st ænd 'i:zɪli baɪ 'ʌndəɡraʊnd]

Но это стало очень дорого. But it has become very expensive. [bʌt ɪt hæz bɪ'kʌm 'vɛri ɪks'pɛnsɪv]

В метро так много поездов, что вам не нужно расписание. There are so many underground trains that you dont need a time-table. [ðeər ɑ: səʊ 'mɛni 'ʌndəɡraʊnd treɪnz ðæt ju: dəʊnt ni:d ə 'taɪmˌteɪbəl]

Современное метро не шумное и не грязное. A modern underground is not noisy or dirty. [ə 'mɒdən 'ʌndəɡraʊnd ɪz nɒt 'nɔɪzi ɔ: 'dɜ:ti]

Но иногда денег не хватает. But sometimes there is not enough money. [bʌt 'sʌmtaɪmz ðeər ɪz nɒt ɪ'nʌf 'mʌni]

Люди устают, когда возвращаются домой с фабрик и офисов. People are tired when they get home from the factories and offices. ['pi:pl ɑ: 'taɪəd wɛn ðeɪ ɡɛt həʊm frɒm ðə 'fæktəriz ænd 'ɒfɪsɪz]

Некоторые из них рано ложатся спать, потому что им хочется спать. Some of them go to bed early, because they are sleepy. [sʌm ɒv ðɛm ɡəʊ tu: bɛd 'ɜ:li, bɪ'kɒz ðeɪ ɑ: 'sli:pi]

Когда становится слишком шумно, они просыпаются. When it is too noisy, they wake up. [wɛn ɪt ɪz tu: 'nɔɪzi, ðeɪ weɪk ʌp]

Им это не нравится. They dont like that. [ðeɪ dəʊnt laɪk ðæt]

Гораздо лучше видеть приятные сны. It is much better to have nice dreams. [ɪt ɪz mʌʧ 'bɛtə tu: hæv naɪs dri:mz]

Но когда вам снится кошмар, вы радуетесь, когда слышите звон будильника. But when you have a nightmare you are glad when you hear the alarm-clock. [bʌt wɛn ju: hæv ə 'naɪtmeə ju: ɑ: ɡlæd wɛn ju: hɪə ði ə'lɑ:mklɒk]


Это уже четвертый шторм в течение одиннадцати дней. This is already the fourth gale in eleven days. [ðɪs ɪz ɔ:l'rɛdi ðə fɔ:θ ɡeɪl ɪn ɪ'lɛvn deɪz]

Пять человек утонуло в тот ураган. Five people were drowned in that hurricane. [faɪv 'pi:pl wɜ: draʊnd ɪn ðæt 'hʌrɪkən]

Много кораблей потерпело крушение. Many ships were wrecked. ['mɛni ʃɪps wɜ: rɛkt]

Несколько машин сдуло (ветром) с дороги. Some cars were blown from the road. [sʌm kɑ:z wɜ: bləʊn frɒm ðə rəʊd]

Ему нужна новая пара очков. He needs a new pair of glasses. [hi: ni:dz ə nju: peər ɒv 'ɡlɑ:sɪz]

Эти ножницы опасны для детей. These scissors are dangerous for children. [ði:z 'sɪzəz ɑ: 'deɪnʤrəs fɔ: 'ʧɪldrən]

В тени не так жарко. It is not so hot in the shade. [ɪt ɪz nɒt səʊ hɒt ɪn ðə ʃeɪd]

В эту переменчивую погоду я не забываю зонт. In this changeable weather I dont forget my umbrella. [ɪn ðɪs 'ʧeɪnʤəbəl 'wɛðə aɪ dəʊnt fə'ɡɛt maɪ ʌm'brɛlə]

Наш дом сгорел на прошлой неделе. Our house was burnt down last week. ['aʊə haʊs wɒz bɜ:nt daʊn lɑ:st wi:k]

Мы проснулись от жары. We woke up because of the heat. [wi: wəʊk ʌp bɪ'kɒz ɒv ðə hi:t]

Эти дожди полезны (дословно: хороши) для нашего сада. These showers are good for our garden. [ði:z 'ʃaʊəz ɑ: ɡʊd fɔ:r 'aʊə 'ɡɑ:dn]

Они купили шесть пар брюк. They bought six pair of trousers. [ðeɪ bɔ:t sɪks peər ɒv 'traʊzəz]

Эти места заняты? Are these seats taken? [ɑ: ði:z si:ts 'teɪkən?]

В ту суровую зиму было много густого тумана. That severe winter there was much dense fog. [ðæt sɪ'vɪə 'wɪntə ðeə wɒz mʌʧ dɛns fɒɡ]

Лёд уже растаял. The ice has melted already. [ði aɪs hæz 'mɛltɪd ɔ:l'rɛdi]

Дождь уже перестал? Has the rain stopped yet? [hæz ðə reɪn stɒpt jɛt?]

