Паутинка на глобусе - Замышляев Владимир 10 стр.


Девушки, хочу поехать в вашу страну. Что для этого нужно?

Они переглянулись и засмеялись.

Чтобы поехать в «нашу» страну, нужна виза и билет на самолёт. Билеты мы не продаём, а за визой, если оплатите 1500 рублей, приходите завтра в это же время.

Я не очень поверил смеющимся девушкам, но на следующий день, придя в назначенное время, к моему удивлению обнаружил в загранпаспорте индийскую визу. Через четырнадцать лет я узнал по фотографии одну из этих девушек на обложке книги «Индия. Бродячее блаженство». Прочитав автобиографическую книгу, убедился, что автор в те годы действительно работала в индийском консульстве Санкт-Петербурга.

Получив визу в Индию, я не собирался туда ехать. Я вообще никуда не собирался. Но по ощущениям вдруг возникла внутренняя потребность встретиться с Саи Бабой, почувствовал, что он зовёт меня к себе. И тогда я поставил перед собой, казалось бы, невыполнимую задачу: проехать до Москвы на четырёх электричках плюс метро для консультации в Восточном центре, адрес которого был прописан на плакате, и обратно, не потратив на дорогу ни копейки. Несмотря на то, что во всех электричках ходили контролёры, а в метро на входе стояли дежурные, мне удалось выполнить условие. И я понял это судьба. Надо ехать к Саи Бабе. Но почему к нему? Мне, человеку, выросшему в православной среде, ехать к индуистскому Богу? Как сказал один святой: «Если к Богу сделать один шаг, он сделает тысячу шагов навстречу». Вот я и сделаю этот шаг. Наверно я толстокожий и раньше не чувствовал Бога в себе. А сейчас моя внутренняя пустота получила божественное наполнение. Бог един, но пути к нему разные, и неважно в каком обличье он ко мне пришёл. Всё решено еду.

И вот я отправился в Индию. Сначала на поезде до Москвы, затем на самолёте до Дели. По неизвестным причинам поезд в Твери стоял больше часа, я начал волноваться, что опоздаю на самолёт. И тогда мысленно обратился к Саи Бабе: «Ты звал к себе, помоги, сделай так, чтобы поезд тронулся». Через пять минут мы действительно поехали. Проводник так и не объяснил причину долгой остановки.

В аэропорт успел вовремя. В зале ожидания разговорился с двумя пожилыми женщинами. Они тоже ехали в Путтапарти, обе москвички в последние годы постоянно проживали рядом с ашрамом Саи Бабы. Лиза уже десять лет, Елена пять лет. Иногда они приезжали в Москву для осмотра своих сдаваемых в аренду квартир. К нам присоединились ещё две женщины, тоже москвички Алла и Полина. Они, как и я, направлялись к Бхагавану (эпитет Бога) в первый раз. Лиза и Лена с удовольствием согласились сопровождать нас. Я почувствовал, что Саи Баба меня «ведёт», ведь ехал, не зная толком куда, города Путтапарти на карте Индии не нашёл, вероятно, он совсем небольшой.

Интересную историю Саи Бабы рассказала Лиза: первый Саи Баба родился в Ширди, это недалеко от Бомбея (Мумбаи). Он обладал феноменальными способностями, помогал людям и даже мог поменять их карму. В 1918 году он умер, но перед смертью предсказал, что скоро вернётся в новом воплощении. И в ноябре 1926 года родился мальчик в деревне Путтапарти (штат Андхра-Прадеш), назвали его Сатьянараяна. Вскоре стало ясно, что он необыкновенный ребёнок в кроватке младенца обнаружили змею, и это было воспринято как знак сверху. Уже с детского возраста он из воздуха мог материализовать цветы, фрукты, сладости, и всё это раздавал окружающим. В четырнадцать лет Сатьянараяна объявил, что он есть новое воплощение святого из Ширди и назвал себя Саи Бабой. В Индии достаточно гуру, они не хотели воспринимать его всерьёз и устроили экзамен. Одно из пятнадцати заданий звучало так: ты должен войти в контакт одновременно с множеством людей. Юноша экзамен выдержал. Многие засвидетельствовали, что Саи Баба находился в одно и то же время в разных местах. В дальнейшем гуру брался лечить безнадёжных больных, и это ему удавалось.

