Григорий Дюков
Медбрат
Глава 1. В зале есть врач?
Моим спасением стало кафе. Заходя внутрь, я почувствовал холодный ветер от вентилятора, висевшего на потолке. Не думал, что майская жара будет такой беспощадной: подмышки вспотели, одежда промокла насквозь, на меня напала жажда. Я из вежливости махнул незнакомой официантке и хотел умыться в уборной, но один из водителей фур толкнул меня плечом, наскоро извинился и вышел на улицу, судорожно доставая зажигалку. Запах табака раздражал ещё со школьных времён. Со свежим лицом я сел за любимый столик у окна: оттуда виднелась неоновая вывеска "Road 66"; она не раз выручала меня холодными вечерами, когда нужно было готовиться к экзаменам. За барной стойкой крутились официанты: днём они наливали кофе работягам, а ночью обслуживали подростков. Лёгкий блюз по радио, запых дешёвых, но вкусных бургеров, солнечный луч, бьющий в глаза и красно-белый интерьер кафе моментально стало моим любимым, кажется, со времён переезда в Харбортаун. Переехать в Калифорнию было непросто, но лучше так, чем слушать бесконечные уговоры родителей о перспективах, которые даёт профессия хирурга. Как будто они знали о том, что такое перспективы. Казалось бы, ну что интересного в небольшом городке? Особенно, в сравнени с Лос-Анджелесом! Дешёвая аренда, лучший медицинский колледж и возможности карьерного роста для хирурга. Почти год прошёл, а я до сих пор здесь жил. Что-то было в этом городе, что-то особенное.
Положив зелёный бомбер на диван, я попытался стереть небольшое пятно с темно-коричневых брюк. Бесполезно. Мне всегда было интересно наблюдать за прохожими из окна: красивые автомобили рассекали воздух, семьи гуляли в парках, полицейские патрулировали улицы. Типичная американская бытовуха, которая могла погрузить в сон. Сквозняк приятно обдувал шею и колыхал локон рыжих волос. В десять часов утра людей было очень мало, в основном рабочие или прогульщики, как я. Из больших дверей с круглыми стеклянными окнами вышла давняя подруга с прозрачным кофейником в руках, одарив сразу трёх людей своей широкой улыбкой. Она наконец обратила на меня внимание, но только собрав все счета со столиков, она подошла ко мне и ласково положила руку на плечо.
Доброе утро, Джимми. Тебе как обычно?
Брюнетка с завитыми волосами в белом платье. На ней были бежевые туфли, на запястье висели потрёпанные часы, которые ей никогда не шли, а за ухом виднелась красная ручка. Она была главной красавицей ресторана, очаровывающая мужчин и вызывающая зависть у женщин.
Кларис я снова забыл её фамилию. Было стыдно
Монро. Легко запомнить же!
Монро, точно! Мне кофе с шариком мороженного и кусок яблочного пирога.
Так и запишу, молочный коктейль. Тяжело было не согласиться: она увидела пятна пота.
Ну раз ты настаиваешь А Шоколадный есть?
Так она задумалась. Есть клубничный, банановый и ванильный.
Эх, давай ванильный.
Поняла, рыжик. Подожди десять минут.
Она шлёпнула меня блокнотом по плечу и побежала на кухню, стуча каблуками. В ожидании заказа я периодически поглядывал в окно. Напротив кафе стояло три дома: большая прачечная мамы Тиф, частный банк и супермаркет. Приглядевшись, я застал забавную картину: все три двери одновременно открылись, на улицу вышли трое мужчин, и у каждого было что-то в руках: бумажный пакет с продуктами, кожаный портфель и корзина с бельём. Все трое были одеты одинаково: джинсы, серый пиджак, чёрные туфли и сигарета за ухом. Ребят будто клонировали, и каждый снялся в рекламе. Дома по радио, всё чаще слышал про некую эпоху потребления. И глядя на мужчин с одинаковыми причёсками, одеждой и даже машиной, тяжело было не согласиться с тем, что американское общество будто выращивают в пробирке. И много таких из пробирки рождённых по всему миру? Лишний раз обрадовался тому, что не выбрал работу в офисе.
Вот твой заказ. Сперва Кларис поставила яблочный пирог с золотистой корочкой, который я ел дважды в неделю, а затем напиток. Молочный коктейль оказался не таким уж плохим.
Спасибо, малыш.
