Вишенка, заговоренная Шайне Предмет, носящий достаточный отпечаток ее ведьмовства, куда больше, чем на моей рубашке, а это значит, что на основе него можно сделать и мощный антидот. Конечно же, при помощи серьезных магов Но факт остается фактом. Ведьмочка не сможет больше пробиться сквозь мою защиту и оторвать мне пуговицы, или еще чего хуже. Вместо этого станет послушной и ласковой, словно ручная кошка
Я усмехнулся. Почему-то мне до одури захотелось посоревноваться за торт.
Дети и взрослые уже встали кругом, готовясь начать охоту. Я подошел ближе, понимая, что будь здесь кто-то из репортеров или советников-магов, я бы дал повод для сплетен и насмешек на пару лет вперед Но их здесь не было, хвала богам и лорду Кирабо, который позаботился о конфиденциальной магии в элитной летней школе.
Почти сразу же я заметил ведьмочку, которая стояла с противоположной стороны вместе с моим сыном. Девушка что-то рассказывала Снофри на ухо, явно напутствовав, а тот с необычайно серьезным видом слушал и кивал головой. Тоже будет соревноваться за главный приз?
Хмыкнул. Ладно. Пусть развлекается. Но в любом случае, мне нужно будет оказаться с ним рядом. Если заговор Шайне не сработает Прибью ведьму! Еще и лесом меня послала ведь! Своего правителя! Совсем сдурела! Стерпел только ради Снофри тогда Ему и правда хотелось и этой гонки, и сладкого
Приготовились! услышал я голос ведьмочки, Шайне уже стояла в стороне, командуя процессом. На ста-а-а-арт Внимание Давайте!
Дети и взрослые кинулись к торту со всех сторон. И я тоже. Я заранее приметил несколько кусков, показавшихся мне наиболее перспективными. Прятать заговоренную вишенку близко к верхнему коржу было бы бессмысленно магия элементалей могла вступить в конфликт с непредсказуемой ведьмовской. Я был уверен, что это учли и запрятали артефакт глубже.
На миг вспомнил, что Шайне что-то говорила Снофри о том, что знает, где находится вкусный кусок Вот ведь чертовка! Имела ввиду золотую вишню? Если это так, то победы мне не видать, мы с сыном были по разные стороны от угощения.
Я оказался у торта, стараясь никого не сшибить, пока бежал, и понял, что времени на раздумья осталось мало. Протянул руку, и ко мне на тарелочке, укрытый тоненьким защитным куполом, выплыл мой не очень большой кусочек, красивый, покрытый кремом и с какой-то сливочно-ягодной начинкой.
Поймав его, я отошел в сторону, чтобы никому больше не мешать и, найдя взглядом Шайне и Снофри, который уже тоже стоял с трофеем, направился к ним.
ГЛАВА 5
Шайне Кирабо
Дети вовсю были увлечены поисками золотой вишенки. Мне даже Снофри удалось увлечь и, судя по всему, его несносного отца, который вместе с трофейным куском торта уже приближался к нам.
На мгновение мне стало неловко, когда он подошел.
Не переживайте за сына, чуть кашлянула я. Мои заговоры действительно очень рабочие. И простите, что немного вам нахамила.
Сказала это, потому что знала, что мой острый язык мне может грозить весьма серьезными последствиями. Ну, и еще потому, что меня немного мучала совесть. Возможно, тех слов, за которые мне стыдно, я бы и вовсе не говорила, но сдержанность и хладнокровие не являлись моими сильными чертами характера.
Мужчина насмешливо приподнял бровь в ответ на мои душевные излияния.
Это что, извинения?
Опасения за собственную жизнь и свободу, поправила я.
А-а Ну раз так, то можете быть спокойны. Вашей жизни ничего не угрожает, леди Кирабо. Что же до свободы он как-то уж слишком хитро прищурился. Я обещаю над этим подумать.
Вздохнула. Ну, в общем-то не сильно все плохо, верно?
Снофри тем временем уже вовсю ковырял торт. Естественно, признаков аллергии не было. Я бы не стала ворожить, если бы не была в себе уверена. Видимо, это понял и Ангрэн, потому что с его лица куда-то ушло напряжение, и теперь он с любопытством наблюдал, как сын доедает последние крошки.
