Нареченная черного василиска - Волкова Риска 2 стр.


 А, ну ладно я попыталась отойти в сторону, но лорд Даймонд перехватил вдруг мою руку.

Его пальцы оказались неожиданно горячими против моих заледенелых от переживаний. Эти же пальцы чуть погладили кожу, будто бы стараясь извиниться за резкие слова. Хорошо, что недолго, меня почти сдуло с места, а руку я весьма некрасиво отдернула. Мне показалось или за этим послышался ехидный смешок?

Плюхнулась за стол, уставившись себе в тарелку и краснея от стыда. Зачем помогла ему?! Задела самолюбие, наверняка Он ведь молодой и очень красивый мужчина! Вон, черты лица какие точеные, а подбородок волевой и властный, с чуть заметной ямочкой.

 Совсем этикет забыла?!  шепнула на ухо блондинка, оказавшаяся рядом со мной, видимо, еще одна сестричка.  Или решила таким образом выставить себя на посмешище и избежать брака?

 Я просто приболела,  отозвалась я.

 Что с вами произошло?  заговорил вдруг лорд Радж, с интересом глядя на меня.  Ваша сестра так же обмолвилась о недомогании.

 Слабость пролепетала я.  Может, вирус какой? Птичий грипп.

Думала, что пошутила, а вместо этого словила пристальные взгляды.

 Птичий грипп?  вопрос прозвучал от Даймонда.  Интересно послушать, никогда не слышал о подобной болезни.

 Вам весьма повезло,  усмехнулась я, прикусывая язык и делая заметку мысленно о том, что впредь нужно поменьше болтать и побольше думать.

Хвала проведению, разговор быстро ушел в другое русло матушка постаралась. Стала расхваливать своих дочерей. Рассказала о том, что Софири отлично вышивает и играет на лютне, Аннита, та, что блондинка, прекрасно ездит верхом и покорила не одни состязания

 Что до Коры, то, к сожалению, не думаю, что она станет для вас лучшим выбором, лорд Ильвир,  вздохнула матушка.

 Это ясно из рисунка на ее лице,  саркастически заметил Радж.  Ваша дочь уже посвящена в жрицы храма Ночи.

 Верно,  вздохнула женщина, а я перевела взгляд на сестру.

Жрица? Храм ночи? Что это значит, интересно? Какая судьба ей уготована? Нельзя выходить замуж? Тогда понятно, чего так переживала Софири. Выбор сократился до нас троих.

 Ну а Инара?  вдруг раздался голос Даймонда.  Каковы ее умения?

 Инара матушка чуть кашлянула.  Она Обладает миловидной внешностью. И характер у нее покладистый, хороший Отличная невеста!

Мужчина усмехнулся.

 Да. Особенно, она до невозможности пунктуальная.

Это что, камень в мой огород, да?! Вообще-то я занята была! Умирала и возрождалась!

 Уверен, это лишь единичный случай, братец,  тут же напомнил о себе Радж.

А я не удержалась, и вставила свою лепту.

 Ну а вы, лорд Даймонд Чем можете похвастаться? Увлечения, род занятий?

Не все же нам с девчонками отдуваться!

Матушка зыркнула на меня так, что стало не по себе, а я поняла, что в очередной раз нарушила принятый везде этикет.

Мужчина, хоть и не видел меня, но все равно обернулся в мою сторону. На губах его заиграла лукавая улыбка. Как будто бы он обдумывал какие-то одним ему ведомые очень забавные мысли.

 А я А я вот ищу хозяйку для поместья с доходом в тысячу бриллиантовых монет в год, лесными угодьями и озерами. Чем занимаюсь? Полагаю, ваша матушка должна была известить вас о моей должности Я глава Тайного совета Агри, нашего чтимого государства. Дела, которыми я занимаюсь, чаще всего имеют секретный статус. Поэтому я надеюсь, что моя супруга не будет излишне болтлива. Иначе это будет иметь последствия.

Его голос был излишне серьезным. Тайные дела? Секреты Агри? Никогда не слышала о подобном государстве. А это значило только одно я действительно оказалась в другом мире. И наш с сестрами жених занимается довольно опасными делами.

 Наверное, у вас много врагов,  сказала я, чуть нахмурившись.

 Вы весьма проницательны, леди Инара.

 Его враги довольно быстро умирают, леди,  вставил свою лепту Радж, смерив меня насмешливым взглядом.  Так что на вашем месте я бы не беспокоился особенно за свою жизнь.

 Кто сказал, что я беспокоюсь?  хмыкнула, понимая, что после того, как упала вместе с лифтом, мне вряд ли вообще может быть что-то страшно.

На мою реплику никто не ответил, лишь матушка как-то уж очень горестно и тяжело вздохнула.

После разговор зашел о какой-то ерунде, то ли о городских нововведениях, то ли еще о чем-то. Я уже и зевать начала, понимая, что мне стало невыносимо скучно. Интересно, я должна сидеть здесь до конца со всеми или можно пойти прогуляться? Видимо, моя усталость оказалась заразной, потому что Софири вдруг тоже вызвалась на прогулку.

