Двенадцать месяцев. От февраля до февраля. Том 2 - Жестков Владимир 9 стр.


Глава пятая

26 ноября 1973 года

Утром я вновь оказался на палубе раньше всех. Погода была отличной. На небе кое-где виднелись кучевые облака. Солнце ещё не взошло, но уже было достаточно светло. Тепло, как будто сейчас не конец ноября, а летний месяц в средней полосе России. Лёгкий ветерок настолько лёгкий, что его дуновение почти не ощущалось слегка освежал кожу. Я присел на лежак и огляделся. Вокруг ни одного человека. «Армения» застыла посередине бухты. Прямо перед нами раскинулся большой город, а это значит, что мы дошли до предпоследнего пункта нашей программы Пальмы-де-Майорка, столицы Балеарских островов.

Но радости, что я здесь оказался, сопровождавшей меня все предыдущие дни, не ощущалось. Я задумался и понял, что сильно устал. Не физически, конечно, а эмоционально. Я чувствовал себя опустошённым и неожиданно осознал, что мне всё надоело, все эти новые города и страны, что мне уже ничего не надо. Я хотел лишь одного вернуться домой. Пусть там холодно и идёт дождь. Пусть это даже не дождь, а снег. Пусть. Хочу домой и всё. Сыт я уже всеми этими новыми впечатлениями, сыт по самое горло. Не осталось у меня там места, некуда мне эти новые впечатления складывать, через край уже они лезут.

Подобные мысли у меня начали мелькать ещё вчера, но я как-то с ними справился, а вот сейчас они меня одолели. Я попытался разобраться, как же так получилось, а потом понял. Новые впечатления нас встречают на каждом шагу, постоянно. Но в привычной, обыденной обстановке они не так уж и часты, а если задуматься, так вообще достаточно редки. Какой-то десяток, ну, может, пара десятков за день и всё. Да и незначительные они, на секунду отвлекли от реальной жизни уже хорошо. Здесь же на меня обрушилась настоящая лавина, буквально поток новых, ранее невиданных и неслыханных ощущений, чувств, душевных откликов. Причём это происходило беспрерывно, новые знакомства наслаивались друг на друга. Не успел к одному человеку привыкнуть, как тут же рядом другой или другая возникали. Я попал совершенно в другую среду, другой мир. Получилось так, что я, словно Алиса, оказался не то чтобы в Зазеркалье, нет, конечно, это реальный мир, но он другой, мне незнакомый и мной неизведанный. И хотя этот новый мир, куда я попал, так же как и Алиса, по воле случая, интересный и любопытный, добрый и приветливый, абсолютно безопасный, привлекательный и притягивающий к себе, вроде бы совершенно такой же, но в то же время во всём другой, он не наш чужой он, одним словом. Чужой. К нему надо было постепенно привыкать, а нас туда как слепых котят бросили мол, барахтайтесь сами как хотите и как можете. Вот я, по-видимому, и набарахтался по самое не могу.

Мне даже завыть захотелось от всего того, что у меня сейчас в голове крутилось. Бывало, на меня и раньше апатия нападала, когда тоже ничего не хотелось, но причина, как правило, была ясна: что-то пошло не так, как задумывалось, сикось-накось и наперекосяк. Там следовало всего-навсего посмотреть на ситуацию как бы со стороны, издали. Понять, в чём причина, и только. Здесь же всё по-другому. Хотя вроде бы всё нормально, всё ладно, всё устраивает и, мало того, нравится, но на фоне всего хорошего нашлось нечто, что меня напрягает, мешает мне жить дальше, воспринимать всё нормально, и это нечто переизбыток того самого хорошего, эмоциональный переизбыток. Сейчас бы забиться куда-нибудь в тёмный угол, в комнату без окон и дверей да отсидеться там денёк-другой, а как всё по полочкам разляжется, можно и дальше новые впечатления воспринимать и радоваться им.

Вокруг замелькали люди, послышалась громкая речь на родном русском языке, и меня начало потихоньку отпускать. Ну а когда на палубе появились ВиВы, мои уже хорошие знакомые, почти друзья, меня практически совсем отпустило. Они были уже привычными и вели себя как всегда. Вадим был серьёзным и молчаливым, Виктор смешливым и дурашливым. Они присели рядом со мной, мы достали сигареты и задымили.