Золотая вишенка мне не попалась! разочарованно вздохнул он. Но все равно, торт был очень вкусным!
Правитель Дженго как-то очень довольно улыбнулся.
Что надо сказать леди Кирабо?
Спасибо! буркнул Снофри, а я потрепала мальчишку по волосам.
Да не за что. Ну а вы, лорд Гардж Не хотите попытать счастья?
С радостью!
Стоило ему только ковырнуть краешек торта, как сверкнул золотой бочок артефакта.
Да вы везунчик! улыбнулась я.
Вот ведь! И почему только вишенка попалась ему, а не кому-нибудь другому?
Судя по тому, на что заговорена эта волшебная ягода, теперь еще больший! хмыкнул Ангрэн Гардж, а мы засмеялись.
Мне всего на мгновение самую капельку показалось, что этот мужчина не такой уж и невыносимый, как мне думалось раньше Конечно же, я как можно скорее отогнала от себя эти мысли подальше. Наверное, от усталости уже разум помутился.
А что вы? вдруг застал меня врасплох вопрос.
Я?
Вы ничего не съели.
А-а-а мне было неловко признаваться, что я просто опасалась, что вишенка попадется мне самой, а теперь уже было как-то неудобно идти за угощением
Я принесу вам, сказал Ангрэн. Подождите. Снофри, ты будешь второй кусок?
Я?! Да! Ой, а можно я с тобой пойду? обрадовался ребенок.
Лорд Гардж кивнул, и они вместе ушли. Ну а я стала задумчиво смотреть на веселящихся детей, раздумывая о том, что прежде все подобные праздники всегда открывал отец. Его фамильяр, слониха Эйви, пропала, а папа до сих пор не вернулся. И не отвечал на письма, что я посылала ему магией. Если раньше я списывала это на то, что он может бродить по руданским джунглям и магический фон там просто искажается, то сейчас всерьез начала беспокоиться.
Леди Шайне! кто-то тронул меня за плечо.
А, Финкли! Привет! обрадованно улыбнулась я другу.
Все просят танец! заявил мужчина, тоже широко улыбаясь. Вы обещали! Тут наши уже укулеле и гитару притащили. А еще эти ваши местные бренчалки-погремушки.
Я заметила собравшийся неподалеку кружок родителей. Кто стоял с инструментами, кто просто был в режиме ожидания и хорошего настроения. Эх! Похоже, я все-таки останусь без торта Пришлось поспешить туда, где меня ждали.
Майкибо традиционный танец руданских женщин. До того, как остров Рудо вошел в состав Независимого Дженго, его танцевали практически повсеместно на важных семейных праздниках, это был скорее определенный ритуал, нежели высокое искусство.
Зазвучала музыка. Фарэй, как коренная руданка, как и я, наизусть знала и мелодию, и сам танец, а еще превосходно играла на укулеле. Ей помогал лорд Донжи, пытаясь подстроиться под музыку гитарой, а светловолосая и худая леди Милджери звенела кастаньетами и трещотками.
Начав танцевать, я скинула легкие сандалии, обнажая татуировки-браслеты на лодыжках.
Мелодия вначале была радостной, торжественной, громкой и веселой. Я легко подстроилась под нее, чуть подпрыгивая и кружась в такт. Эта часть символизировала рождение, радость, надежду После мелодия немного изменилась, символизируя уже детство. А в детстве так часты и взлеты, и падения Дети драгоценные камушки, которым придавали огранку, добиваясь того, чтобы из них получилось лучшее, что только может Мои движения изменились, стали порывистыми и резкими, я то пригибалась к земле, касаясь пальцами уже прохладного ночного песка, то вдруг разгибалась и принималась кружиться.
Юность и любовь отражалась в робости, осторожности и счастье И я легко станцевала и это. А вот дальше шла часть, где я должна была изобразить замужнюю женщину молодую, горячую, страстную. В танце появились и соблазнительные фигуры, и откровенные изгибы. Шаги стали мягкими, словно кошачьими, а энергетика танца стала похожа на движения змеи. Она гипнотизировала, завораживала, лишала разума. Я знала, что мало кому из мужчин удавалось устоять после этой части, я видела, как наполнялись вожделением глаза тех, кто на меня смотрел
На мгновение я встретилась взглядом с замершим среди других зрителей лордом Гарджем. Мне стало страшно. Это была далеко не банальная похоть. Во взгляде этого мужчины плескалось что-то другое Мистическое, первородное, непреодолимое. Страсть? Может быть. Желание обладать? Возможно. Ревность? Совершенно точно. Но все это было приправлено и другими эмоциями Гневом, решимостью, яростью
Я не знала, верно ли расшифровала то, что увидела, но от его взгляда я все же оступилась и, на миг прервав танец, сделала глубокий вдох, а после, засмеявшись, продолжила, стараясь больше не смотреть на правителя Дженго, по удивительной случайности оказавшегося в деревне Нкирука на острове Рудо.