И вот мы стоим втроём у регистрационной стойки ашрама Прашанти Нилаям и выбираем себе жильё. Есть отдельные номера, куда заселяют по два человека, есть шеды (общежития), где спят на полу примерно сто человек в одном помещении, а есть шеды с кроватями и бельём. Я выбрал последний вариант, всё-таки приехав познать восточную мудрость и культуру, хотелось пообщаться как можно с большим числом людей. Войдя в большое помещение, я оторопел не было ни шкафов, ни тумбочек, только несколько десятков кроватей, стоящих рядами, несмотря на дневное время на многих лежали люди. Я громко спросил: «Есть кто из России?» Светловолосый парень сделал мне замечание: «В шеде не принято громко разговаривать, а тем более кричать. Люди могут медитировать и мешать им не надо». Алекс говорил по-русски с небольшим акцентом, выяснилось, что он приехал из Риги. Я выбрал свободную кровать и стал разбирать рюкзак. Алекс сел напротив и с гордостью стал рассказывать, что скоро они в Латвии будут жить очень хорошо, как настоящие европейцы. Но пока всё плохо. Заводы, которые построены в советское время, не работают. Молодёжь уехала искать счастья за пределами республики, и поэтому он здесь, в Индии.

Я пошёл в мандир на даршан (лицезрение Бога). Проще говоря, пошёл в храм на службу. Перед входом в мандир стояли охранники, обеспечивающие порядок. Кухонные работники, дворники, охранники в ашраме Саи Бабы называются севадалами. Это волонтёры, которые не платят за проживание и питание, но за это выполняют определённые работы. Мандир был богато украшен хрустальными люстрами, боковые стены отсутствовали, входить туда можно только босиком, оставляя обувь снаружи. Большой зал разделён на мужскую и женскую половины. Такое разделение характерно не только для мусульманских и индуистских храмов, но и для некоторых православных. Когда в Соловецком храме во время службы я встал в левой части, меня попросили перейти на правую, мужскую половину. И это правильно, во время общения с Богом мужчины не должны отвлекаться на женские прелести, необходимо соблюдать благочестие.

В мандир помещается несколько тысяч человек. Люди сидели в позе лотоса на чёрном каменном полу с белыми разделительными линиями и белыми мраморными дорожками, по которым должен проехать Саи Баба в электромобиле. Все взгляды были обращены на въездные ворота. В момент появления Саи Бабы сложенные в молитве руки обратились в его сторону, в зале явственно ощутился эмоциональный подъём, духовный восторг, блаженство ананда. Саи Баба проехал по дорожке между людьми на украшенное возвышение, напоминающее сцену, сел в кресло, благословил людей и стал слушать бхаджаны (песнопения).

Я закрыл глаза и с удовольствием наслаждался божественной музыкой. Пение закончилось, я посмотрел на соседа-индуса и увидел, что из его штанов торчат вместо ног две культи. На моём лице, видимо, отразилось сочувствие. Индус вытащил из штанин вполне полноценные конечности. Как он умудрился так согнуть ноги в коленях и засунуть в достаточно узкие штаны, одному ему известно. Он широко улыбнулся, видя моё удивление.

Мне показалось, что наши с Саи Бабой взгляды встретились, хотя расстояние между нами было достаточно большое. И я услышал в своей голове: «Здравствуй, я ждал тебя».

С Еленой и Лизой виделись нечасто. Они жили за территорией ашрама. Елена снимала комнату, а у Лизы был отдельный дом, маленький, но вполне уютный, и небольшой садик с фруктовыми деревьями. Общаясь с ними, я много узнавал про Индию. Меня удивило, что в ашрам часто приезжает известный музыкант Борис Гребенщиков. Я небольшой любитель творчества БГ, но, согласитесь, необычно, что рокер увлечён Востоком, впрочем, Джордж Харрисон, соло-гитарист «The Beatles», тоже имел такую слабость и даже написал цикл песен, навеянных Индией. Гребенщиков также не избежал влияния Индии. В его репертуаре появились мантры «Ом Мани Падме Хум», «Ом Таре Туттаре Туре Соха», мелодия «Ножи Бодхисаттвы» и другие. В августе 2007 года Гребенщиков дал сольный концерт в ООН, в котором ему аккомпанировали ученики известного неоиндуиста гуру Шри Чинмоя, который дал музыканту имя Пурушоттама. В начале 90-х годов БГ увлёкся буддизмом и называл себя учеником ламы датчанина Оле Нидала.