 Чего тебе, Ваня, не хватает?  завёл свою песню Виктор.  Идём, издали видим сидит наш Ваня, и его грусть-тоска съедает. У тебя же всё теперь есть, и царь-девица, и богатыри, из моря на брег выходящие,  он на себя с Вадимом указал,  да и дядька Черномор тоже имеется,  и он руку в сторону картинно так протянул, а там Димина голова на трапе появилась,  одной лишь белки, орешки разгрызающей, нет. Ну так это не беда, будет и белка с золотыми орешками, какие твои годы.

Он приветливо улыбнулся, и мне вновь стало хорошо.

«Вот ерунда, сам себя накручиваю, как всегда, а ответ ищу не в себе самом, а в других, как будто эти другие в моей шкуре сидят»,  вот так я раздумывал, пока с Димой рукопожатиями обменивался.

Вскоре к нам присоединились Наталья с Людмилой и Надеждой. Девчонки как будто сговорились, поднявшись на палубу вместе. Мы стояли и смотрели, как к нам приближался лоцманский катер, но дальше наблюдать не стали. Всё это было видено-перевидено, да не по одному разу. О начале завтрака ещё не сообщали, но наш собственный опыт говорил, что ресторан уже открыт, а народа там пока не так много, лучшие места ещё не все расхватали, вот мы и пошли завтракать. Пока ели, «Армения» пришвартовалась и была готова выпустить нас на волю череда автобусов виднелась с правой стороны от таможни.

При выходе нам вновь выдали всё те же пропуска, что и в Барселоне. Правильно, мы же по-прежнему в Испании находимся. На этот раз гидом у нас был молодой парень, высокий, очень худой, такая каланча под два метра, хотя, как потом оказалось, всего метр девяносто пять так он сам сказал, упирая на слово «всего» и явно сожалея, что недобрал пяти сантиметров до желаемых кондиций. Наверное, чтобы компенсировать этот недобор, он и вырастил на голове огромную копну смолисто-чёрных волос, так что она даже покачивалась следом за ним. Он так смешно переваливался с ноги на ногу, что без улыбки на него смотреть было невозможно. Он отвечал ровно тем же улыбка к его лицу словно приклеилась.

 Мишель,  выкрикнул он и, как будто на перекличке, тут же поднял вверх руку. Затем он наклонился к Надежде, и дальше мы слышали только её:

 Мишель француз. Сейчас он учится в Барселоне, и сюда его пригласили приехать специально, чтобы провести с нами экскурсию по Майорке. Он хоть и француз, но у него два родных языка французский и каталанский, а всё потому, что его угораздило родиться в самом южном населённом пункте Франции, в деревне Пуч-де-Кома-Негра. Она расположена в Пиренеях. Деревней она лишь называется, на самом деле это посёлок со смешанным населением, в основном там живут французы, но много и испанцев, вернее каталонцев. Ведь если отправиться ещё южнее за деревенскую околицу и взобраться на вершину горы, являющейся тёзкой деревни, то можно одной ногой стоять во Франции, а другой в Испании, граница между странами проходит точно по её вершине. В Барселону учиться Мишель поехал, поскольку его мама испанка, точнее каталонка, а её родители, бабушка и дедушка Мишеля, живут в Барселоне. Да и ближе оказалось до Барселоны, нежели до любого французского университетского города. Видите, как здесь всё, с одной стороны, просто и, с другой, всё переплетено и запутано. Ну а нам Мишеля определили в качестве гида, поскольку в университете он прилично овладел английским языком. Я с ним немного покалякала и убедилась, что это действительно так.

Она его ещё немного послушала и снова к нам повернулась:

 У Мишеля дипломная работа в университете посвящена истории Балеарских островов и, в частности, Майорки и Пальмы так называется главный город архипелага. Мы в нём сейчас и находимся. Наш путь лежит через весь остров, на его восточный берег. Туда придёт «Армения», и там она будет нас ожидать. Начнём мы свой путь по острову с небольшого осмотра его главного города Пальмы.