Этот бинокль старый, мне нужен новый. These binoculars are old, I need a new pair. [ði:z bɪ'nɒkjʊləz ɑ:r əʊld, aɪ ni:d ə nju: peə]

Какой из этих халатов самый красивый? Which of these dressing-gowns is the most beautiful one? [wɪʧ ɒv ði:z 'drɛsɪŋɡaʊnz ɪz ðə məʊst 'bju:təfʊl wʌn?]

Мы продали десять пар обуви. We sold ten pairs of shoes. [wi: səʊld tɛn peəz ɒv ʃu:z]

Какая (чья) простыня чище: твоя или моя? Which sheet is cleaner, yours or mine? [wɪʧ ʃi:t ɪz 'kli:nə, jɔ:z ɔ: maɪn?]

Это покрывало на односпальную кровать. This is a bed-spread for a single bed. [ðɪs ɪz ə 'bɛdsprɛd fɔ:r ə 'sɪŋɡl bɛd]

Тот платяной шкаф сделан из дерева? Is that wardrobe made of wood? [ɪz ðæt 'wɔ:drəʊb meɪd ɒv wʊd?]

Твои очки на твоей подушке. Your spectacles are on your pillow. [jɔ: 'spɛktəklz ɑ:r ɒn jɔ: 'pɪləʊ]

Он громко (дословно: шумно) храпел. He was snoring noisily. [hi: wɒz 'snɔ:rɪŋ 'nɔɪzɪli]

Сколько стоят эти будильники? How much are these alarm-clocks? [haʊ mʌʧ ɑ: ði:z ə'lɑ:mklɒks?]

После солнечного периода была гроза. After the sunny spells there was a thunderstorm. ['ɑ:ftə ðə 'sʌni spɛlz ðeə wɒz ə 'θʌndəstɔ:m]


Какой из этих ковриков ты купила дешевле всего? Which of these rugs have you bought cheapest? [wɪʧ ɒv ði:z rʌɡz hæv ju: bɔ:t 'ʧi:pɪst?]

Я обожгла себе руку. I have burnt my hand. [aɪ hæv bɜ:nt maɪ hænd]

Много людей погибает на той узкой дороге. Many people are killed on that narrow road. ['mɛni 'pi:pl ɑ: kɪld ɒn ðæt 'nærəʊ rəʊd]

В каком магазине они это продают? In which shop do they sell this? [ɪn wɪʧ ʃɒp du: ðeɪ sɛl ðɪs?]

Она была без сознания, когда ее забрали в больницу. She was unconscious when she was taken to hospital. [ʃi: wɒz ʌn'kɒnʃəs wɛn ʃi: wɒz 'teɪkən tu: 'hɒspɪtl]

Кто из Вас проснулся раньше всех? Which of you woke up earliest? [wɪʧ ɒv ju: wəʊk ʌp 'ɜ:lɪɪst?]

Это случилось на девятый день. This happened on the ninth day. [ðɪs 'hæpənd ɒn ðə naɪnθ deɪ]

Температура упадет ниже нуля. The temperature will drop below zero. [ðə 'tɛmprɪʧə wɪl drɒp bɪ'ləʊ 'zɪərəʊ]

У них вряд ли есть даже подушки. They have hardly got any pillows. [ðeɪ hæv 'hɑ:dli ɡɒt 'ɛni 'pɪləʊz]

Никто не любит этой душной жары. Nobody likes this oppressive heat. ['nəʊbədi laɪks ðɪs ə'prɛsɪv hi:t]

Что быстрее: такси или метро? Which is faster, a cab or the underground? [wɪʧ ɪz 'fɑ:stə, ə kæb ɔ: ði 'ʌndəɡraʊnd?]

Эта дорога опасно скользкая. This road is dangerously slippery. [ðɪs rəʊd ɪz 'deɪnʤrəsli 'slɪpəri]


Приложение к блоку 20

20.1. Конструкция с -s, употребляемая с одушевленными существительными, в т.ч. с именами собственными, обозначает принадлежность:

fathers dog ['fɑ:ðəz dɒɡ] собака отца

Mikes bicycle [maɪks 'baɪsɪkl] велосипед Майка

Неодушевленные существительные в такой конструкции не употребляются. Для выражения принадлежности в этом случае используется оборот с of:

the windows of the office [ðə 'wɪndəʊz ɒv ði 'ɒfɪs] окна офиса

20.2.