С Оле Нидалом мне довелось познакомиться в 2003 году во Дворце культуры имени И.И. Газа, где он проводил встречу со своими учениками. Люди от ламы ждут чуда, и оно, это маленькое чудо, случилось. На сцене Дворца культуры стоял стол, и на нём в позе лотоса сидели Оле Нидал и его переводчик. Зрители посылали записки, и вдруг лама вытянул руку в сторону балкона, все дружно обернулись и увидели, как кто-то из зрителей запустил записку в виде самолётика. Сам самолётик никогда бы до сцены не долетел, но Оле Нидал словно невидимой нитью удерживал его в воздухе. Послание то останавливалось, то вновь медленно двигалось вперёд к сцене, пока не достигло ладони ламы. Он передал записку переводчику, затем стал отвечать на предложенный вопрос. Потом объявили об окончании встречи, и я вместе со всеми двинулся к выходу. Всё произошло как-то само собой: народ оттеснил меня к сцене, где стоял Оле Нидал, и вдруг на несколько секунд он задержал свои руки на моей голове. Я замер. Затем стоящая рядом с ламой девушка вручила мне картонку с буддийским именем и красную нить. Случилось это так стремительно, что я не понял меня приняли в буддисты?

Неожиданной для меня стала встреча с известным целителем Геннадием Петровичем Малаховым. Он приехал в ашрам Прашанти Нилаям с корейцем Александром, живущим во Владивостоке. Своё путешествие по Индии они начали из Шринагара и, что меня удивило: там, по их рассказам, имеется могила Иисуса Христа. По индийским поверьям после воскрешения Иисус пришёл туда и прожил жизнь семьянина. Он похоронен вместе с двумя своими сыновьями. Здесь Иисус почитается как мусульманский святой. Фома Неверующий, будучи одним из двенадцати ближайших учеников Христа и проповедуя его учение, вместе с купцом по имени Хаббан по Великому шёлковому пути дошёл до Индии. Западные историки показывают на картах Великий шёлковый путь из Европы в Китай одной линией с разветвлением на север и юг, но мне довелось увидеть на китайской карте, что таких путей было множество, в том числе и морских.

Фома прибыл в Индию, где к I веку н.э. уже сформировалась кастовая система. Это означало, что без разрешения правителя (раджи) нельзя было проповедовать новую веру. Но в отличие от европейцев, раджи вполне терпимо относились к различным верованиям, которые проникали в Индию чаще всего с купцами из других стран. Почему я упоминаю Фому? Дело в том, что людям XXI века из всех апостолов именно он ближе всех по духу. Ведь многим знакомо состояние внутренней пустоты, когда рушатся надежды, теряется смысл жизни, и очень непросто поверить, что Господь рядом. Пример Фомы показывает, что Бог готов прийти к каждому, кто искренне этого хочет. Фома принял мученическую смерть в 72 году н.э. и был похоронен в городе Мадрасе, ныне город Ченнай. О посещении его гробницы в 13-14 веках писали Марко Поло и другие путешественники. Позднее мощи попали в Эдессу, затем на греческий остров Хеос, а позднее в Италию, в Ортону, где останки находятся по настоящее время в Базилике Святого Фомы. Части мощей Святого Апостола Фомы есть в Индии, Венгрии и на горе Афон. Имя Фома означает «близнец», так как он был очень похож на Иисуса.

Вернёмся в сегодняшний день. В ашраме три кухни: южноиндийская, североиндийская и европейская. Южноиндийская отличается тем, что в пище присутствует очень много перца. В северной кухне перец используется значительно меньше, а в европейской его вообще не чувствуется. Если регулярно питаться южноиндийской пищей, европейская еда покажется очень пресной. Мне хотелось попробовать всего, я начал с южной кухни. Напротив меня за длинным столом сидели два темнокожих парня. Кожа у обоих была одинаково тёмной, носы одинаково широкими, губы одинаково толстыми, и даже волосы не отличались. Но, тем не менее, было чётко понятно: один из них африканец, другой индиец из южных штатов. Форма головы и ещё что-то такое неуловимое отличало их друг от друга. Мой интерес не остался незамеченным, в их взглядах читался вопрос. Я отвернулся в другую сторону и принялся рассматривать картину на стене.