 Да, давайте немного все пройдемся,  поддержала нас Аннита.

Гости тоже оказались не против прогулки, а потому очень скоро мы все неспешно шли по цветущему саду. Аннита и Софири старались держаться вместе, а Кора куда-то пропала. Поэтому я пристроилась рядом с матушкой и гостями, понимая, что мне некуда деваться.

Лорд Даймонд шел, ориентируясь в пространстве при помощи костяной трости с тяжелой серебряной рукояткой в виде головы змеи.

 Я бы хотел побеседовать с каждой из ваших дочерей, леди Кайса,  вдруг сказал он.  Надеюсь, это возможно?

 Конечно же Кроме Коры, разумеется.

 Кроме Коры.

 Аннита!  крикнула матушка, отвлекая сестер.  Прогуляйся немного с лордом!

 Леди Инара, не окажете ли мне услугу?  Радж, хмыкнув, обратился ко мне.  Я бы тоже хотел немного пообщаться, но непосредственно с вами.

Зачем? Понравилась? Или решил посмеяться над моими промахами с этикетом? Или же он заметил что-то еще, видимое только ему одному?

В любом случае, ответ я узнала очень скоро, когда все ушли вперед по садовой дорожке, а мы немного отстали. Вопрос, заданный мужчиной, если честно, поставил меня в тупик.

 Ай-ай-ай, леди Инара. Ваша матушка, упоминая ваши таланты, наверное, забыла сказать о самом главном

 О самом главном?

Так, не нравится мне тон этого господина. Прямо кожей чувствую, что что-то не так.

 Да. О самом главном. О вашем мастерском умении скрывать свое истинное лицо! Скажите, милая, зачем вы пробрались в особняк рода Ильвир и украли там статуэтку Мороэ?

ГЛАВА 3

Все во мне замерло. Я прекрасно знала, чем в нашем мире заканчивались кражи преследованием по закону и соответствующим наказанием. Но чем они могли закончиться здесь, в незнакомом мне мире? Я ведь не знаю ни законов, ни правил Вдруг здесь за воровство, как у нас, в дикие времена, отрубают руку? Или, еще хуже, казнят? Надо же было так попасть! Если настоящая Инара действительно что-то украла, то что мне делать? И что за статуэтка такая?

Так, ладно. Не пойман не вор, верно? Если бы меня поймали с поличным, то Радж бы прилюдно озвучил обвинения, а не решился на разговор со мной тайком. Поэтому и вести себя буду соответствующе.

 Не понимаю, о чем речь. Знаете, подобные обвинения оскорбительны!  я нахмурилась, сделав как можно более обиженный вид.

Радж смотрел на меня с минуту, а после расхохотался. Да так громко, что шедшие впереди Даймонд и Аннита невольно обернулись.

Я в ответ тоже расхохоталась, делая вид, что мне ужас, как весело. Махнула сестре рукой, мол, чтобы шла дальше и не отвлекала нас от приятной прогулки. Радж мои потуги оценил.

 Вы великолепно играете свою роль, Инара. И все же, осмелюсь вас предупредить. Если мой братик узнает вдруг, кто именно причастен к столь драгоценной пропаже, последствия вас могут ждать плачевные.

 Какие же?  мой голос дрогнул, но очень уж хотелось узнать, чем мне грозит сотворенное моей предшественницей злодеяние.

 Вы можете пополнить коллекцию его прекрасных статуй во дворце. Или считаете, что зрячий просто так носит скрывающую взор повязку? То, что про него говорят не вымысел, Инара. Даймонд очень и очень опасен.

Даймонд зрячий? То есть, он не слеп А повязка тогда зачем? И при чем здесь статуи? Неужели Да нет. Это ерунда, не может такого быть Как бы узнать поточнее?

 Почему бы вам тогда не поделиться своими подозрениями с ним? Я невиновна, но все же, было бы более уместно, если бы с обвинениями ко мне пришел именно он, а не вы,  сказала я.

 Может, потому что это не совсем обвинения, дорогая?

Его рука вдруг коснулась моей спины, чуть приобнимая. Мы замерли, глядя друг другу в глаза. Неожиданно я вдруг спросила то, о чем сейчас подумала:

 Ваши глаза очень необычного цвета. Вы тоже Обращаете в камень людей?

Он улыбнулся.

 Я полукровка. Подобное мне не под силу, хоть я и ношу фамилию Ильвир.

Он сказал это совершенно серьезно! Мои предположения оказались верны? Даймонд подобно мифическому существу может взглядом заставить человека окаменеть!

Какое-то время мы просто стояли, играя в гляделки. Кто кого? Это странное напряжение отзывалось в сердце какими-то ворочающимися сомнениями. Кто этот мужчина? Что ему нужно от Инары? Друг он или враг? Как мне быть? И эта фраза Это не совсем обвинения, дорогая. Значит ли это, что он не собирается меня выдавать своему очень опасному брату? Но если так, то почему? Что за игру он ведет? И что делает эта украденная статуэтка, раз Инара вдруг не побоялась рискнуть ради нее жизнью?