Поаккуратнее с языком! она улыбнулась.
Я же просто сказал комплимент.
Комплиметы мой карман не набьют. Слова, слова, слова она села рядом со мной, когда убедилась, что владелец на кухне.
А что не так? Тебе неприятно? Разве у тебя не заряжается настроение от моих слов?
Кларис рассмеялась.
Дорогой, ты такой наивный, что тебя хочется потрепать за щёки.
Есть немного. Ну хорошо, а что тогда тебе поможет?
Ты уже заплатил, но можешь оставить чаевые
Я пошарил по карманам для вида, хотя уже знал, как парировать её нападки.
Кларис, нельзя быть такой меркантильной. В жизни столько радостей! Прогулки по набережной, встречи с друзьями, отдых на природе. Всё упускаешь из-за работы, глупая
Возьму выходной, если захочу.
Отдыхать одной скучно. Ты попробуй найти компанию. я поднял голос, чтобы дошёл намёк.
Это ещё зачем, Джимми? она поправила волосы и слегка коснулась меня ногой.
Как зачем? Человек человеку брат, это я тебе как медик говорю.
Ты стажёр, которому не платят. Тоже мне, медик! рассмеялась Кларис.
И всё же. К тому же, всегда узнаешь что-то новое, когда гуляешь с кем-то, и это по мимо выроботки сератонина, дофамина и акситоцина.
Это ещё что такое?
Простыми словами, от встречи ты получаешь радость и удовольствие.
Она улыбнулась и отвела глаза в сторону.
Ох, Джимми, Джимми
Не веришь?
Неа!
Тогда завтра же с тобой идём на свидание.
Думаешь, я брошу работу ради
Здесь есть человек по имени «Джеймс Питерсон»?
Голос мужчины, одетого в голубую униформу с кожаной сумкой через плечо, донёсся до конца зала. Я неохотно поднял руку и продолжил уплетать пирог, пока седой почтальон подходил к столику.
Вам письмо.
А как вы узнали, что я здесь?
Соседка сказала, что вас можно найти в этом кафе.
Спасибо, миссис Хэмишман пробормотал я.
Какой самоотверженный почтальон прошептала Кларис.
Знаете, что? я протянул купюру в десять долларов. Возьмите. Вы заслужили.
Спасибо больше, сэр. он поправил кепку на голове, и протянул письмо, но в последний момент остановился. Совсем забыл. У вас есть какой-нибудь документ, подтверждающий вашу личность?
Я достал свои фальшивые права, которые сделали сокурсники за бутылку хорошего бурбона двадцатилетней выдержки. Я доел пирог, почтальон вернул права и передал письмо. Лишь бы не мистер Янковски Арендодатель очень не любил, когда я задерживал оплату, а на бесконечные письма отвечать не хотелось. Но отправитель был другой: «Университет по изучению медицинских наук имени Франциска Седьмого». Полное название заведения, где я учился. Когда почтальон собрался уходить, он резко схватился за сердце и упал. Он начал корчиться и задыхаться.
В зале есть врач?! закричал владелец заведения.
Перескочив через стол, я подбежал и осмотрел почтальона. Красное лицо, рука у сердца, неровный пульс, лёгкие судороги на лице. На вид, сердечный приступ.
Несите аспирин, холодное полотенце, и вызовете скорую. Срочно! Я порылся в карманах почтальона, достал карточку и протянул её официантке. Вот номер страховки, немедленно звоните!
Кларис встала позади меня, с ужасом смотря на дёргающееся тело. Я начал делать непрямой масаж сердца. На протяжении минуты посетители смотрели на меня с шоком и удивлением, боясь подойти. Когда пульс пришёл в норму, я выволил содержимое его сумки и стал искать таблетки нитроглицерина, которые обычно прописывают при риске инфаркта. Как раз вернулась официантка.
Мамочки, что с ним? От страха её парализовало.
Дай полотенце.
Онапродолжала стоять в ступоре.
Да Бога ради, протяни чёртово полотенце и дай, мать твою, аспирин!
Она бросила полотенце с аспирином и убежала. Не все готовы справляться со стрессом, я понимаю, но я терял время. Когда я приложил полотенце ко лбу и брызнул из рта холодной водой, он очнулся. Самое страшное было позади. Сначала он залпом выпил две таблетки нитроглицирина, потом сел на стул рядом с открытым окошком и выпил аспирин.
