Коротышки - Ергужина Галина 4 стр.


Но тот подобрал палку, брошенную одним из коротышек и встал в оборонительную позу.

 Я никуда не уйду, Ирсай,  решительно ответил он,  если мой сын погиб, то моя королева ещё жива!

Ирсай схватил обеими руками холодные руки королевы, но она отняла их. И тогда, забыв о Лимае, он горячо заговорил:

 Сафина, надо покинуть дерево, уходи со всеми! Стригун не оставит нас в живых! Прошу тебя!

Но она прижалась к его груди, не поднимая своих рук и не прикасаясь ими к груди Ирсая, и, дрожа всем телом, покачала головой:

 Нет, Ирсай! Бери Лимая и уходите! Я приму смерть здесь. Я умру со своим деревом!

И в этот момент он ощутил, что руки королевы Сафины слишком легки, и он вспомнил образ в листве Величественного Дуба. Дуб напомнил Ирсаю о том, что королева Сафина изначально была эльфом. И советник вдруг догадался, почему она не могла покинуть Дуб! Дерево было связано с ней Священной Клятвой, которую она дала своему отцу. И это не Дуб, а сама королева хранила свой народ! Сафина не сможет покинуть Дуб из-за этой Клятвы, вот в чём секрет её упрямства!

 Тогда я приму смерть рядом с тобой,  вдруг спокойно и отрешенно ответил он и обнял её так крепко, что Лимай покраснел.

 А я приму смерть с вами,  сказал он и обернулся на приближающихся к ним короедов.

В это время воин Эдин, встав на ветку другого дерева, по очереди принимал прыгающих к нему женщин и детей. Мужчины толпились за спинами своих семей, сталкивая их к воину Эдину. А затем, когда последний ребёнок оказался в руках Эдина, вся мужская часть коротышек, теперь спокойные за свои семьи, развернулись и побежали обратно к дуплу.

Короеды окружили советника Ирсая, королеву Сафину и старого Чашечника. Стригун с победоносным злорадством поднял вверх руку и жуки застрекотали так, что их слышно было на всю округу.

 Схватите их!  крикнул чёрный длинный жук король,  Тащите их вниз! Самое страшное для коротышей это ступить ногой на землю! Сейчас будет всем весело!

В этот момент гурьба коротышек с палками появились с другого конца ветки. Они бежали и кричали, размахивая палками. И король Стригун поднял руку. Лавина короедов бросилась навстречу коротышкам и они, как жёлуди посыпались с дерева. Королева побледнела и выпрямилась во весь рост, до бела сжав пальцы в кулаки. Советник Ирсай выхватил вдруг из-под полы своего длинного облачения длинный меч и встал, закрыв собой королеву Сафину. Рядом с ним встал Лимай, жутко обозлившийся на короедов.

 Королева может избежать своей участи, если расскажет мне Рецепт Вечности!  расхохотался король Стригун,  Неужели вы думаете, что на самом деле сможете перебить всё моё войско?!

Целая гроздь голодных жуков влезла в дупло, тут же сожрав цветущий полог покоев королевы. Остальные жуки поедали всё, что в бегстве оставили после себя коротышки. Точильщик, посмеиваясь и глядя на королеву, грыз её трон. А чёрный длинный жук король Стригун в упор смотрел в глаза разъярённому Ирсаю. Мгновение. И тут же куча короедов набросилась на старого советника, и завязался бой. Не упуская глазами из вида свою королеву, советник искусно отбивался от полчища жуков. А Лимай помогал ему до тех пор, пока его не схватили и не утащили вниз. Но советник Ирсай был слишком стар, чтобы одержать победу и короеды, выбив у него из рук меч, ударили его о ствол дерева. И когда он потерял сознание, они связали его. А чёрный Король Стригун вдруг взлетел с места, подхватив королеву Сафину цепкими и жёсткими лапами, и вместе с ней поднялся на самую макушку Дуба.

 Спустите всех на землю!  приказал он жукам,  Если их нога встанет на поверхность земли, они никогда сюда не вернутся!