Цифра «0» выражается различными словами в зависимости от контекста:

9021: nine, o, two, one [naɪn, əʊ, tu:, wʌn] (счёт, номер телефона, года)

4 0: four (to) nil [4- 0: fɔ: (tu:) nɪl] (спортивные результаты)

6° C: six degrees below zero [sɪks dɪ'ɡri:z bɪ'ləʊ 'zɪərəʊ] (меры, напр. температура)

5- 5=0: Five minus five leaves nought. [faɪv 'maɪnəs faɪv li:vz nɔ:t] (математика)

Вся ее работа была напрасной. All her work was for nought. [ɔ:l hɜ: wɜ:k wɒz fɔ: nɔ:t] (литературный язык)

20.3. У потребление вопросительных местоимений:

а) в общем значении

для лиц: who-what [hu:-wɒt]

для предметов: what-what [wɒt-wɒt];

б) в значении выбора

для лиц: which-which [wɪʧ-wɪʧ]

для предметов: which-which [wɪʧ-wɪʧ].

20.4. Если в предложении вопросительное местоимение является подлежащим, то предложение имеет порядок утвердительного (повествовательного) предложения, например:

What caused their departure? [wɒt kɔ:zd ðeə dɪ'pɑ:ʧə?] Что стало причиной их отъезда?

Which of the ambulances came first? [wɪʧ ɒv ði 'æmbjʊlənsɪz keɪm fɜ:st?] Какая из машин скорой помощи приехала первой?

20.5. Если конструкция "личная форма to be + причастие совершенного вида"

выражает состояние, то её нельзя рассматривать как страдательный залог, например:

The shop is closed. [ðə ʃɒp ɪz kləʊzd] Магазин закрыт.

They are tired. [ðeɪ ɑ: 'taɪəd] Они устали.

You are soaked. [ju: ɑ: səʊkt] Ты промокла насквозь.

20.6. Неправильные глаголы:

to blow [tu: bləʊ] веять, дуть blew blown [blu: bləʊn]

to burn [tu: bɜ:n] жечь, гореть burnt burnt [bɜ:nt bɜ:nt]

to dream [tu: dri:m] сниться dreamt dreamt [drɛmt drɛmt]

to freeze [tu: fri:z] заморозить, замерзнуть froze frozen [frəʊz 'frəʊzn]

to hit [tu: hɪt] ударять, попадать hit hit [hɪt hɪt]

to run over [tu: rʌn 'əʊvə] переехать ran over run over [ræn 'əʊvə rʌn 'əʊvə]

to set in [tu: sɛt ɪn] начинаться, наступать set in set in [sɛt ɪn sɛt ɪn]

to wake up [tu: weɪk ʌp] просыпаться woke up woken up [wəʊk ʌp 'wəʊkən ʌp]

20.7. Правильные глаголы с нетипичными окончаниями:

to cause [tu: kɔ:z] быть поводом, вызывать caused caused [kɔ:zd kɔ:zd]

to drizzle [tu: 'drɪzl] моросить drizzled drizzled ['drɪzld 'drɪzld]

to drop [tu: drɒp] упасть dropped dropped [drɒpt drɒpt]

to shave [tu: ʃeɪv] бриться shaved shaved [ʃeɪvd ʃeɪvd]

to snore [tu: snɔ:] храпеть snored snored [snɔ:d snɔ:d]

to travel [tu: 'trævl] путешествовать travelled travelled ['trævld 'trævld]


Кто из этих пешеходов является свидетелем? Which of these pedestrians are witnesses? [wɪʧ ɒv ði:z pɪ'dɛstrɪənz ɑ: 'wɪtnɪsɪz?]

Какие новости вы слышали по радио? What news have you heard on the radio? [wɒt nju:z hæv ju: hɜ:d ɒn ðə 'reɪdɪəʊ?]

Кто ехал быстрее всех? Who drove fastest? [hu: drəʊv 'fɑ:stɪst?]

Напрасно я говорил им, что места заняты. I told them in vain that the seats were taken. [aɪ təʊld ðɛm ɪn veɪn ðæt ðə si:ts wɜ: 'teɪkən]

На метро вам будет проще всего добраться до места назначения. The underground will take you to your destination most easily. [ði 'ʌndəɡraʊnd wɪl teɪk ju: tu: jɔ: ˌdɛstɪ'neɪʃən məʊst 'i:zɪli]

Какие очки более современные Джона или Ника? Which spectacles are more modem, Johns or Nicks? [wɪʧ 'spɛktəklz ɑ: mɔ: 'məʊdəm, ʤɒnz ɔ: nɪks?]

Мы путешествовали только самолётом. We traveled only by plane. [wi: 'trævld 'əʊnli baɪ pleɪn]

Какой из этих полицейских хуже всего регулировал уличное движение? Which of these policemen regulated traffic the worst? [wɪʧ ɒv ði:z pə'li:smən 'rɛɡjʊleɪtɪd 'træfɪk ðə wɜ:st?]

