В Тируванамалай отправились на джипе. Женщины предложили заехать к Дэви Аме, индийской святой. Мне в Индии всё интересно, к святой так к святой.
Дэви Ама оказалась женщиной лет пятидесяти, несмотря на свою ещё неувядшую красоту, она ни разу не была замужем. Святым не положено заводить семью. При встрече я спросил её: «Кем я был в прошлых жизнях?»
Оказалось, что жил я в Гималаях и был ветеринаром, а на любительском уровне занимался философией. Меня это поразило: незадолго до поездки я стал посещать философскую школу. Да и желание поехать в Индию было, видимо, не случайным, захотелось повидать родные места. Но это, возможно, подгонка под ответ. Никогда не хотелось узнать, что ждёт меня в жизни, но тут не выдержал и спросил. Оказалось, что в будущем я буду учить детей какому-нибудь ремеслу. Я поблагодарил святую, исполнив паданамаскар (прикосновение лбом к стопам гуру), но выйдя на улицу, в шутку сказал своим попутчицам: «Сегодня святая ошиблась. Не смогу я работать с детьми, ведь и двух слов без мата не могу сказать». Но будущее показало, что уже через два месяца так сложились обстоятельства, что я стал обучать детей в школе столярному мастерству.
Подъехали к городу Тируванамалай. Впереди слева от дороги высилась гора. Лиза, показав на неё, сказала: «Это священная гора Шивы Аруначала», и сложив молитвенно руки, поклонилась.
Ашрам Рамана Махарши расположился у подножия горы. Традиционного, как принято в отелях или в ашраме Саи-Бабы, рецепшена тут не было. Смуглый индус в белой одежде пригласил нас в отдельную комнату и стал расспрашивать о цели приезда и о том, как долго мы собираемся жить в ашраме. Ответив на все интересующие вопросы, Лиза спросила о стоимости проживания и питания. Мужчина ответил: «Сколько сможете дать, но даже если нет денег, мы вас всё равно примем». Лиза заплатила за нас троих.
Лену и Лизу поселили в одной комнате, а я оказался в одиночной келье. Обстановка скромная: кровать, стол, стул, душ. Ну а что ещё нужно?
Утром втроём решили обойти священную гору Аруначала по направлению движения часовой стрелки. Наилучшим временем обхода считается ночь в полнолуние. Но так как мы приехали всего на неделю, отправились днём, тем более идти ночью по незнакомой местности даже при свете луны представилось не самым лучшим решением. Обойдя гору, уже войдя в город, неожиданно увидели несколько грузовиков с людьми. Они высадились, развернули какие-то плакаты, выступающий что-то кричал, размахивая руками. Столь быстрое наполнение площади митингующими говорило о том, что это несанкционированный митинг, а значит скоро приедут полицейские и будут отмахивать всех подряд резиновыми дубинками. Меня это событие удивило: я считал индийцев добрыми, улыбчивыми людьми, а тут такая агрессия, возбуждение, жажда политической борьбы. Оказаться в полицейском участке не хотелось, я поделился с женщинами своими опасениями, и мы выбрались из толпы.
После прогулки вокруг горы, периметр которой, по словам моих попутчиц, составляет двенадцать километров, мы пошли в мандир. Войдя в узкий зал с приглушённым светом, увидели, что вдоль одной стены сидели женщины, а с противоположной мужчины, и все пели баджаны (песнопения во славу Божию). Я тоже сел на холодный каменный пол, закрыл глаза, никаких мыслей не было, кроме ощущения пространства храма, и только божественная мелодия наполняла меня. Пение закончилось, когда открыл глаза, никого в зале уже не было. Взглянув на часы, я был поражён прошло четыре с половиной часа, а казалось, что всего несколько минут, хотя точно был уверен, что не спал. Что это было? Лила (божественная игра) с помощью майя затемнила моё сознание, которое, возможно, поможет достичь просветления и устранить авидью (духовное невежество)? Объяснения не было. Просидев так долго на холодном полу и зная свою склонность к простудам, посчитал, что утром мне с постели не встать. Но, к моему удивлению, на следующий день я почувствовал необычную бодрость, ни о какой болезни не было и речи.