Автобусы, немного проехав, остановились перед входом в старый город. Там мы вышли и побрели по лабиринту узеньких средневековых улочек, похожих на те, по которым бродили совсем недавно и в Барселоне, и в Алжире, и в Ла-Валетте. Группу невозможно было потерять, голову Мишеля мы видели издалека, даже если отставали, и никаких флажков или раздвижных указок с платочками не надо.

Подивились на главный собор архипелага. Нам сказали, что он построен в XIV веке в готическом стиле, но то ли мы не знаем, что такое готика, то ли у всех нас одновременно стало плохо со зрением, но ничего готического мы в нём не обнаружили.

Город закончился очень быстро и как-то неожиданно. Мы расселись по автобусам и покатили дальше. Асфальтовое шоссе бежало по равнине. С обеих сторон виднелись убранные поля, вдали то появлялись, то вновь пропадали в туманной дымке горы. Мишель практически не смолкал. Иногда Надежда не успевала ещё за ним всё перевести, а он уже вновь принимался говорить. Чувствовалось, что знания буквально переполняют его и рвутся наружу. Рассказывал очень увлекательно, перемежая всё шутками, легендами, анекдотами. Всё это было так похоже на рассказы, которые мы слышали в течение трёх последних дней в Барселоне, что я не удивился, когда из-за спины прозвучал вопрос:

 Мишель, а кто научил вас таким образом доносить материал до слушателей?

 Год назад,  прозвучал ответ,  у нас в университете появилась новый профессор, вот, слушая её, я и понял, как надо рассказывать. Её лекции всегда проходили в самой большой аудитории, и туда набивалось полно народа.

Мы только переглянулись.

Вскоре наш караван въехал во второй по величине город острова Манакор, и впереди на длинном здании появилась надпись «Жемчуг Маджорика».

 Сейчас мы пойдём,  сказала Надежда, переводя слова Мишеля,  на единственную фабрику в мире, где производят жемчуг, по качеству не уступающий натуральному морскому. Визуально их не может различить ни один самый опытный эксперт. Вначале посмотрим почти весь процесс его изготовления, а затем пройдём в выставочный зал и магазин. Там желающие смогут приобрести понравившиеся им вещи безо всяких торговых наценок.

Мы шли вдоль застеклённой стены, за которой работали люди, и наблюдали за тем, как изготавливают основу, впоследствии превращающуюся в прекрасную жемчужину. Эти заготовки производились из хрустального закалённого стекла. Они были побольше и поменьше, от самых крохотных, с горошину, до больших, напоминающих по размеру орех фундук. Я остановился и смотрел, как женщина, вооружённая газовой горелкой, режет на кусочки длинный стеклянный пруток, из которого потом получают идеально круглые внутренности для жемчужин. В другом отсеке мужчина насаживал эти основы, тщательно их центруя, на специальные колки.

Не знаю, как можно работать, когда тысячи любопытных глаз непрерывно следят за каждым твоим шагом. Мы даже подумали, что, может быть, с их стороны стекло непрозрачное, то есть мы их видим, а они нас нет. А может, нам вообще показывают искусную теле- или киносъёмку? Хотя стоило нам пройти ещё немного и всё, кино окончилось, длинная череда чёрных стёкол, и ничего больше. А затем стены снова стали прозрачными, но там уже шла сборка готовых ювелирных изделий. Самый ответственный момент каким образом перламутр наносится на основу был скрыт ото всех.

А затем мы зашли в музей. Красиво, конечно, но сравнить с недавно открытым для посещения Алмазным фондом Московского Кремля даже не стоило пытаться. Дальше был магазин, и здесь я снова был удивлён. Наши дамы принялись примеривать на себя некоторые любопытные вещицы, прицениваться к ним, а затем достали откуда-то припрятанную валюту, и некоторые весьма неплохо отоварились изделиями Маджорики.

 Эх, зря я все тугрики на джинсы потратил,  послышался за спиной голос Виктора,  не знал о таком клёвом месте. Можно было бы Нике каких-нибудь цацек здесь прикупить. Мне кажется, на таких, как она, миниатюрных девчатах жемчуг должен отлично смотреться. Ну да ладно, снявши голову, что о волосах плакать.

