Роза Ганиева
Психологическое консультирование в культурном и духовном контексте клиента
Книга печатается по решению Ученого совета Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Ч. Э. Ахриева
Рецензенты:
Хребина Светлана Владимировна доктор психологических наук, профессор, заведующая кафедрой психологии личности и профессиональной деятельности ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет».
Павлова Ольга Сергеевна кандидат педагогических наук, председатель
Правления Ассоциации психологической помощи мусульманам.
Агиева Лемка Тугановна кандидат философских наук, ученый секретарь Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Ч. Э. Ахриева.
Благодарности
Я признательна всем тем, благодаря кому я не сбилась с пути и не оставила своих поисков, блуждая в изменчивых ландшафтах мира идей, которые в конце концов нашли воплощение на страницах этой книги. Однако, прежде всего, я хочу поблагодарить своих клиентов тех, кто внес наибольший вклад в это исследование, тех, кто разделял со мной интерес к «присутствию» культурного и духовного в психологическом консультировании. Я хочу выразить особую благодарность тем клиентам, которые любезно позволили мне воспользоваться их историями при написании этой книги. Весь материал, представленный здесь, почерпнут из реальных случаев, однако личные данные клиентов, а также некоторые детали контекста терапии были изменены из соображений конфиденциальности.
Наряду с клиентами я также хочу выразить глубокую благодарность тем, кто щедро делился со мной этнографическим материалом: педагогу, писателю и общественному деятелю Исе Аюповичу Кодзоеву, вице-спикеру Народного Собрания Республики Ингушетия Руслану Хаджибикаровичу Парову, депутату Народного Собрания Республики Ингушетия Курейшу Хаджибикаровичу Цороеву, ведущему научному сотруднику отдела ингушского фольклора и литературы ИнгНИИ Марем Ахметовне Ялхароевой, ученому секретарю ИнгНИИ Лемке Тугановне Агиевой, кандидату юридических наук Мусе Алхастовичу Яндиеву, моему верному и преданному соратнику Тамиле Аламбековне Яндиевой. Я глубоко признательна заведующей кафедрой этнопсихологии МГППУ, председателю Ассоциации психологической помощи мусульманам Ольге Сергеевне Павловой, благодаря усилиям и таланту которой была подготовлена серия публикаций на страницах международного рецензируемого научного журнала «Минбар». Я благодарю своих коллег-психологов Валентину Михайловну Шереметьеву, Анатолия Витальевича Мирошниченко за их терпение и поддержку на протяжении многих лет, которые потребовались для созревания и оформления в том или ином виде моих идей.
Я спешу выразить признательность директору Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Ч. Э. Ахриева профессору Нине Мустафаевне Барахоевой, благодаря которой создано поддерживающее и стимулирующее рабочее пространство, сделавшее интеллектуальную работу приятной; Николаю Юрьевичу Ванюкову за его искренний интерес в ответ на предварительное предложение по поводу публикации этой книги, а также Льву Сергеевичу Банакину, выпускающему редактору, без чьей открытости и гибкости этот проект никогда не был бы завершен.
Особая благодарность моему дорогому брату Ахмеду Хаматхановичу Ганиеву, выпускнику старейшего в мире Университета Аль-Азхар, преподавателю Государственного культурного центра имени Заида в ОАЭ, переводчику и автору множества статей, за неоценимую помощь при подготовке духовной части этого проекта.
И наконец, я выражаю глубочайшую благодарность моим детям Райану и Мухаммаду за их понимание и поддержку даже во время многочисленных «украденных выходных», которые случались на разных этапах работы над текстом книги в процессе подготовки его к публикации.
Вступительное слово
Исследование отдельных случаев (case study) является довольно распространенным «жанром» в психотерапевтической практике и психологическом консультировании. Однако в теоретических трудах специалистов он встречается редко, очевидно потому, что подобного рода работам психологи приписывают весьма низкий научный статус.
«В последнее время, однако, появилось значительное количество методологических работ (FLYVBJERG, 2006; RAGIN, BECKER, 1992; STAKE, 2005; YIN, 2003), авторы которых обосновывают эвристичность и высокий научный потенциал case study, а также ставят вопросы о том, как можно улучшить качество исследований, основанных на анализе отдельных случаев, какие технические процедуры могут повысить достоверность и надежность результатов подобных исследований и т. п.»[1]
Исследования case study не позволяют делать статистические обобщения, однако они дают возможность работать с универсальными теоретическими знаниями. Так, Р. Стейк (STAKE, 2005) на материале исследования случаев выделил «естественные (naturalistic) обобщения», которые основаны на личном опыте человека, выводятся из его имплицитных знаний о мире и приводят к формированию тех или иных экспектаций. Подробное описание случая дает читателю информацию для такого типа естественных ожиданий, которые он формирует, задействуя мышление по аналогии.