Русская группа собралась на лекцию. Расселись прямо на улице на асфальте. Лектором был известный в Индии писатель духовной литературы. Он расположился на небольшом возвышении у стены здания. По времени лекция должна была уже начаться, но меня вдруг разобрал беспричинный смех. Слушатели оглядывались с некоторым осуждением. Лектор не делал мне замечание, но и не торопился начинать беседу. Постепенно я успокоился, но эта напасть вдруг перешла к рядом сидящему парню. Люди зашикали на него. Лектор спокойно выжидал. Когда смех закончился мы, наконец, прослушали лекцию о духовном пути Саи Бабы с синхронным переводом с языка телугу на русский. Позже я познакомился с парнем, которого тоже, как и меня, поразил вирус смеха.

Ты кто и откуда?

Меня зовут Матвей, я из Смоленска.

А меня Владимир. Ты чего смеялся?

А ты чего? Вроде бы и повода для смеха не было.

Не знаю. Никак не могу объяснить своё состояние, но перед лектором получилось как-то неудобно.

А я, наверно, эту заразу от тебя схватил. У тебя какие планы?

Да вообще-то никаких.

Давай через три дня поедем в Ченнай, искупаемся в Индийском океане. Билеты на автобус я куплю заранее.

Я не против, поехали.

Поговорили, а о встрече не договорились. И вот настал день поездки. А где искать Матвея? Фамилии его я не знал, но подумал, что имя достаточно редкое. Решил спросить на рецепшене. А если он живёт за территорией ашрама? Тогда уж точно не найду. Подойдя к стойке регистрации, я увидел Матвея. Билеты на автобус он уже купил, и мы сразу пошли на посадку.

По приезду из Путтапарти в Чиннай подошли к водителю тук-тука:

Нам нужен дешёвый отель, не дороже двадцати долларов.

Садитесь, я вас отвезу.

Долго ехали по городу, остановились у входа в отель. Сразу было понятно, что здесь недёшево. Не выходя из тук-тука, спрашиваю водителя:

Здесь номера не более двадцати долларов?

Нет, здесь дорогие номера.

Тогда зачем ты нас сюда привёз? Вези туда, где дёшево.

Надо заплатить дополнительно.

Мы не будем платить больше, чем договаривались.

Тогда я вас никуда не повезу.

Значит, мы не договорились, тогда пусть наш спор рассудит полицейский.

Полицейского не надо. Сейчас отвезу вас, тут недалеко.

Полицейского в Индии или боятся, или уважают, во всяком случае, связываться с ним не хотят.

Я с волнением ждал свою первую встречу с океаном. Мне представлялось нечто, похожее на картину Айвазовского «Девятый вал». Море может быть спокойным и ласковым, а в океане должны быть огромные волны. Но всё оказалось совсем не так. Уже издалека мы увидели, что океан гладкий, как стекло. Поверхность воды сверкала так ярко, что приходилось щуриться. Возникло небольшое разочарование. Но, подойдя ближе, я увидел, как на ровной поверхности океана с рокотом образовывались валы, несущие мощь воды на песчаный берег.

Матвей, целый день ходим по городу, но только мы с тобой вдвоём в индийской одежде, а все остальные в европейской, как так?

Вот такие парадоксы, согласился мой попутчик.

Когда через три дня мы вернулись в Путтапарти, ко мне подошли Елена и Лиза:

Ты хочешь нам составить компанию? Мы собираемся поехать в Тируваннамалай.

А чем интересен этот город?

В нём есть храм Шивы, его ещё называют храмом тысячи колонн. На троих заказывать машину дешевле, чем на двоих. Остановимся в ашраме Рамана Махарши. Рядом с ашрамом высится святая гора Аруначала.

Мне должно быть стыдно признаться, но я не знаю кто такой Рамана Махарши.

Поехали с нами, и ты убедишься, что Рамана Махарши велик. Увидеть нам его не удастся, он умер в 1953 году, но его дух ощущается в ашраме по рассказам людей, побывавших там.

Назад Дальше