Столовой в ашраме не было. Люди сидели прямо на земле, а брахманы (представители высшей касты Индии) разливали поварёшками кашу на лежащие на земле банановые листья. Ели руками, причём не так, как в Узбекистане едят плов, а ладонью, так как каша жидкая. Моя попытка оказалась неудачной, только испачкал свою белую одежду. Но я предусмотрительно прихватил из дома ложку, с ней оказалось привычнее. Кислый напиток, чем-то напоминающий простоквашу, наливали в стаканчики. Я ел и размышлял о том, почему именно брахманы подают еду простым людям. Вспомнилось, что Иисус мыл ноги своим ученикам. Индийцы говорят, что надо «убить желание». Как я понимаю, таким образом люди борются с гордыней одним из главных грехов нашей жизни. Как-то гуляя по городу, я бросил деньги в коробку нищему, сидящему у дороги. Лиза спросила:
Владимир, а ты знаешь, кому дал подаяние?
В Индии много нищих, он один из них.
У него, возможно, миллионные вклады в швейцарских банках.
А для чего же он просит подаяние?
Так он хочет «убить желание».
Возможно, и брахманы подают еду нам, простым людям, чтобы «убить желание».
На следующий день мы с Еленой и Лизой пошли в храмовый комплекс Аруначалешвара или, как они его назвали, Храм тысячи колонн. Перед входом стоял слон. Хозяин слона жестом показал, чтобы я подошёл к животному. Слон положил хобот мне на голову. Я стоял ни жив, ни мёртв, боясь пошевелиться. В эти секунды вспомнилось, что индийские слоны бывают боевыми и даже представилось, как огромное стадо слонов топчет своими ногами воинов Александра Македонского. Хобот перестал давить на мою голову, я открыл глаза и в этот момент понял, что слон таким образом меня благословил. Я достал из кармана монету и положил на ладонь. Слон хоботом аккуратно ухватил её и передал хозяину.
Вошли в храм. Лиза предложила мне сделать огненный обряд арати ритуал почитания божества. Не спросив, для чего мне это нужно, согласился. Хуже от этого не станет.
Священник водил руками по воздуху, приговаривая какую-то мантру. Я сидел напротив и смотрел на огненные сполохи, не отрывая взгляд. Потом он встал с пола, подошёл к скульптуре бога Ганеши, снял с него гирлянду из жёлтых цветов и повесил мне на шею. На этом огненный обряд закончился, я поблагодарил священника, и мы с женщинами пошли по залу. Мне стало любопытно, неужели в храме действительно тысяча колонн? Стал умножать длину на ширину и получил полторы тысячи. Что-то многовато, но пересчитывать не стал. Перешли в другой зал храма. Ощущал я себя немного неловко: венок только что украшал божество, а теперь лежал на моей шее. Нет, это не дело. Увидев на небольшом возвышении незнакомое мне божество, я поднялся на три ступеньки и хотел было передать венок достойному, как вдруг услышал резкий окрик. Я удивился, ведь кроме нас троих в зале никого не было. Обернулся и увидел священника, который проводил огненный обряд. Он сказал, что венок я должен оставить себе и никому не передавать. Откуда он взялся, и почему я не могу одарить божество цветами? Да, в Индии мне ещё многое придётся познавать.
Шестнадцатилетний Рамана Махарши, приехав в Тируваннамалай, первые несколько недель провёл в зале храма Аруначалешвара, а потом перебрался в хранилище Потала-лингама, чтобы его никто не беспокоил. Там он прожил шесть недель, погружённый в такое глубокое самадхи (состояние медитативного сознания), что не замечал укусов паразитов и муравьёв. Служители храма, случайно обнаружив Раману, вытащили его на свет, так как у него не сгибались руки и ноги, очистили, отмыли. Следующие два месяца он оставался в святилище Субраманья (Субраманья сын божественной пары Господа Шивы и Деви Парвати), не осознавая своего тела и окружения, приходилось класть еду ему в рот, чтобы он не умер от голода.
