Проклятый маг: Корона первого бога - Швецов Павел 4 стр.


По знаку Иторона мы оба подошли ближе к нему. Я затаил дыхание, не зная, чего ждать. Бог без какого-либо предупреждения коснулся нас обоих, и дом мгновенно исчез, а нас троих швырнуло через пространство на много километров вперёд.

Я хотел закричать, но лёгкие сдавило так, что даже сделать вдох толком не получалось. Я понял, что задыхаюсь, и отчаянно замолотил в воздухе руками и ногами.

К счастью, наше перемещение закончилось всего за несколько секунд. Не удержав равновесия, я рухнул на пыльную улочку. Она была очень узкой два человека разойдутся здесь не без труда и, что самое главное, абсолютно пустой.

Какое-то время я мог только лежать и жадно глотать ртом воздух.

 Ты в порядке?  Лиана помогла мне подняться на ноги.

 Да вроде Прыгать через пространство всегда так тяжко?

 Только с непривычки.

 Тихо вы!  прошипел Иторон, оглядывая обе стороны улицы.  Помните, что мы не хотим привлечь к себе лишнее внимание. Идём. И без глупостей, ясно?

При этом он посмотрел на меня, и мне оставалось только согласно кивнуть. Мы прошли метров пятьдесят по этой улице. При этом я не совсем понимал, от кого мы скрываемся. Ведь, как сказала Лиана, Дилимия это планета-полигон. Впрочем, наверное, какие-нибудь солдаты вполне могут тут присутствовать. Да и рабочие тоже. Кто-то же построил все эти многочисленные здания

Я затаил дыхание, когда мы повернули за угол. Здесь была настоящая торговая площадь. Она оказалась целиком заполнена людьми, которые, как ни в чём небывало торговали, общались и спорили между собой.

Здесь же стояли кони и быки. В клетках громко щебетали экзотические птицы самых ярких раскрасок. В нос тут же ударил приятный запах свежеиспечённого хлеба. Метрах в десяти от нас торговец предлагал всем купить у него свежую рыбу, при этом, говорил он на совершенно незнакомом мне языке.

 Лиана,  тихо позвал я.  Ты ведь говорила, что на этой планете боги испытывают своё оружие

 Да,  шёпотом отозвалась она.

 Но здесь ведь люди! Не эвакуируют же их каждый раз, в конце-то концов

Она посмотрела на меня почти что с жалостью.

 На Дилимии в данный момент живёт почти двенадцать миллионов человек. Всех их привезли сюда с разных планет и стёрли им память. Все здесь,  она обвела взглядом площадь,  уверены, что родились и выросли на Дилимии. Это нужно для большего реализма, понимаешь?

Глава 11

 Какого ещё, к чертям, реализма?!  не сдержался я, и тут же получил суровый, предупреждающий взгляд от Иторона.  Ты хочешь сказать,  продолжил я уже гораздо тише,  что все эти люди обречены?

 Да,  Лиана выдержала мой взгляд, но ничего больше не сказала.

После полученной информации мне уже было гораздо сложнее сохранять спокойствие. Кроме того, я начал переживать и том, чтобы самим тут случайно не погибнуть. Мало ли когда Аэн или как его там, решит испытать своё новое оружие

 Мы на месте,  объявил Иторон, когда мы оказались в центре торговой площади.  Найти магический артефакт, когда он просто лежит на пустынной вершине горы, это одно. Но совсем другое, когда вокруг сотни людей, которые могут тебя всячески отвлекать Где-то здесь спрятан древний амулет, до предела заполненный магией. Найди его, скажем за три часа.

 Что?!  ужаснулся я.  Но раньше вы ведь давали время до заката.

 А теперь у тебя столько нет. Видишь ли, мой кузен Аэн собирается сегодня уничтожить этот город. А поскольку он большой ценитель пунктуальности, то у тебя есть именно три часа, и ни минутой больше. Кстати, я думаю, тебе это может помочь.

Иторон щёлкнул пальцами, и я тут же скривился от боли. В голове словно бы снаряд разорвался, а в ушах шумело ещё не меньше часа. Зато я неожиданным образом теперь понимал каждое слово, сказанное этими людьми, и был почти уверен в том, что и сам смогу с ними неплохо объясниться в случае чего.

