Сергей Элгрин
Серая Башня
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. СЕРАЯ БАШНЯ
Глава 1. Первый снегопад
В тот ноябрьский день я отложил все дела и остался дома.
Я сидел в тепле и уюте, за шахматным столиком, слушал треск дров в очаге, курил трубку, потягивал подогретое вино и читал старинную книгу. На столике передо мной лежала пара кожаных перчаток и ушное украшение.
Ничто не предвещало проблем, день был спокоен и ленив, но вдруг
в дверь постучали.
В памяти тут же всплыли слова, что я услышал от одной знакомой, прорицательницы, несколько недель назад: «Всё начнётся в день первого снегопада». Я взглянул в окно снег укутывал весь мир белой пеленой. Это был первый снегопад начинающейся зимы.
В дверь постучали настойчивей. Я сидел в нерешительности.
Стук превратился в грохот казалось, в дверь лупят уже сапогом и намереваются выломать. Я взял со столика перчатки, надел их, надел ушное украшение, собрался с духом и пошёл открывать.
Я распахнул дверь, и передо мной предстали три заснеженные фигуры. Снег валил так густо, что казалось, будто над гостями кто-то вытряхнул мешок с мукой. Не сразу я разглядел под слоем снега их наряды, а когда разглядел красные мантии с изображением короны на груди, накинутые поверх лёгких доспехов и кольчуги всё у меня внутри похолодело. Это была дворцовая стража.
Ближайшим ко мне стоял грузный мужчина среднего роста и с пышными усами. На вид ему было под пятьдесят. Усы седовато-серые, такого же цвета волосы на голове, стрижка очень короткая «ёжик». Широкая грудь, широкие плечи, выпирающее пузо. У него было сердитое лицо, и он казался человеком, привыкшим командовать и отдавать приказы.
Двое других стояли у него за спиной. Они были молоды и ростом превосходили своего лидера. Один довольно худой, на лице глуповато-весёлое выражение, на губах ухмылка. Второй выглядел сердитым и чем-то напоминал усатого предводителя. Стрижки у обоих были типичные для здешних мест «под горшок».
Усатый сурово уставился на меня и хрипло прорычал:
Гордон Рой?
Да, сказал я чуть испуганно.
Неделю назад в королевстве произошло страшное событие попытка устроить восстание. Из затеи ничего не вышло, бунт подавили, но с тех пор городская и дворцовая стража как с цепи сорвалась: стражники лютуют, рыщут по столице, тащат на допрос в пыточные подвалы любого, кого заподозрят в соучастии. Обнаружив трёх дворцовых стражей у себя на пороге, я, разумеется, не на шутку перепугался. Вдруг они решили, что и я участник восстания, и собираются уволочь меня на допрос с пытками?
Гордон Рой, частный сыск? снова сердито спросил усатый.
Да, чуть уверенней сказал я.
Усатый бесцеремонно вошёл в дом, оставив на моих безукоризненно чистых дубовых полах снежные следы, два молодчика проследовали за ним.
Королевство нуждается в вашей помощи, сыщик Гордон Рой, сказал усатый. Король нуждается. И
Тут его тон смягчился, и он добавил с печальным вздохом:
и я нуждаюсь, если уж говорить на чистоту.
А вы, собственно, кто? осторожно спросил я.
Я Адэран Тольскер, начальник дворцовой стражи.
Он заметил стоящий рядом табурет и сел на него. Молодые спутники встали за его спиной. Они выглядели самоуверенными и нахальными. Молодчики беззастенчиво принялись рыскать любопытными глазами по обстановке в моём доме, будто силились что-то найти.
Что ж, посмотреть и впрямь было на что я не бедствовал. Я снимал замечательные двухэтажные апартаменты в хорошем месте города. Полы дубовые, стены обиты дубовыми панелями. Окна широкие, с кованными решётками со всевозможными завитушками. Лестница, ведущая на второй этаж, разумеется, с перилами всё чин чинарём.
Изнутри дом полностью отделан под дерево, хоть и был каменный. Всюду комоды с искусным орнаментом, такие же сундуки, шкафы, забитые книгами. На полу половики с изящными витыми узорами. Да, не ковры, как у царей южных государств но и не грязная тряпка, брошенная на пол в крестьянской лачуге.