С. Квале, изучая историю психологии, пришел к выводу, что именно обобщенное знание является результатом анализа отдельных случаев. Здесь, на наш взгляд, уместно вспомнить и работу З. Фрейда над индивидуальными случаями как составляющими общих знаний по психологии личности и психопатологии. Если же психоанализ для кого-то выглядит неубедительным, можно вспомнить, что «экспериментальное исследование запоминания и забывания бессмысленных слогов Г. Эббингауза тоже было исследованием одного случая его самого. Исследование когнитивного развития детей Ж. Пиаже начиналось с экспериментов с его собственными детьми. Против частого использования больших выборок и статистики в психологии возражали радикальный бихевиорист Б. Ф. Скиннер и сторонник естественнонаучной галилеевской психологии К. Левин. По мнению К. Левина, именно изучение индивидуальных случаев способно приводить к усмотрению сущностей (ЛЕВИН, 1990)»[2].
Наша задача не заключается в том, чтобы подорвать ценность теоретических обобщений. Скорее, наоборот: это напоминание о том, что теоретические обобщения далеко не единственный источник научного познания. Известный историк и методолог науки Томас Кун утверждал, что дисциплина без значительного количества тщательно проведенных исследований случаев это дисциплина без систематического производства образцовых примеров, которая не может быть признана эффективной.
Преимущество case study заключается в том, что оно очень близко к реальной жизни и позволяет проверять предположения, практически взаимодействуя с феноменами. А реальность, как мы знаем, слишком настойчива, чтобы от нее можно было легко уклониться.
В зависимости от цели научной деятельности ученый может планировать различные типы анализа case study: иллюстративные случаи, поисковые (пилотажные) исследования, индуктивно-аналитические описательные и теоретические исследования, гипотетико-дедуктивные исследования случая.
«Для исследований случаев удобную схему предлагает Роберт Йин (YIN, 2003). Он выделяет пять основных компонентов исследовательского дизайна, ориентация на которые, на наш взгляд, может помочь исследователю планировать и иные, отличные от case study, типы исследовательской работы: 1) исследовательские вопросы; 2) предположения и гипотезы (если они есть), 3) единицы анализа (феномен, его конкретные стороны и аспекты), 4) формы логической связи данных с исследовательскими вопросами и предположениями, 5) критерии интерпретации результатов. Кроме того, в дополнение к этим пятибазовым компонентам, Р. Йин подчеркивает важность прояснения теоретической перспективы исследователя, определения целей исследования, обоснования стратегий отбора случаев и выбора методов и методик сбора данных, а также продумывания общей композиции итогового отчета»[3].
Анализ множества научных источников позволяет сделать исчерпывающий вывод: обобщения, полученные на основании изучения отдельных случаев, совершенно корректны. Более того, анализ индивидуальных случаев наряду с обобщающим форматом исследований вносит свой неоценимый вклад в развитие научного знания.
Выдающийся психолог Л. С. Выготский отмечал разрыв между двумя психологиями «объясняющей» и «понимающей». И сегодня в профессиональном сообществе звучат различные мнения по поводу преодоления разорванности психологии и построения «единой» науки. И есть предположение о том, что эта разорванность своими корнями уходит в противостояние «аристотелевской» и «галилеевской» традиций. Первая методология тяготеет к описанию случаев, и было бы неправильно считать, что ее не интересуют обобщения, а вторая к поиску общих закономерностей. Основная задача «аристотелевских» исследований «не зафиксировать абстрактные регулярности, но сделать возможным плотное описание, обобщать не от одного случая к другому (across cases), но в рамках отдельных случаев (within cases) сделать обобщенные выводы из небольшого количества плотно описанных фактов» [G.GEERZ, CIT. BY: DESSLER, 2003, P.23][4].
Исследования случаев можно использовать тогда, когда ученый ставит своей целью проверку гипотез или теоретических моделей, иными словами, в рамках методологии, направленной на поиск общих закономерностей. Весь вопрос лишь в том, как именно подбираются случаи и решению каких задач они служат. Одним словом, case study полезны и для последователей «понимающей» психологии, и для последователей «объясняющей» естественнонаучной дисциплины.
1. Мультикультурный подход в психологическом консультировании: этнорелигиозный аспект или «Папа, я тебя долго ждала!»
Введение
В 80-е годы ХХ века наряду с такими признанными психологическими школами, как психоанализ, бихевиоризм и гуманистическая психотерапия, стало активно развиваться мультикультурное консультирование. Основной спецификой мультикультурного консультирования и психотерапии является оказание психологической помощи клиенту с учетом особенностей его культуры. В процессе взаимодействия с клиентом терапевт приветствует и одобряет его связь с собственной культурой, поддерживает гордость реципиента своей этнической, религиозной и т. д. принадлежностью.
Консультируя в мультикультурном пространстве, психолог должен быть открыт и способен войти в мир своего клиента: только тогда он увидит разницу между своим собственным миром и миром человека, обратившегося за помощью, и только тогда он будет готов использовать культуру клиента как ресурс при оказании психологической помощи.