 Теперь ты будешь понимать все языки Вселенной. Кроме некоторых древних, которые тебе знать просто ни к чему Время пошло, не забывай об этом!

И не успел я ничего на это сказать, как Иторон исчез, мгновенно растворившись в воздухе. Я быстро огляделся по сторонам, но этого вроде бы никто не заметил.

 И, что будем делать?  спросил я у Лианы.

 Искать амулет. Что же ещё?

 Я имею в виду, что нам делать со всеми этими людьми? Мы ведь не можем просто так всё это оставить. Они ведь все погибнут

 Боюсь, мы ничем не сможем им помочь,  мрачно отозвалась Лиана.  Сам подумай. Если ты начнёшь бегать по городу и кричать, что всем нужно немедленно спасаться, то тебя просто примут за сумасшедшего. Всем людям на этой планете очень неплохо промыли мозги. Они тебе не поверят; по крайней мере, уж точно не за три часа.

 Мы могли бы использовать магию не сдавался я.  Одному мне не справиться, но с тобой

 Если мы начнём привлекать к себе внимание таким образом, то явится либо Иторон, либо Аэн со своими воинами. Ни в том, ни в другом случае ничего хорошего нас не ждёт Некоторых людей просто нельзя спасти. Дилимия и все её жители обречены на вечное разрушение и смерти, не в этом городе, так в другом. Ты ничего не сможешь с этим сделать, разве что, бессмысленно умереть вместе со всеми

Я тяжело вздохнул. Мне крайне не хотелось соглашаться со словами Лианы, но кажется, мы и правда ничего не могли сделать. В конечном итоге я ведь не напрашивался в герои. И никогда не хотел вмешиваться в дела богов и людей на других, бесконечно далёких от Земли планетах.

 К чёрту это всё пробормотал я и постарался отогнать от себя тягостные мысли.  Давай найдём этот проклятый амулет, и поскорее уберёмся отсюда.

Глава 12

Мы проходили мимо одной из торговых палаток, когда меня вдруг схватили за руку, и резко потянули назад. Передо мной стоял самого сурового вида здоровяк, на добрую голову выше меня ростом. Я тут же отметил, что он вооружён чем-то вроде короткой дубинки, обитой железом. Кроме того, за его спиной стояли ещё двое, точно таких же верзил, как и он сам.

 Городская стража!  рявкнул здоровяк, глядя на меня сверху вниз.  Кто такие? Вы точно неместные Но я и не припомню, чтобы вы проходили через городские ворота. Так откуда вы тут взялись? Отвечай!

Я замер, не зная, что делать. С одной стороны, Лиана успела научить меня парочке защитных заклинаний, с помощью которых даже самый неопытный маг сможет справиться с обычными людьми. Да и сама Лиана уже стояла возле меня, явно напрягшись. Уж она-то точно бы легко разделалась даже с целым отрядом стражников. Но проблема заключалась в том, что нам нельзя было творить магию открыто.

 Мы мы лишь пришли на торговую площадь,  неуверенно начал я. Звук чужого для меня языка очень странно действовал на мозг.  Вы ведь не можете запомнить абсолютно всех гостей города, верно?

Я постарался дружелюбно улыбнуться, однако главный стражник, лишь ещё больше нахмурился и крепче сжал дубинку.

 Если следующими твоими словами не будет правда, то вы оба об этом очень сильно пожалеете. Даю тебе слово!

Что ж, видимо, просто не остаётся ничего другого, кроме как вступить с ними в бой. Ещё несколько дней назад от одной только мысли о подобном, я был пришёл в ужас. Но сейчас, пережив столько самых разных удивительных событий, я смотрел на это уже гораздо проще.

В моей голове уже начало формироваться заклинание, когда дальняя палатка, метрах в двадцати от нас, вдруг вспыхнула. Огонь охватил все товары несчастного купца за какую-то секунду. Тут же послышались крики и призывы прийти на помощь.

Стражники, естественно, невольно обернулись, потеряв нас из виду. Лиана тут же потянула меня за руку, и мы быстро затерялись в воцарившемся на площади хаосе.

 Это ты сделала?  чуть запыхавшись, спросил я, когда мы оказались в относительной безопасности.

 А кто же ещё,  кивнула девушка.  Не вступать же с ними в бой, в самом деле Так, нам нужно принять кое-какие меры безопасности. Как только всё уляжется, стражники тут же попробуют отыскать нас.