На следующий день втроём поехали на автобусе в другой храм. Лиза с Леной сели вместе, а я на свободное место рядом с женщиной. Она развернулась в мою сторону, и тут я испугался: на меня смотрело пол-лица, от носа до уха правая половина отсутствовала. Увидев мой испуг, соседка сразу же отвернулась к своей знакомой, сидящей впереди, тоже прокажённой, и они стали о чём-то говорить. Я, естественно, не понял ни слова. В Индии насчитывается 1700 языков и диалектов, но в городах многие знают английский, наследство колониального прошлого.
У входа в храм стояли страждущие. Одна из них пыталась остановить меня своей культей. И зачем мои знакомые решились ехать сюда? Может они не знали, что здесь будет так много инвалидов?
Возвращались в Путтапарти на автобусе через Бангалор крупнейший индустриальный и научный центр, теперь его называют «индийской кремниевой долиной». Пересаживаясь на другой автобус, увидели, что на станции на всех двенадцати информационных табло, где обычно указывают время отправления и город, шёл мультфильм «Ну, погоди!» Далёкая и близкая Россия напоминала нам о себе.
Заканчивался месяц моего пребывания в Южной Индии. Так получилось, что хотя мы с Аллой до поездки в Индию не знали друг друга, билеты на самолёт от Москвы до Дели и обратно купили на одни и те же рейсы. До столичного аэропорта надо было ехать через всю страну. Поезд отходил от станции ночью, поэтому мы взяли билеты на последний рейс автобуса. И тут произошло недоразумение. Места на билетах не были обозначены, и мы сели там, где было свободно. Здесь стоит заметить, что Алла была не хрупкой комплекции. На скамье автобуса мы расположились вдвоём вполне комфортно, но кондуктор объяснил, что сидеть должны втроём и пытался к нам подсадить девушку. Втроём сесть не получалось, поэтому я встал и уступил девушке место. Но кондуктор возразил, что в целях безопасности иностранцам во время движения стоять нельзя. Тогда я предложил деньги кондуктору за третий билет, но мы в этом случае будем сидеть вдвоём. Тот стал нервничать, но деньги не брал и предлагал кому-то одному покинуть автобус. А это означало, что кто-то из нас двоих ни на поезд, ни на самолёт уже не успевал. К счастью, место для девушки нашлось, пассажиры расселись, и автобус отправился.
Но на этом приключения не закончились. Не доезжая до станции, автобус остановился, и кондуктор предложил нам выйти. Я попытался объяснить:
Мы купили билеты до железнодорожной станции.
Вот это и есть ваша остановка.
Где же она? Здесь темно и ничего не видно.
До станции идите пешком. Пассажиры с любопытством смотрели на происходящее. Алла толкнула меня в бок: «Мы в чужой стране, давай выйдем».
Вышли из автобуса в кромешную тьму, то ли степь, то ли пустыня, видно только звёздное небо. Непонятно куда идти, кругом ни огонька.
Ну что ж, Алла, предлагаю стоять на месте, вдруг в автобусе одумаются и вернутся назад.
А тут змеи водятся?
Вся живность, кроме сов, ночью спит. А совы в этих местах не водятся, так что ждём спокойно, пытался подбодрить я.
А если автобус не вернётся?
Будем ждать утра.
У меня денег больше не осталось, чтобы купить ещё билеты на поезд и самолёт, Аллу от негодования трясло, ты знаешь куда идти?
Даже если бы я умел читать звёздное небо, всё равно не разобрался бы в какой стороне станция.
Так за обсуждением сложившейся ситуации прошло минут двадцать. Непроглядную темноту прорезал свет фар, это подъехали на велосипедах четверо подростков. Я пытался спросить, где находится железнодорожный вокзал и как до него добраться. Но никто меня не понимал. А мне раньше казалось, что вся Индия говорит по-английски. Тогда я стал гудеть и пыхтеть, изображая паровоз. Видимо со стороны это выглядело очень смешно смеялись не только ребята, но и Алла. Высокий парень что-то сказал своим приятелям, они запрыгнули на велосипеды и скрылись в темноте. Мы остались вдвоём, не понимая, что делать дальше.
Алла, о чём они говорили между собой?
Ни слова не поняла, на своём местном диалекте говорили.