Ангрэн Гардж
Когда пошел за тортом для Шайне, невольно подумал о том, что мне на мгновение удалось пробить ее ледяную защиту безразличия и холодности. Может, мне все же удастся после праздника с ней поговорить по душам и украсть на вечер-другой на свидание?
Поморщился, думая о том, что уже завтра я должен буду присутствовать в столице, чтобы вернуться к своим обязанностям правителя Дженго. Так странно Прошел всего день, а я будто бы не был во дворце уже неделю. И не возвращаться бы туда Завтра должен был приехать из соседнего с нами королевства Ния посол для переговоров о поставках риса и зерна От них много зависело Интересно, мог бы я их просто прогулять? Усмехнулся. Пожалуй, это вполне в духе Снофри. Мне же придется возвращаться и любоваться на хорошенькую Шайне на портрете.
Эй! Я уже ем вторую порцию! отвлек меня голос сына.
Оказывается, мы уже дошли до значительно разоренного главного угощения праздника. От торта остались жалкие крохи, но я все же сумел найти красивый кусочек с экзотическим цветком из мастики. Уже хотел взять его, но обернулся, услышав звуки странной мелодии и остолбенел.
Кажется, сейчас Шайне было не до угощений. Она танцевала обещанный танец, наплевав на то, что я пошел специально ради нее брать этот клятый торт! Однако, сам танец был невероятный! И он явно был не для детских глаз. Впрочем, я заметил легкий магический флер, похоже, кто-то позаботился о том, чтобы дети его не замечали. Да и к тому же все они столпились в другом конце поляны возле огненной рыси именинника. Туда же я велел идти и Снофри, который явно не понял, куда я смотрел все это время, но все же послушался.
Ну а я пошел туда, где уже собрался кружок поклонников руданского искусства. Заметил среди них тех, с кем сегодня мне посчастливилось пообщаться в коттедже, а так же Финкли, рядом с которым я встал и замер, не сводя глаз с прекрасной ведьмы.
В голове проносилось столько мыслей, что мне сложно было уже понять самого себя. О чем я думал? Что Шайне невероятно красива? Грациозна, дика, вожделенна своей необузданной энергией и притягательна? О том, что ее движения сводят с ума и заставляют туманиться разум? Что я ревную? Кхцершт, я видел, что даже Финкли ее хотел! А я А я желал схватить девчонку сейчас и спрятать ото всех, чтобы не смела больше так танцевать Так танцевать для всех! Я жаждал, чтобы она танцевала так только для меня
Усмехнулся. Жаль, что желания не всегда исполняются. Шайне пока мне не принадлежала. Она была свободной Настоящей Колдовской И я не мог предъявить на нее права Но отчего-то с каждой секундой мне все больше хотелось это сделать.
По сути никто не сможет мне отказать. Одно мое слово и этот танец закончится, и больше никто не посмеет даже взглянуть на нее. Одно мое слово и совет магов подчинится и выдаст нужную бумагу, и Шайне Кирабо придется покинуть ее такой уютный остров Вот только простит ли мне это ведьма?
Музыка стихла, Шайне замерла в финальной позе, с поднятой к звездному небу головой и с раскинутыми, будто у птицы руками. Все захлопали, кто-то радостно засвистел.
Ну, Шайне, ну хороша! Финкли рядом чуть не отбил себе ладоши.
Я не хлопал, лишь смотрел на нее. Смотрел и думал о том, как мне вообще жить дальше, зная, какие эмоции я сегодня испытал и о чем сокровенном думал
Ой, сейчас же фейерверки будут! Маги и пиротехники уже на месте! вдруг крикнула девушка и куда-то помчалась.