И Лиана коснулась своего лица кончиками пальцев. Оно тут же словно бы оплавилось, и я в ужасе отступил на шаг.

 Не бойся, это не больно,  тут же успокоила меня Лиана.

Она произнесла магическую формулу, и её лицо стало приобретать совершенно другие, незнакомые для меня черты. Теперь её совершенно невозможно было узнать. Передо мной стояла старуха лет семидесяти; один глаз помутневший, во рту почти не осталось зубов.

 Я видела эту женщину в городе,  даже голос её изменился, став подходящим внешности.  Так что, вопросов у стражников возникнуть не должно. А теперь твоя очередь, Бен.

Я не очень-то хотел подвергаться подобной процедуре, но видимо, выбора у меня не было. Лиана точно так же коснулась и моего лица. От её пальцев по коже пробежали слабые электрические разряды. Потом кожу сильно стянуло. Она солгала. Больно всё-таки было, но не критично. Гораздо хуже боли, было ощущение, что твоё лицо стремительно меняется. Было тошно слышать хруст носа, когда он стал кривым. Зубы один за другим втягивались в дёсны, а горло обожгло огнём. Я сильно закашлялся, но когда снова смог нормально дышать, то понял, что мой голос изменился. Судя по всему, я принял облик мужа старухи.

 Теперь будет проще искать,  произнесла Лиана.  Главное, чтобы настоящие обладатели этих лиц не решили явиться на рынок именно сейчас.

 Это ведь не навсегда?  с опасением спросил я.

 Конечно же, нет. Чары развеются через несколько часов, и мы снова станем собой. А сейчас сосредоточься, Бен! У нас осталось не так много времени

Глава 13

Пожар довольно быстро потушили, и крики взволнованных торговцев и покупателей вскоре начали затихать. Те самые стражники, как верно предполагала Лиана, тут же начали обходить площадь в поисках двух беглецов.

Я изрядно напрягся, когда они прошли мимо нас. Однако взгляд главного здоровяка лишь мельком скользнул по нашим лицам. Маскировочные чары работали идеально.

 Ты молодец,  шёпотом похвалил я Лиану.

 Ты тоже будешь молодцом, если найдёшь амулет.

 Конечно

Я постарался сосредоточиться. Это было не так уж легко, помня о том, где мы находимся и, что стоит на кону. Однако уже через несколько минут я понял, что нам, в общем-то, не так уж сильно и не везёт.

На всей площади ни у кого из людей не было никаких личных магических артефактов. Ничего удивительно, если вспомнить о том, что их ждёт в самое ближайшее время

И потому мне оставалось только почувствовать с дальнего расстояния достаточно мощную энергию по здешним меркам, и повести к ней Лиану.

Я уже предвкушал то, как мы справимся с заданием на пару часов раньше отведённого срока, и уберёмся отсюда. Однако всякая моя радость исчезла, когда я увидел, что нужный нам амулет, который до этого спокойно лежал на прилавке одного из торговцев, сейчас рассматривает некий человек.

Он был очень высоким и худым. Лет шестьдесят на вид. Аккуратно подстриженная седая борода скрывала странную полуулыбку.

 Мне кажется, или это начал я.

 Маг,  подтвердила мою догадку Лиана. Казалось, она была не менее удивлена, чем я.  Но его ведь здесь не должно быть

Пока мы стояли в замешательстве, мужчина, должно быть, почувствовал наши взгляды, и медленно повернулся к нам. Улыбка никуда не делась с его лица, наоборот, она сделалась только шире.

Он бросил обрадованному торговцу целую горсть золотых монет, расплатившись за амулет, и уверенным шагом направился точно к нам.

 Не думал, что встречу здесь «своих»,  маг склонил голову в полупоклоне.  Маскировка неплохая Но не идеальная. Только без обид! Вы ведь не из «здешних», верно? Знаете, где находитесь? Да, по глазам вижу, что знаете. А вот меня по ошибке сгребли вместе с тысячей простых людей Риэрона. Я очнулся уже здесь. В голове шумит память возвращается какими-то обрывками. Но всё же благодаря магии она вернулась. И я понял в каком кошмаре оказался Я пытался связаться с кем-то Но вы ведь знаете, что все магические сигналы отсюда и сюда заглушают Уже начал думать, что целую вечность проведу в этом месте, бегая от одного города к другому. А тут почувствовал слабое магическое излучение и нашёл этот амулет. Вы ведь тоже здесь из-за него, верно?