И уже через минуту короеды спустили своих пленников вниз к самому нижнему дуплу. Странный запах вдруг ударил в нос короедам и они, бросив своих пленников, которые были без сознания и безвольно болтались у них в лапах, побежали в рассыпную. Распыляя по коре Бифентрин, Амир увидел связанных Ирсая и Лимая. Огромная рука Человека схватила толстого Точильщика и отшвырнула его на невесть какое расстояние в сторону дороги. Амир, уверенно работая руками, разгрёб разморенных Бифентрином короедов и осторожно взял в руки пленных коротышек.

 Только не урони их на землю, Амир!  крикнула Раяна, сидевшая на плече Амира.

 Иначе им нельзя будет вернуться на дерево!  подтвердил Тай, стоявший на другом плече мальчика.

Тем временем король Стригун поставил королеву Сафину на сухую ветвь почерневшей вершины дерева и злорадно рассмеялся:

 Королева Сафина, вы вполне можете спасти себя, учитывая, что вы храните много тайн.

 Ты не услышишь от меня ни одной, короед,  спокойно ответила королева, гордо отвернувшись от жука.

 Да?  будто расстроившись, спросил он,  Даже, если я убью советника и твой народ?

Она повернулась к Стригуну и невольный стон вырвался из её груди. А длинный чёрный жук Стригун громко расхохотался.

 Я даю тебе только один день,  вдруг зарычал он и она увидела, какие страшные у него зубы и глаза,  потому что дерево умрёт именно сегодня на закате дня. А когда оно погибнет, вместе с ним погибнешь и ты, Сафина. Ведь эльфы, как известно, погибают из-за потери связи с тем, во что они свято верят. Я уничтожу дуб и твои силы иссякнут вместе с его силами. Так что, ты можешь думать, что ответить мне, потому что твоё дерево и твой советник у меня в руках. Отдай мне Рецепт Вечности, старая белка, иначе всё, что ты когда -то любила умрёт вместе с тобой!

А внизу, стоя у подножия умирающего дерева, Амир положил связанных Ирсая и Лимая себе на ладонь, осторожно развязав их верёвки. Старик Лимай открыл глаза.

 Тай!  изумлённо и радостно воскликнул старый Чашечник, увидев своего сына и Раяну на плечах мальчика,  Вы живы?! Как вы посмели покинуть Дуб? Да ещё и призвать на помощь Человека!

 Простите нас, но мы не ходили по земле! Мы лишь покинули Дуб!  жалобно взмолились Тай и Раяна.

 Зато вы единственные, кто выжил,  почтенно поблагодарив Амира кивком головы, сказал старый Чашечник с тоской.

Затем он искоса и с опаской посмотрел на огромное человеческое лицо, склонившееся над ним.

 Как бы не так!  рассмеялся Амир.

Мальчик обернулся на лежавшую на багажнике велосипеда огромную широкополую шляпу, из которой весело махали руками все упавшие с дерева коротыши.

 Вас всех подобрал с земли этот человек?!  с ужасом спросил старик Лимай.

 Нет,  весело отвечали коротыши,  Мы не упали на землю! Он поймал нас в эту шляпу, когда мы летели с высоты нашего Дуба, как созревшие жёлуди! А где же наша королева Сафина?

Амир улыбался во весь рот, отправляя в шляпу старого Лимая.

Раяна расплакалась:

 Мой дедушка! Он умер?! Мой бедный дедушка!

Амир подставил ухо к крошечному лицу Ирсая.

 Он дышит, Раяна!  сообщил он,  У него разбита голова, но твой дедушка жив!

 Королеву Сафину похитил злобный король Стригун, и мы не смогли защитить её,  горестно сообщил старик Лимай и коротыши с ужасом ахнули.

И, услышав это, Тай ухватился за ветку, свисавшую к плечу Амира и через секунду скрылся в листве брошенного всеми Дуба.

Осторожно передав раненного Ирсая коротышам в шляпе, Амир оглянулся на дуб.

 На каком дереве остались воин и ваши семьи?  спросил он.

Коротыши переглянулись. Никто из них не умел ориентироваться снизу.

 Мы не знаем!  ответили они.

Амир осмотрелся, оценивая, какие деревья находились рядом с дубом.

 Постой, Амир!  закричала Раяна,  Где Тай?!

 Он вернулся на Дуб!  зная своего сына, закричал старик Лимай.

И все коротыши загалдели:

 Посади нас на наш Дуб, Амир!

 Мы не уйдём отсюда!

 Мы будем защищать наш дом и спасём свою королеву!