Культурно-специфическое консультирование учитывает различные аспекты культуры клиента религиозную[5], этническую[6], расовую[7].
Анализ отечественной и зарубежной литературы показывает, что проявляемый психологами интерес к этническому, религиозному, гендерному, социальному факторам при консультировании связан с именем Карла Роджерса, автором клиент-центрированной терапии, который был уверен, что этнические ценности и религиозные убеждения, гендерные конструкты, социальные модели клиента являются прежде всего источниками его внутреннего ресурса [1].
Анализ исследований, фиксирующих семейную, этнокультурную, социальную и религиозную включенность терапевта в процесс взаимодействия с реципиентом, позволяет выделить различные контексты жизнедеятельности человека, в которых имеют место дискриминационные действия, и в первую очередь оценочный подход к существующим в других культурах способам оказания специализированной психологической помощи. Г. Читем и А. Айви пишут: «Если вы не начнете свое первое интервью с того, чтобы получить знание у клиента, ваша культурно-осознанная помощь может оказаться более притесняющей, чем если бы вы совсем ничего не знали о культурных различиях» [2, Р. 140]. С. Сью отмечает в своих работах наличие большого количества культурных стереотипов в обществе, которые отражаются и в работах психологов [3, 4].
Оказание психологической помощи инокультурному клиенту осуществляется в такой ситуации, когда культурные установки и ценности клиента могут сильно отличаться от диспозиций консультанта. И здесь для эффективной работы необходимы межкультурная компетентность психолога, рефлексия своих собственных установок и ожиданий в отношении инокультурных различий, использование методов и приемов, которые сообразны жизненному опыту, этнокультурным ценностям, религиозным убеждениям, а также гендерным установкам клиента. «Терапевт должен понимать значение травмы, степень страдания и боли, специфичные для той этнической группы, к которой принадлежит его клиент, и творчески подойти к организации терапии на основании этого знания», отмечает Э. Парсон [ЦИТ. ПО 5, С. 383385].
В работах, рассматривающих роль и значение расовой, культурной и религиозной компетентности терапевта, чаще всего говорится о духовных системах культуры человека. «Человеческому существу, чтобы жить, необходимы система координат, философия жизни, религия, причем они нужны ему почти в той же мере, что и солнечный свет, кальций или любовь» [6, С. 250]. Так, Г. У. Солдатова отмечает, что специалисты помогающих профессий обязательно должны включать в формат терапевтического взаимодействия духовный аспект, поскольку духовность является мощным ресурсом роста и развития личности [7]. Логотерапевт И. Ван Пельт указывает на религиозную и духовную осознанность как на источник личностного, семейного и социального благополучия [2]. Она уверена в том, что при организации и проведении сессии духовный фактор должен быть рассмотрен как ключевая часть человеческого существа.
Значимость регионального и ментального компонента при консультировании и терапии подчеркивали Дж. Карим и Р. Литлвуд [8]. В ряде европейских стран, в частности в Великобритании, доминирующими являются расовые проблемы, поскольку местные специалисты считают, что терапевтические услуги не подходят для этнических меньшинств в силу недостаточного вербального репертуара этих клиентов, степени их рефлексии собственных проблем в той мере, в какой предполагает классическая психологическая модель [8]. Афроамериканская община преимущественно состоит из рабочего класса, в которой распространены бедность и дискриминация. А дорогая и долгосрочная терапия адресована богатым и «капризным» клиентам.
В кварталах, где проживают этнические меньшинства, нет высококлассных специалистов сферы здравоохранения. «Если тебе случилось быть черным, ты должен быть относительно более богатым по сравнению со своими белыми коллегами, чтобы достичь определенного уровня жизни. Среди черного этнического меньшинства также практически отсутствуют специалисты в области здравоохранения высокого уровня. Психиатры подчеркивают, что азиаты не интересуются психиатрией: врачи из их среды предпочитают физические методы лечения или, другими словами, радикальные методы психиатрии; пациенты же более вероятно манифестируют истерические или соматические симптомы, не истинные психологические проблемы» [8, С.6].
С точки зрения Дж. Карима [9], при осуществлении профессиональной психологической работы необходимо брать во внимание целостное бытие клиента не только индивидуальные особенности и диспозиции, но и его прошлый и настоящий опыт жизни в сообществе. В зарубежной психологии принято считать, что терапевтическая работа без учета расовых, этнических, национально-культурных, гендерных и ментальных особенностей может привести к нарушению целостности клиента. Анализируя культурно-специфический подход в работе психолога, П. Кашман подчеркивает, что представления о собственном «Я» носят локальный характер. Он отмечает, что психологи должны опираться на локальное «Я» и обращаться к культурному, семейному, этническому наследию клиента, национально-эстетическим идеалам и преобладающему социальному окружению [10].