Мы с Лианой переглянулись. Нам нечего было на всё это ответить. Врать было бесполезно. Складывалось такое впечатление, будто бы маг видел нас насквозь. Наверное, всё дело было в его явно немалом опыте.

 Допустим,  осторожно ответила Лиана.  Нам и правда бы не помешал этот амулет. Но, если он уже куплен вами

 Вот только не надо этого!  неожиданно резко прервал её маг. От его приветливой улыбки не осталось и следа. Взгляд сделался холодным и даже злым.  Думаешь, я совсем дурак, девочка? Двое магов ни за что бы не стали рисковать своими жизнями и тащиться в обречённый на уничтожение город ради ненужной им безделушки. Вот, как мы поступим: я отдам вам амулет, а вы поможете мне выбраться из этого чёртового места. Иначе мы все здесь умрём

Глава 14

Ситуация складывалась, мягко говоря, не очень хорошая. Здесь уже нельзя было отделаться простым трюком с огнём. Перед нами стоял самый настоящий маг, который был гораздо опытнее Лианы и меня вместе взятых. И он это тоже прекрасно понимал.

 Всё не так просто начал я.

 Ещё как просто!  маг наставил на меня длинный, костлявый палец.  Я не собираюсь подыхать на этой забытой всеми богами планете. Мне нужно отсюда выбраться, и я это сделаю, вот увидишь!

Наш разговор явно зашёл в тупик. У меня помимо воли промелькнула мысль о том, что вдвоём с Лианой мы могли бы попробовать справиться с магом. Но он словно бы прочитал это намерение в моём взгляде.

 Даже и не думай, парень Я размажу вас по этой площади таким тонким слоем, что тебе и не снилось. Только дай мне повод.

Лиана предостерегающе положила руку на моё плечо. Но я и не собирался атаковать. Расклад сил мне был предельно ясен. Здесь нужно было придумать нечто совершенно другое, и при том, быстро. И я сделал первое, что пришло мне в голову.

 Иторон! Мы нашли амулет!  громко произнёс я, надеясь на то, что бог это тут же услышит.

Лиана отдёрнула от меня руку, словно обожглась. Лицо мага вытянулось. На нём в равной степени отразились удивление, недоверие и страх.

 Видимо, мы забыли предупредить тебя, что не нужно вот так выкрикивать моё имя на каждом шагу,  послышался уже хорошо знакомый мне голос.

Иторон стоял рядом с нами и с лёгким намёком на любопытство разглядывал мага. Тот тут же рухнул на колени.

 Господин! Это и правда вы Это такая честь Я так рад вас видеть!

 Не могу ответить тебе взаимностью,  Иторон чуть нахмурился и подошёл к склонившему голову магу.  Кажется, у тебя есть кое-что моё.

 Да конечно. Простите!  маг, всеми силами выказывая своё уважение, протянул Иторону амулет.

Бог осмотрел его и удовлетворённо кивнул.

 Ты неплохо поработал, Бен. Но на будущее, не называй больше моего имени в подобных местах. Я не собираюсь каждый раз прибегать и всё исправлять

Он всего на секунду прикоснулся к плечу мага, но лицо того тут же окаменело. Старик обратился в прах столь быстро, что я даже охнуть не успел.

 А теперь, все назад,  произнёс Иторон.  Если, конечно, не хотите остаться и посмотреть, как уничтожат этот жалкий город

***

Естественно, никто из нас остаться не захотел. Я ощутил великое облегчение, когда мы снова оказались на уже хорошо знакомой вершине горы. Лиана не обманула второй раз проноситься сквозь пространство было уже несколько легче.

Я поймал себя на мысли, что почувствовал себя почти что дома, вернувшись сюда. Что ж, всё познаётся в сравнении; нужно лишь провести несколько часов на площади обречённого города, полного злых стражников и не менее «приятных» магов.

У меня до сих пор бежали мурашки по коже, когда я вспоминал, насколько Иторон легко убил того старика. Хватило всего лишь лёгкого прикосновения Последние сомнения в том, что он и правда бог отпали. И от этого моё положение стало казаться прямо-таки безнадёжным.

Назад Дальше