Я сел на стул напротив Адэрана Тольскера. Между нами оказался шахматный столик. Столешница имела круглую форму, на ней изображена шахматная доска, на столике лежала раскрытая книга, стоял бокал с недопитым вином, дымилась трубка.
Я, продолжая наблюдать за любопытными помощниками, вальяжно откинулся на спинку стула и забросил ногу на ногу. Испытывая гордость за свой дом, я думал: Смотрите, господа, любуйтесь. Вот как я живу.
Тольскер недовольно наморщил нос, к чему-то принюхиваясь. Полагаю, это он учуял горящие в курильницах благовония, которыми изрядно пропах весь дом. В этом городе, в этой стране, с этими людьми сложно жить без благовоний, без притираний, без духов. Благовония, которые я использовал, были редкими и дорогими, они назывались «ксао-ндалл», их доставляли из южных королевств, мне они напоминали о Родине, в нашем семейном доме всегда приятно пахло. Запах ксао-ндалла мне нравился, он был терпко-сладким, успокаивал и создавал чувство уюта и защищённости.
Что ж, сказал я, изложите ваше дело, мастш Тольскер. Что от меня нужно аж самому королю?
Он помолчал, пристально глядя на меня и пожёвывая кончик уса, потом сказал:
Прежде всего, хочу кое-что прояснить. Отказаться от этого дела, мастш Рой, вы не можете. Это дело приказ короля, исполнить его ваш долг.
Я почувствовал себя неуютно и заёрзал на стуле, но кивнул. Адэран Тольскер усмехнулся.
Не расстраивайтесь, мастш Рой, вам будет хорошо уплачено, при этих словах он окинул взглядом обстановку в доме. И за молчание тоже. Вы живёте один, мастш Рой?
Я кивнул.
Я знаю это, сказал начальник дворцовой стражи. Я наводил справки о вас, прежде чем прийти сюда. Дело, которое король хочет вам поручить очень секретное никто не должен о нём знать.
Понимаю. Так в чём же оно заключается?
Мне стало интересно, чего же король хочет от меня.
Тольскер посмотрел на бокал на столе, затем сказал:
У вас есть что-нибудь, чем бы согреться, мастш Рой?
Есть желудёвый кофий, сказал я (тёплое вино как раз закончилось).
Адэран Тольскер погрустнел.
Признаться, я надеялся на стопочку доброго хизга но сгодится и кофий, если горячий.
Я перевёл взгляд на его помощников.
А они? спросил я.
А они ничего не будут.
Я сходил в дальнюю комнату там находился очаг, кухня. Сам я редко готовил, у меня был приходящий слуга Горшак он стряпал и убирался в доме.
В очаге чуть горел огонь, рядом стоял сосуд-ковш «yulma», в котором находился недавно приготовленный кофий. Я налил кофий в одну кружку, а вторую для себя наполнил травяным отваром из котелка, подвешенного над очагом. Когда я вернулся, то увидел, что Тольскер листает книгу на столе, и невольно поморщился от такой бесцеремонности. Я протянул кружку Тольскеру и сел напротив.
Начальник стражи шумно хлебнул кофий, сморщился и сказал:
Вы ведь не местный, да, мастш Рой?
Да. Я прибыл в Стаентрад шесть лет назад, и все эти годы прожил здесь на окраине столицы, в этом доме.
Он кивнул. Видимо, мои слова подтверждали то, что он уже успел разузнать обо мне.
Откуда вы? спросил он.
С юга.
Галакх? Бристир? Гулион? Талессия?
Из Талессии, сказал я.
Я спрашиваю потому, мастш Рой, что, чтобы ясно понять суть дела, которое поручает вам король, вы должны знать историю нашего королевства. Любой местный её знает отлично, а у иностранца с этим могут быть проблемы.
Я думаю, я хорошо знаю историю Стаентрада.
Ладно, кивнул Тольскер. И тогда вы, наверное, знаете, что с года основания Стаентрада и по сей день в стране всегда правила лишь одна династия, один королевский род?
Я кивнул:
Отатисы. Род Отатисов.
Верно. И вы, наверное, знаете, что существуют некие гм предметы, реликвии, которые неразрывно связаны с Отатисами и переходят от старого короля к новому и символизируют королевскую власть?