Пошел за ней, не слишком спеша. Никуда уже не денется. Поэтому и стоит ли торопиться, если можно насладиться охотой?
Салюты запускали у самого моря. Дети все набежали, и собралась приличная толпа. С трудом отыскал Снофри, ну а ведьма и вовсе пропала из виду, прежде занимаясь какими-то организационными вопросами.
Ничего не видно Хочу посмотреть, кто их запускает вздохнул мальчик, а я, улыбнувшись, легко поднял его, подсаживая к себе на плечи.
Ва-а-а-а-ау! тут же обрадовался сын. Я все вижу-у-у! И море! И вон там маги и эти Пирсотекники
Пиротехники поправил я со смехом.
Ага! Так здорово! Я выше всех! Даже выше вон того дяди в шляпе!
Дядей в шляпе оказался лорд Милджери, растерянно оглядывающийся по сторонам и, видимо, ищущий свою жену, которую тоже оттеснила толпа.
Удобно? хмыкнул я.
Еще бы! Я так никогда не катался Ой! Начинают! Уже заряжают ту большую пушку!
Раздался громкий хлопок, и все небо окрасилось красными и зелеными искрами. Маги почти сразу же сработали, обращая эти искры в причудливые фигуры и почти живые картины. Это было красиво Вот вроде бы салют я видел много раз. Мало того, его еще и давали в честь меня, но вот ощущения были иными. Не было этой легкости, радости и какого-то уюта что ли?
Я понимал, что Снофри скорее всего разделяет сейчас мои чувства, и отчего-то впервые за все время я почувствовал, что этот мальчик счастлив. Мне стало стыдно Как многое я не получил в детстве сам, и как много теперь не могу дать Снофри?
Когда все закончилось, все начали расходиться по домикам. Шайне повела одну из групп детей, а остальные вожатые потихоньку отводили остальных. Я проводил Финкли до домика, где его поселили с другими ребятами.
Спокойной ночи, улыбнулся я.
Спокойной ночи, дядя Рэн, машинально отозвался он.
Мы попрощались. Я хотел найти ведьмочку, чтобы все-таки переговорить с ней, но встретил лишь ее подругу, которая сказала, что Шайне уже ушла спать. Что ж Значит придется с утра
Ох, если бы я знал, что утро мое будет выглядеть совсем иначе, нежели я его себе представлял!
ГЛАВА 6
Ангрэн Гардж
А, лорд Гардж! Как вам сегодняшнее веселье? с улыбкой встретил меня Финкли, стоило только зайти в дом.
Весьма увлекательно, я тоже в ответ улыбнулся, этот лорд вообще обладал каким-то чудесным свойством располагать к себе людей. Праздник был на высоте! Такого размаха даже я не ожидал.
Еще бы! Я же говорил, что у нас здесь действительно здорово! Потому и ездим уже который год. Ну, и от компании тоже, конечно же, все зависит. Как-то мы все тут подобрались Не надумали остаться?
Я бы с радостью, перед глазами прямо нарисовалась картинка моего незапланированного отпуска вместе с очаровательной Шайне. Но я, к сожалению, занят
Финкли рассмеялся.
Да уж! Кому я предлагаю хоть минутку отдыха! Ваши-то дела будут поважнее наших! О, кстати, забыл спросить, как вам танец Шайне? Ну какова чертовка! Мы ее три года уламывали на это! Она ведь коренная руданка. Майкибо у них исполняется почти на каждом празднике. Очень они традиции чтут. Вообще весь этот остров весьма интересен своей оторванностью от цивилизации, и тем, в каких условиях находились их жители, варились в собственной культуре прежде.
И эта оторванность его беда, и беда для всего Дженго, услышал я голос безучастного прежде ко всему лорда Донжи.
С чего такие выводы? спросил я, заинтересовавшись.
Я не был вам должным образом представлен Моя сфера деятельности связана с культурой и историей В определенных кругах меня хорошо знают, но, боюсь, это слишком узкая направленность Это я к тому, что я знаю, о чем говорю. Возвращаясь к Рудо, ваш отец при его правлении не знал, какую проблему приобрел этим вот присоединением. Не все руданцы рады тому, что их традиции и культура записываются в учебники истории, чтобы не забылись, а по факту уничтожаются. Их обряды, их вера, порядки Навязывается все другое. Или вот, кстати, вот эта идея с курортом.