 Наши дети защищены, а нам прятаться нельзя!

 Верни нас на наш Дуб, Амир!

И Амир высадил всех коротышей из шляпы на измученный Дуб, а Ирсая со стариком Лимаем оставил в шляпе, прямо у подножия дерева.

Старик Лимай выглянул из шляпы, с опаской глядя на траву на земле.

 Все правила соблюдены,  с пониманием улыбнулся Амир,  вы в шляпе, а не на земле!

Затем он сорвал с земли лист подорожника и протянул старику Лимаю:

 Навряд ли вы знаете, что это прекрасное лекарство от ран!

 Спасибо, Амир!  сказал старик и спросил, прищурившись:  Ты уходишь?

 Нет, я сейчас привезу ещё пару баллончиков Бифентрина и вернусь!

 Бифентрина?  не понял его Лимай,  Что это?

 Это химическое средство, убивающее жуков!  ответил Амир, усаживаясь на велосипед,  А на коротышек он никак не действует. Кстати, у подножия дуба его достаточно много, так что короеды не подойдут к вам!

Лимай аккуратно оторвал полоску подорожника и заботливо обмотал ею голову советника Ирсая. И через минуту Ирсай открыл глаза. Поражённый эффектом удивительного лекарства, Лимай довольно рассмеялся и спрятал оставшийся подорожник за пазуху.

 Отличное лекарство!  с удовольствием сказал он,  Надо показать королеве, какие волшебные вещи растут на земле!

В это время Эдин закончил вязать из тонких прутьев молодой берёзы вместительный глубокий домик. Он был похож на круглый осиный улей и, крепко перетянув его верёвками, сделанными из тонкой коры, Эдин затащил его на толстую ветку. С помощью нескольких коротышек мамочек воин привязал этот домик к ветке, подвесив его, как лампу и велел всем коротышкам- мамам и детям разместиться внутри этого сооружения. Убедившись, что все защищены, Эдин стремглав помчался на родной Дуб. Пробежав по длинной ветке берёзы, касающейся ветви Дуба, Эдин снова оказался на родном дереве. Скрежет коры, стрекот короедов повсюду, изгрызанные ветки и ужасающая пустота разгромленного государства поразила Эдина до боли в сердце. Он прыгал с ветки на ветку, надеясь найти хоть кого -то живым, но, увидев новую партию короедов, заметившую его, Эдин бегом бросился обратно, на берёзу. Но несколько короедов всё же метнулись за ним. Тогда Эдин с силой отрубил край ветки за собой, преграждая путь ползущим за ним жукам. Но куда там! Короеды взлетели и переместились за воином на берёзу. Поняв, что совершил страшную ошибку, Эдин примчался на ветку, к которой он привязал свисающий вниз домик и со всего размаху срубил своё сооружение, прыгнув на его крышу. Домик с грохотом и визгом коротышек внутри полетел вниз и плюхнулся в траву. Коротышки-мамы высунули головы из домика и с негодованием посмотрели на воина Эдина.

 Вы не коснулись земли!  кричал он, спускаясь с крыши домика,  Сидите смирно! Я скоро вернусь!

Сказав это, воин запрыгнул на берёзу, на которой с удовольствием расселись жуки -короеды. Но, решив спасти невинное дерево от ненасытных захватчиков, Эдин вынул свой топорик и бросился к ним.

А Тай, проскочив несколько веток, оставаясь незамеченным ненасытными жуками -короедами, добрался до основной ветки, где Ирсай обронил свой длинный меч. Посеребренная монтировка в нижней части была обтянута мягкой кожей и выглядела, как стебель с листьями. Ажурное навершие меча имело надпись на языке эльфов Хранитель, а на основании клинка было выгравировано дубовое дерево, а под ним древняя руническая надпись степных эльфов. Тай понял, что королева подарила меч своего отца советнику Ирсаю. И тогда Тай схватил этот меч и заглянул в дупло, где вчера днём король Стригун мучил коротышек рабочего клана, но там, кроме сдохших от яда жуков никого не было. Тогда он снова поднялся по веткам вверх и вошёл в зал королевы. Там тоже никого не было. Разруха, которая бросилась в глаза Таю, вызвала в юноше отчаяние и злость. Всюду была труха, глубокие дыры по всему залу и серые опилки со специфическим запахом, всё что осталось от трона королевы Сафины. Тай прошёл по залу, озираясь по сторонам и увидел, как под потолком что -то блеснуло. Он пошевелил острым кончиком длинного меча Ирсая ослабшую кору на потолке дупла и на него вдруг высыпалось несколько напуганных светлячков.