Мы стояли и смотрели на звёзды, пытаясь различить знакомые созвездия. А что ещё было делать? Ложиться спать на землю и ждать рассвета не решились а вдруг змеи приползут. Я мысленно обратился к Саи Бабе за помощью.
Минут через пятнадцать за нами подъехал тук-тук и те же ребята на велосипедах.
Сначала мы двигались по степи, потом выбрались на дорогу. В луче фары тук-тука были видны спящие на обочине люди. Подумалось: какие безответственные, а вдруг водитель, не справившись с управлением наехал бы на них. Но за получасовую езду до станции нам не встретилось ни одной машины, люди не боятся спать рядом с дорогой, зная, что по ночам транспорт не ходит.
Наконец мы на станции! Поезд проходящий, стоит всего одну минуту, поэтому решили спросить у полицейского, где останавливается наш вагон. Полицейский, внимательно изучив билеты, уверенно указал место на платформе.
Когда подошёл поезд, мы не увидели нумерацию вагонов и запрыгнули в ближайшую дверь. Разбудили проводника, который спал в тамбуре на откидной полке. Особенность индийских вагонов в том, что там нет отдельных купе для проводников. Посмотрев билеты, он сказал, что это не наш вагон и указал рукой в каком направлении надо идти. Но в том вагоне другой проводник махнул в обратную сторону, откуда мы только что пришли. Всё это начинало меня злить. Я попросил проводника, чтобы он вызвал по связи бригадира. Пока стояли и ждали начальника, я обратился мысленно к Саи Бабе, чтобы он помог нам, не хотелось ещё каких-либо приключений. Бригадир посмотрел билеты и повёл на наши места. Пришли в купе к русскому парню, с которым мне приходилось общаться в ашраме в Путтапарти.
А ты как сюда попал? Тебя же не было на платформе.
Я сел на предыдущей станции, до неё удобней было добираться.
Интересно! А нам никто не подсказал.
Я тебя хочу спросить, но ответь откровенно: тебе удалось войти в контакт с Саи Бабой?
В начале и в конце поездки, и я рассказал ему о своих ощущениях, мне тогда так показалось.
Нет, не показалось. У некоторых людей, посетивших Саи Бабу, примерно такие же ощущения. А я в четвёртый раз приезжаю в Путтапарти, и ни разу не удавалось войти в контакт с Бхагаваном. Значит, недостаточно хорошо работаю над собой. Согласно индийскому философскому учению Адвайта-веданта, весь мир есть не что иное, как наша иллюзия, наше представление о нём. Человеческое зрение и слух, с помощью которых мы познаём мир, работают в определённых волновых диапазонах, а у некоторых животных эти показатели значительно выше. Поэтому мы не можем воспринимать окружающую среду истинно. Это также можно найти подтверждение в рамках теории квантовой механики.
Ты со мной попроще.
Ну, если совсем просто, тогда для понимания расскажу анекдот: сидели на скамейке два парня, один бабник, другой хулиган. Мимо них прошла девушка. Бабник слащаво сказал: «Сейчас бы её завалить и , а хулиган добавил: « и по морде, и по морде». Вот видишь, субъект один, а люди его видят по-разному. Этот пример говорит, что среди людей восприятие окружающего мира различается.
Это даже не простое объяснение, а примитивное. Ну, да ладно.
Не обижайся на шутку.
Объясни мне: вся поездка в Индию складывалась удачно, но в конце пошли сплошные неприятности. Почему?
Саи Баба как-то сказал: «Относитесь к каждой трудности, с которой вы сталкиваетесь, как к удачной возможности развить вашу силу ума и закалить вас».
В разговоре возникла пауза, и я в эту минуту почему-то вспомнил роман американского писателя Джека Керуака «Бродяги Дхармы» о скитальцах с Западного побережья Америки. Герои книги, сделав попытку окунуться в восточную мистику, не исключают при этом реки вина и свободную любовь, всё то, что привлекало все поколения хиппи. Для меня же, здесь в Индии, было совершенно другое восприятие Дхармы, закона нравственных устоев, и очень жаль, что Америка интерпретирует его по-своему.