Серая Башня, сказал я с усмешкой и махнул в сторону окна, забыв, что из-за густой метели Башню сейчас из окна не видно. Если её можно назвать предметом.
Что ещё?
Я задумался.
Королевский амулет, Камень Отатиса и я замялся, поняв, что забыл что-то ещё.
И Перстень Отатиса, закончил за меня Тольскер.
Я начал догадываться к чему он клонит. Я был сыщиком, специализирующимся на поиске украденного и поимке воров не на расследовании убийств.
Он снова шумно хлебнул кофий и сказал:
Вы, конечно, в курсе о том, что здесь произошло неделю назад.
Все в курсе, всё королевство.
Он кивнул.
Так вот, дело, которое хочет поручить вам король, непосредственно связано с этими событиями. Во время бунта в дворцовом комплексе некоторые из этих бандитов занялись грабежом. Бунтари ворвались даже в Серую Башню, добрались до этажа с сокровищницей, где хранились королевские реликвии, и
Он запнулся, печально уставился в пол и закончил:
и украли их.
Украли?? я не верил своим ушам. Серая Башня самое охраняемое здание в королевстве. Этаж с сокровищницей неприступное место.
Я спросил:
Как это вообще могло произойти?
Начальник дворцовой стражи не поднимал глаз от пола.
Среди бунтарей были дворцовые стражи, сказал он, и в голосе звучал стыд и чувство вины.
Король должен был с вас голову снять за такое, вырвалось у меня прежде, чем я осознал, что говорю и кому. Простите.
Прощаю, махнул рукой Тольскер. Он и собирался снять. И снимет. Если я не найду похищенные реликвии. Я пытался сделать это своими силами, подрядил всех моих людей на поиски в тот же день, когда подавили бунт и обнаружилась пропажа и вот итог: ничего. Неделя потрачена впустую.
Он некоторое время помолчал, задумчиво разглядывая то ли пол, то ли кружку в руках, и шумно сопя. Затем продолжил:
И тогда кое-кто из моих подручных, Тольскер махнул себе за спину, те, что побашковитей, сообщили мне о вас. Мол, по всей столице ходит молва, что некий частный сыщик, Гордон Рой, без труда отыскивает любую украденную вещь, с лёгкостью ловит воров. Я разузнал о вас побольше и, признаюсь, остался впечатлён ни одного провала, лишь победы и успех! В чём ваш секрет, мастш Рой?
Я улыбнулся и скромно потупился.
Мастш Тольскер, если бы кто-то ещё знал мой секрет то в столице было бы два таких отличных сыщика, а пока в ней один лишь я. Предпочту, чтобы и впредь это так оставалось.
Он усмехнулся.
Хорошо. Хотите держать тайны ремесла при себе держите. Нам же важно, чтобы эти тайны поработали на интересы королевства.
Поработают, мастш Тольскер. Только введите меня в курс дела. Пока что я узнал лишь, что во время бунта кто-то ограбил сокровищницу в Серой Башне, стащив королевские реликвии. Вы знаете, кто были эти люди?
Поимённо нет. Но в общих чертах представляем. Бунт так быстро вспыхнул внутри дворцового комплекса, потому что на стороне заговорщиков была часть солдат на территории дворца, внутри защитных стен, стоят казармы особых войск и дворцовой стражи. Почти все зачинщики бунта во дворце новички, недавно устроившиеся на службу: полтора-два года назад. Вероятно, специально и устроились ради участия в бунте. Они прорвались к воротам, открыли их, и потом уже внутрь хлынули те, что осаждали дворец снаружи. Воры кто-то из них, из тех новичков. Но их было так много А после того, как мы подавили бунт, многие разбежались, скрывшись в неизвестном направлении так что мы и не знаем кого искать и где.
Я кивнул.
А что конкретно украли, мастш Тольскер?
Все три реликвии. Камень Отатиса, Амулет Отатиса и Перстень Отатиса.
Я снова кивнул, он продолжил:
Я слышал, у вас особая манера ведения дела, мастш Рой. Говорят, вам обязательно нужно осмотреть место преступления и знать время, когда совершилась кража, и тогда вы с лёгкостью устанавливаете личность преступника, а потом быстро находите украденное и вора.