Джимми, а как ты понял, что с ним?
У меня отлично по оказанию первой помощи.
Несколько посетителей начали апплодировать. Затем, к ним присоединились официанты, а почтальон попросил меня наклониться, чтобы приобнять. Затем он выписал чек на целых шестьдесят долларов.
Вы, сэр, спасли мою жизнь. он залыхался и продолжал пить аспирин.
Прошу вас, мне не нужны
Нет, я настаиваю. он крепко пожал мне руку.
Вы лучше скажите, что парень по имени Джимми Питерсон, вас спас. Поможете с клиентурой в будущем.
Договорились.
Мне было приятнее думать, что они апплодируют моим навыкам и профессионализму. Героев много, а вот знатоков своего дела мало. Когда приехала скорая, я объяснялся сорок минут, после они увезли почтальона. Молочный коктейль растаял, когда я сел за столик и вскрыл конверт ножом, лежавшим под рукой.
Уважаемый Джеймс Питерсон.
Спешу сообщить, что вы в четвёртый раз пропустили практику за последний месяц. Мистер Шепард часто говорит о ваших талантах, и видит в вас перспективного врача, но это не отменяет факта прогула. И потому я лично обращаюсь к вам: в случае пропуска последующих занятий в больнице святого Олафа, вы будете исключены из нашего Университета и лишены соответствующих привелегий.
С уважением,
В. Уайт
22 мая 1955-го
Что там написано? Кларис села рядом, подвинув ещё один кусок пирога за счёт заведения. Владелец помахал рукой, когда я на него посмотрел.
Хочешь почитать?
Интересно же! Я протянул листок, пока допивал коктейль. Так ты учишься? Я думала, ты работаешь. Хотя, ты сюда ходишь довольно часто с улыбкой сказала Кларис. -
Я ищу работу, но пока обвожу номера в газетах.
Так ты оправдываешь свои прогулы?
Мне нужны деньги. Уверен, ты прекрасно меня понимаешь.
Мда Зато у тебя свободного времени полно. Ну ты не расстаривайся, у тебя ещё
Так как насчёт свидания?
Она засмущалась и покраснела. Её карие глаза посмотрели вниз, после чего она вновь повертела письмо в руках.
Я свободна после пяти вечера, так что
Тогда я заскочу в пять? Завтра, мисс
Монро! она снова шлёпнула меня блокнотом.
Дайте жалобную книгу! Эта официантка меня бьёт.
Она что-то написала на листе блокнота, оставив след от помады, и передала мне, после чего быстро ушла скандалить с поваром. Развернув листок, я увидел номер телефона и надпись: «Не опаздывай, рыжик.
Пообедав, я оставил чаевые подруге и подождал, когда спадёт жара, и только потом вышел на улицу. Гуляя по городу, я вышел на место, где часто отдыхал от городской суеты. В парке было зелено: летали бабочки, пели птицы, жужжали пчёлы. Прохожие, разговаривали между собой, кто-то играл с фрисби, бездомные безмятежно спали на лавочках. Ближе к вечеру погода была просто шикарная: было очень солнечно, небо оставалось голубым и безоблачным. В центре парка стоял красивый фонтан, где плавали рыбки, а наверху виднелся памятник какого-то политика. Вдруг я задумался о работе, в которой нуждался. Наверное, не стоило бы посещать "Road 66" дважды в неделю, ибо кошелёк становился всё уже. Сейчас, до начала учёбы, у меня есть несколько месяцев на поиск хорошей и достойной работы. Только чтоб она была для молодого врача и с хорошей зарплатой.
Внезапно тяжёлая рука хлопнула меня по плечу, от испуга я подскочил.
Чем занимаешься?
Закинув одну ногу на другую, ко мне подсел здоровяк Фрэнк Робинс. Его легко было узнать, и не только по большим ногами и крепким плечам: большой нос, широкий лоб, карие глаза и угловатые губы. На нём появилась лёгкая чёрная щетина, покрывавшая квадратную челюсть, а за ухом торчала сигарета. На руках и рубашке были пятна от машинного масла. Даже на щеке осталсянебольшой мазок.
Отдыхаю от учёбы.
Сегодня такой роскошный форд приехал на мойку. Старенький, но кузов покрыт дорогим лаком! Знаешь, я бы остался и спросил водителя, где он так эту тачку прокачал, но, сам знаешь: Дома будешь отдыхать, дерьма кусок!