 Бедняжки!  ласково сказал Тай и, собрав их в горсть, бережно положил за пазуху.

И в этот же момент в дупло влезли несколько толстопузых короедов. Они увидели Тая, слегка удивившись и, помедлив секунду, гурьбой бросились на него. Тай сначала взвизгнул и отскочил от них, выронив меч Ирсая из рук. Но, услышав громкие расстроенные вздохи светлячков, он собрался с силами и, победив свой страх, с отчаянием бросился на короедов, вдруг с изумлением подметив, что они довольно неуклюжие. Просто их много и они очень вонючие, чем усиливали страх и отвращение. Поднимаясь на своих коротких задних лапах, короеды пытались ухватить Тая за руки, бестолково открывая рот, который естественно пугал количеством и остротой кривых зубчатых зубов. Вот и весь ужас. Тогда юный воин с удовольствием пнул от себя неповоротливого жука, пытавшегося схватить его за руки корявыми лапами и, подняв меч, начал размахивать им изо всех сил как попало и куда ни попадя. А светлячки, вылетев из-за пазухи, стали кружить прямо над головой Тая, чтобы освещать поле битвы для непривыкшего к темноте коротышки. Сначала Тай просто «рубил» воздух, больше от страха, нежели с целью убить короедов, не в силах попасть ни в одного жука. И один из светлячков больно треснул ему по лбу. Тогда юный воин остановился и понял, что страх ему не помощник. Надо собраться с мыслями и волей. Он увидел, что растратил кучу сил, а короедов ни на одного не меньше. Они схватили его за ноги и повалили на пол, усевшись на Тая и торжествуя диким стрекочущим хохотом. И Тай размахнулся мечом, но теперь уже осознанно и одним махом снёс голову сидевшему на нём жуку. Потом второму и, вскочив на ноги, третьему.

А коротышки, во главе которых бежала отважная Раяна, хватали палки и бежали по своему разрушенному Дубу с криками и воплями, плача от всего, что видели их глаза: от обглоданных их домов и некогда свежих лохматых ветвей до съеденных детских качелей. Жуки, разбуженные их криками, группировались по несколько штук и нападали на коротышек. Но знаете, что такое рассердить даже такого малютку, как коротыш? Это значит, не оставить ему никакого другого желания, кроме одного выгнать вас оттуда, где вы наломали кучу дров в прямом смысле этого слова. И коротышки, бесстрашно размахивая палками, сбивая головы неповоротливых нахалов и они падали с дуба, как дохлые мухи.

Тем временем, покончив с короедами, перебравшимися на берёзу, воин Эдин ухватился за веревку домика с мамками и малышами и поволок его подальше от деревьев.

Тай, наконец-то перебив всех короедов в дупле, приставил меч к челюсти последнего из них и быстро напористо спросил его:

 Где наша королева Сафина? Отвечай, или я разнесу тебе твою прожорливую челюсть!

 Не надо,  взмолился жук и поднял глаза в небо.

Тай не смог понять его и нахмурился. Тогда беспомощный короед, не глядя на Тая, потыкал пальцем в небо и, подняв голову, Тай увидел над собой иссохшую и почерневшую макушку Дуба, которую коротышки когда то величали Кроной. Небрежно столкнув насмехающегося короеда с дерева, Тай со всех ног побежал наверх. А светлячки, кружившие над ним, полетели следом за отважным сыном Чашечника. Раяна увидела его и хотела крикнуть, но на неё тут же напала группа неповоротливых короедов. Она вскрикнула, но они тут же сбросили её с ветки вниз и она, беспомощно кувыркаясь в воздухе, больно царапаясь о ветви почти мёртвого дерева, полетела на землю. Вдруг чья -то крепкая рука поймала её за руку и она увидела своего невозмутимого деда Ирсая. Он сидел на предпоследней ветке, прямо у подножия дуба и крепко держал её за руку. Затем, резко подняв Раяну на ветку, он прошептал, обняв её:

Назад Дальше