Примерно так всё и обстоит.
Тогда чего же ждать, мастш Рой? Давайте прямо сейчас к месту преступления и проследуем.
Сейчас? я растерялся. В Серую Башню?!
Да, туда.
В такой снегопад? я указал на окно.
Мы и так потеряли кучу времени, не обратившись к вам сразу. Не будем же терять более ни секунды. Ну, давайте, собирайтесь, собирайтесь.
Он вскочил с табурета и нетерпеливо заходил по комнате. Мне пришлось подчиниться, я обречённо встал, направился к входной двери.
Там стоял сундук, в нём лежали кое-какие вещи, другие висели на крючках на стене, и я принялся собираться. Самое главное, что мне было нужно уже находилось на мне: перчатки и ушное украшение. Я надел зимнее пальто, сверху набросил накидку с капюшоном.
Наслышан о вашей любви к капюшонам, усмехнулся Тольскер.
Не сомневаюсь. Рассказы о капюшоновом сыщике с причудами уже стали городской легендой. Но меня это не сердило, наоборот из-за этих легенд клиенты шли ко мне валом. Их привлекало не только то, что сыщик Гордон Рой великолепно находит краденное и воров и за шесть лет не потерпел ни одного поражения, но и то, что он с причудами. Возможно даже, второе привлекало клиентов сильнее, чем первое.
Я слышал, люди на улицах распевали такую песенку:
«Гордон Рой, Гордон Рой,
проживает за рекой.
Капюшон он надевает
преступленья раскрывает».
Я достал из сундука сапоги, натянул их и объявил Тольскеру, что готов трогаться в путь. Он и двое подручных прошли к двери, а я прицепил к поясу кошель с деньгами на всякий случай и мешочек, в который положил трубку, кисет с курительной смесью и зажигательные палочки, вошедшие недавно в моду «матчезы» с их помощью разводили огонь.
Я поправил на ухе украшение. Это был кафф в виде ящерицы, сворачивающейся клубком, пытающейся укусить свой хвост. Я носил украшение на левом ухе. Кафф был сделан так, что образовывал вверху острый угол, из-за чего казалось, что левое ухо у меня остроконечное. Прямо как у тех волшебных существ, которые тут же приходят на ум, когда речь заходит об остроконечных ушах. Как их там называют в детских сказках? Эль Эли Эльфи Не помню.
Тольскер с удивлением и неодобрением посмотрел на меня, но промолчал наверное, впервые видел, чтобы мужчина носил ушные украшения. И если знати подобную блажь ещё можно простить, то увидеть эдакое на простолюдине, вроде меня, было для него крайне странным.
Я запер дом, мы спустились по крыльцу и тронулись в путь. Снег валил как пух из разорванной перины, снежинки огромные и липкие, под ногами чавкало, в воздухе стояла сырость.
Я жил в приличном районе, отделённом от центра города речушкой. Место называлось «Район-за-Рекой», Риван-Сгаир. Тут стояли, в основном, двухэтажные дома, типа моего, имелись и лавки. Во внутренних дворах некоторых крупных домов разбиты сады. Район тихий, и жили здесь респектабельные граждане.
Как раз к соседнему дому подходила женщина, за которой шла служанка, нагруженная сумками и корзинами.
Здравствуйте, мастш Рой! крикнула соседка.
Здравствуйте, мэдэмэ Элиза, приветливо ответил я.
Меня здесь знают и уважают. Почти все обитатели района обращались ранее ко мне за помощью.
Чтобы попасть отсюда в другую часть города, нужно миновать реку, что называлась Ривана. Как раз неподалёку от моего дома находился горбатый каменный мостик, к нему мы и направились.
За рекой стояли высокие каменные дома центральной части города. Над ними, чуть вдали, поднимались башни дворца. А над всеми возвышалась она Серая Башня. Самая необычная, величественная и странная. Сейчас её было плохо видно из-за снегопада.
Дорога была мощеной, но под ногами хлюпала слякотная жижа снег всё валил, валил и тут же таял.
Вы не носите оружия? спросил начальник дворцовой стражи.
Я потёр друг о друга руки в перчатках и сказал:
Как правило, нет, мастш Тольскер. Мне оно ни к чему.