Наш дом построен на опасном повороте (дословно: углу). Our house is built on a dangerous turn (literally: corner). ['aʊə haʊs ɪz bɪlt ɒn ə 'deɪnʤrəs tɜ:n ('lɪtərəli: 'kɔ:nə)]

С каким мужчиной ты разговаривала? Which man were you talking to? [wɪʧ mæn wɜ: ju: 'tɔ:kɪŋ tu:?]

Кто из Вас имел преимущество проезда? Which of you had the advantage of travel? [wɪʧ ɒv ju: hæd ði əd'vɑ:ntɪʤ ɒv 'trævl?]

Кто из свидетелей помнит, когда это произошло? Who among the witnesses remembers when it happened? [hu: ə'mʌŋ ðə 'wɪtnɪsɪz rɪ'mɛmbəz wɛn ɪt 'hæpənd?]


Словарь блоков 19 и 20, повторите слова 35 раз

alarm-clock [эла:м клок] будильник

ambulance мбьюлэнс] карета (машина) скорой помощи

bedspread [бэдспрэд] покрывало

below [билоу] ниже, под, внизу

binoculars [бинокьюлэз] бинокль

blanket [блэнкит] одеяло

blew [блу:] веял, дул

to blow [ту блоу] веять, дуть

blown [блоун] сдутый (с have или has), сдул

to burn [ту бё:н] гореть

burnt [бё:нт] горелый, сожжённый, сжёг (также с have или has)

cab [кэб] такси

to cause [ту ко:з] вызывать, быть поводом

changeable [чэйнджибэл] изменчивый, переменчивый

dangerous [дэйнжьрэс] опасный

degree [дигри:] степень

dense [дэнс] густой

destination [дэстинэйшн] цель путешествия, место назначения

dew [дью:] роса

to direct [ту дайрэкт] руководить, управлять

dirty [дё:ти] грязный

double [дабл] двойной

down [даун] вниз, внизу

dream [дри:м] сон

to dream [ту дри:м] сниться

dreamt [дрэмт] снился (также с have или has)

dressing-gown [дрэсингаун] халат

to drizzle [ту дризл] моросить

to drop [ту дроп] капать, литься, падать

to drown [ту драун] топить

fire [файе] огонь, пожар

to freeze [ту фри:з] замерзать, замораживать

gale [гэйл] шторм, буря

glasses [гла:сиз] очки, стёкла

hail [хэйл] град

to hit [ту хит] попадать, ударить

hit [хит] попавший, попал (с have или has), ударивший

hurricane [харикэн] ураган

ice [айс] лёд, мороженое

injured нджед] раненый

in vain [ин вэйн] тщетно, напрасно

to kill [ту кил] убить,убивать

mainly [мэйнли] главным образом, преимущественно

to melt [ту мэлт] таять, растопить

minus [майнэс] минус

modern [модэн] современный

necessary [нэсисэри] необходимый

to need [ту ни:д] нуждаться

nightmare [найтмэа] кошмарный сон

nil [нил] нуль, ноль

noisy [нойзи] шумный

nought [но:т] нуль

number [намбэ] номер

o, oh у] нуль

onlooker нлукэ] наблюдатель, зритель

oppressive [эпрэсив] душный, тяжёлый

pair [пэа] пара

pedestrian [пидэстриэн] пеший, пешеход

pillow [пилоу] подушка

to prevent [ту привэнт] предотвращать

quiet [куайет] спокойный, тихий

ran over [рэн оувэ] переехал (что-то)

result [ризалт] результат

right of way [райт ов уэй] первенство, преимущество проезда (в дорожном движении)

road [роуд] дорога

rug [paг] коврик

to run over [ту ран оувэ] переехать(что-то)

run over [ран оувэ] переехал (с have или has)

scissors [сизэз] ножницы

serious [сириэс] строгий, серьёзный

to set in [ту сэт ин] начинаться, наступать

set in [сэт ин] наступил, начался (с have или has)

severe [сивиэ] суровый, строгий

shade [шэйд] тень

to shave [ту шэйв] бриться

sheet [ши:т] простыня

shower [шауэ] ливень

single [сингл] одинарный

sleepy [сли:пи] сонный, спящий

slippery [слипэри] скользкий

to snore [ту сно:] храпеть

soldier [соулдже] солдат

spectacles [спэктэклз] очки

spell [спэл] период времени, заклятие (заклинание), произносить по буквам

thaw [ССо:] оттепель

thunderstorm [ССандэсто:м] гроза

time-table [тайм тэйбл] расписание

traffic-lights [трэфик лайтс] светофор

to travel [ту трэвэл] путешествовать

trousers [траузэз] брюки

umbrella [амбрэлэ] зонт

unconscious [анконшэс] бессознательный, без сознания

underground ндэрграунд] метро, подземная дорога

to undress [андрэс] раздеваться

unpleasant [анплэзнт] неприятный

to wake up [ту уэйк ап] просыпаться, будить

wardrobe [уо:дро

Назад