Он подумал немного, а затем оживился:

 А давай-ка я здесь пощёлкаю потихоньку, чтобы ей фотки дома показать. Понравится возьму за жабры нашего клиента из «Интуриста», того, что нас втридорога сюда отправил. Пусть компенсирует наши потери, а мы с Никой по Майорке погуляем. Поприкрывай меня, Ванюша, а то смотри, мымра какая-то испанская следит за всеми. Съёмка категорически запрещена, а мы с десяток фотографий сейчас сделаем,  приговаривал он, пока я то руками разводил, то спиной на тётку ту, которую Виктор вычислил, налетал как бы случайно, а потом долго перед ней извинялся.

Вдруг я почти стойку сделал:

 Витя, смотри,  и глазами ему на Аглаю Николаевну показываю, которая пачку долларов из сумки достала и начала их отсчитывать.  Теперь она свой компромат на нас может в унитаз спустить,  прошептал я Виктору.

Он понятливый, дважды повторять ему не нужно, тут же с пяток кадров щёлкнул, и у него плёнка в фотоаппарате закончилась. Он старую кассету из аппарата в карман засунул, новую в него вставил и даже успел пару раз прокрутить, щёлкнув вхолостую, чтобы засвеченная часть плёнки в приёмную кассету попала. Но, торопясь, забыл, наверное, что там на всех стенах написано. В этот момент к нему подошли два охранника, ни слова не говоря, забрали у него камеру, открыли заднюю крышку, всю плёнку из кассеты выдернули, а затем и аппарат, и плёнку с кассетами вернули Виктору. Он от возмущения выступать было начал, но Дима ему своей рукой рот прикрыл:

 Виктор, не возникай. Успел отснятую плёнку припрятать и молодца. Здесь нам светиться больше нельзя, пойдём, мужики, покурим.

Мы вышли на крыльцо и задымили.

 Эх,  вздохнул Дима,  посмотреть бы, что за фотки у тебя с этой сучкой получились, но теперь до Москвы ждать придётся.

 Когда мы с тобой Ваньку по всему судну разыскивали,  задумчиво проговорил Виктор,  я на нижнюю палубу спускался и видел там табличку «Фотолаборатория» на двери. По-английски написано, думаю, что она предназначена специально для обслуживания туристов. Это мы всё умеем сами делать, и фотографировать, и плёнки проявлять, и фотки печатать, а иностранцы привыкли, что за них это специально обученные люди делают. Как только на «Армению» вернёмся, сбегаю, поразузнаю.

 Вить,  перебил его Дима,  но там же забесплатно ничего делать не будут, а денег у нас нет.

 Там как раз за деньги ничего делать не будут, всё за боны, ну а эти бумажки у нас ещё у многих бабуль имеются. Мы Ваню к его знакомым профессоршам отправим, они боны раздобудут, не волнуйся так. А эта Аглая, видать, тёртая сучка, палехские шкатулки с собой протащила, цену за них ломовую хотела получить, и я почему-то думаю, что получила, в Риме в какой-нибудь антикварный салон пристроила, иначе откуда у неё столько долларов. А домой решила жемчуга, купленного по дешёвке, который от настоящего не отличишь, привезти и там его быстренько в деньги превратить. Нормальную такую операцию тётка провернуть надумала.

Мы ещё долго стояли на улице и трепались, ожидая, когда все насмотрятся да накупятся и мы дальше поедем.

Не успели мы в свои кресла опуститься, как Виктор дурачиться начал:

 Надежда Аполлоновна, у меня проблема возникла. Одна кишка за другой гоняться по всему животу принялась. Представляете, кричит во всю глотку, что та, другая, заначку заныкала и втихую её съела. Такие разборки они там устроили, что мне даже тревожно стало: ну как набросятся они друг на друга, беда может произойти.

 Ох, Виктор, и выдумщик вы,  всплеснула руками Надежда,  надо же такое придумать. Все есть хотят, вот мы сейчас и едем обедать. Здесь совсем рядом, пара-тройка минут и будем на месте.

Назад Дальше