Я вопросительно посмотрел на Фрэнка.
Опять со Стивом поссорился? я провожал дорогой бьюик взглядом, пока Фрэнк жаловался.
Да ну его! Лишь бы кошелёк набить. Говорю ему, согласиться на партнёрство с DieCar, а он всё отнекивается. Говорит, на машинах ездят, а не гоняются.
DieCar?
Фрэнк сел поближе.
Местные гонки. Представь водил-профессионалов. он начал трясти руками. Настоящих охотников за скоростью, готовых на что угодно, лишь бы ускорить своего зверя. Да они за нужный мотор готовы горы свернуть, так ещё и люди хорошие! Я бы сам на них работал, если б не Стив.
А что остальные?
Да что их слушать? Одни лодыри, которые спешат на перекур, как услышат свисток. Считают меня кретином, который берёт на себя слишком многое. он готов был взорваться. Я просто делаю свою работу, понимаешь?
А Стив против гонщиков чтоли?
Тот кивнул.
Меньше рисков больше прибыли. Ничего не понимает, старый дурак. К нам люди перестанут заходить, какая к чёрту экономия? Фрэнк достал сигарету. Не против?
Против.
А, да. Забыл.
Рака не боишься? съязвил я.
Фрэнк начал ёрзать на лавочке.
Я по телеку видел, этот Ну как его
Репортаж
Да. Так вот, Джимми, врачи сказали, что от курения очень большая польза! он поднял палец к небу.
Это какая же?
От стресса помогает.
Это ты мне говоришь? Сейчас завалю сложными словами, чтоб за голову взялся, а потом покажу
Ладно, ладно, убрал! Принципиальный
Мимо нас прошли привлекательные девушки: одна блондинка с платьем в синий горошек, на второй была розовая блузка и короткая юбка. У Фрэнка будто крышу сорвало: он свистнул и крикнул вслед комплимент, отчего те посмеялись и пошли дальше.
Джимми, ты здоров? Ты даже головы не повернул.
Сегодня я чего-то сам не свой. Чувствую себя как-то
Погоди! Слышишь?
Я не договорил.
Да прислушайся ты!
Что?
Вот. Посмотри на малютку.
На одной из скамеек я заметил плачущую девочку. Её рыжие волосы были заплетены в две косички, которые опускались до лопаток. Рядом никого не было, а прохожие не обращали внимания. После долгих уговоров Фрэнка, я нехотя направился к ней.
Привет. Как тебя зовут?
Люси. ответила она.
Почему ты плачешь, Люси?
Коленка Коленка болит.
Хм, дай посмотреть Я осмотрел рану и слегка щёлкнул её по уху.
Ай! Больно
Это чтобы тебя отвлечь. Теперь больно?
Да! Всё ещё больно! И ухо болит!
Люси шмыгала носом, пока я приклеивал пластырь. Чему меня и научил университет, так это золотому правилу аптечки. Правда, свой рюкзак я оставил дома, так что в кармане старых брюк оказался только пластырь и вата.
Ну, успокойся. Расскажи мне, что ты делала в парке?
Играла.
Одна? А где твои родители?
Скоро придут. Папа всегда встречает меня на остановке. Сказал, что я уже большая, и могу дойти сама.
Ого, такая самостоятельная! Знаешь, что, Люси, я впервые вижу такую самостоятельную девочку.
Она мило улыбнулась.
Спасибо. А как вас зовут?
Джимми. Я пожал ей руку. Приятно познакомиться, Люси.
Приятно познакомиться, Джимми. повторила она.
А теперь, давай посчитаем синих бабочек. Скольких ты видишь?
Одна, две, три
А как же вот эта? Видишь, на машине сидит.
Да вижу. Значит это четыре. Пять, шесть
Ну что, Люси, как ты себя чувствуешь? Коленка болит
Нет Она не болит! Спасибо большое, мистер Джимми.
Мужской голос позвал её и она радостно побежала в сторону остановки. Крупный мужчина в шляпе и пальто подхватил её на руки, подозрительно смотря в мою сторону. Когда Люси показала на меня пальцем, я помахал им обоим. Отец Люси подошёл ко мне и сказал спасибо, пожав руку, делая это явно нехотя. Когда я направился к остановке, то увидел Фрэнка с виноватым взглядом, ведь в его зубах догорал табак, а дым окутывал уши.