 Брат голос Даймонда, чуть раздраженный, заставил меня вздрогнуть.

Радж первым прервал наше противостояние взглядов, посмотрев на брата. Хоть повязка и скрывала его глаза, было заметно по поджатым губам, по проступившим желвакам, что он недоволен.

 Да-да, забрал у тебя одну из невест. Прости,  хмыкнул мужчина.  Полагаю, хочешь с ней поболтать?

 Желал бы. С другими я уже пообщался.

 Берегись, братик Инара Весьма интересная особа. Как бы не украла твое каменное сердце.

 Ты, я так полагаю, будешь расстроен в этом случае?  холодно ответил Даймонд.

 Может быть. А, может, и нет Как знать уклончиво ответил Радж, с легким, чуть насмешливым поклоном, прощаясь и оставляя нас вдвоем.

Напряжение, что царило между нами с Раджем прежде сменилось неловкостью. Мужчина чуть усмехнулся и предложил мне руку. Не знала, будет ли уместно отказываться, поэтому приняла ее. Наши пальцы на мгновение плотно переплелись, и я попыталась ослабить хватку, но Даймонд лишь сжал чуть сильнее, намекая, что не отпустит. Мы двинулись неспешно по дорожке. Впереди уже шли Аннита, Софири и матушка, а Радж куда-то пропал.

Какое-то время мы молчали, а я подсознательно ожидала какого-то подвоха, как с его братом. Однако, ничего такого не происходило. Когда мужчина заговорил, его интересовали в основном мелочи вроде того, предпочитаю я больше рыбу или птицу, или же красное вино белому. Это явилось для меня большим облегчением, и я расслабилась, чувствуя, что мне стало легче. Я ожидала, что Даймонд будет мучить меня в своей насмешливой властной манере неудобными вопросами, но все оказалось иначе, и я была искренне ему благодарна за это.

Мы остановились у крыльца в особняк, сделав кружок по саду. Матушка и сестры замерли так же у входа, подходя к нам.

 Лорд Даймонд маман немного кашлянула, привлекая к себе внимание.  Надеюсь, вы остались довольны прогулкой?

 Более чем,  хмыкнул он.

 И Вы сделали свой выбор?

Мужчина улыбнулся.

 Мне потребуется время, чтобы обдумать все. Если вы не против, о своем решении я сообщу завтра с утра в письме.

 Ох, конечно же! Будем ждать с нетерпением!  ответила матушка, но в голосе ее проскользнуло разочарование.

Она явно надеялась услышать ответ сейчас, но Даймонд запросил время. Которое было довольно мучительным. Вон, как кусали нервно губы, переглядываясь Аннита и Софири. Интересно, в каких отношениях с ними была настоящая Инара?

Что ж, гости засобирались домой, а мы, попрощавшись с ними, разошлись каждая кто куда. Я с облегчением, что все, наконец, закончилось, и я смогу остаться одна и подумать обо всем со мной произошедшем, направилась в свою комнату, но у самых дверей меня поймала Кора, та самая сестра, которая была посвящена в жрицы, а потому не рассматривалась на роль невесты для лорда Даймонда.

 Инара! Пошли скорее!  она схватила меня за руку и куда-то потянула.

 Куда? Подожди попыталась я ее остановить, но девушка была быстрее и напористее, а потому очень скоро мы оказались у неприметной двери под лестницей, которую Кора раскрыла, просто приложив к ней руку, а после захлопнула за нашими спинами.

 Ничего себе!  пробормотала тихо я, разглядывая самый настоящий обустроенный храм.

Это было удивительно, особенно, если учесть, что особняк мне не показался снаружи очень большим, а вот помещение храма очень даже.

Он отличался от убранства тех, что я привыкла видеть прежде, и все же прослеживалось сходство множество статуй, высокий алтарь, зажженные в полумраке свечи. В их отсветах красный рисунок на лице Коры казался мне немного пугающим, даже зловещим.

 Я приготовила все, как ты просила, для ритуала. Подходящее время сегодня и через три недели. Ждать дольше не имеет смысла! Тем более пропажу статуэтки в любой момент могут заметить!  прошептала с жаром сестра, а я как-то уж слишком нервно усмехнулась.

 Мне жаль тебя расстраивать, но, кажется, уже заметили

 Что?!  выдохнула в ужасе Кора.  Кто?! Когда?

Задумалась. Мне стоило рассказать ей обо всем, что произошло между мной и Раджем? Или же для начала узнать хоть что-то вообще обо всем, что здесь происходит? Что за ритуал? Для чего вообще нужна статуэтка?

Мое молчание Кора расценила по-своему. Вдруг нахмурилась, перехватила мою руку, что-то бормоча и водя над моей ладонью своими руками, от которых вдруг начал изливаться странный бурый свет. Она все бормотала что-то, нагнетая во мне и без того разрастающееся чувство жути. А после вдруг, вскрикнув, отшатнулась, глядя на меня испуганными глазами.

 Ты Ты не моя сестра!


Даймонд

 Итак, какая из девиц тебе пришлась по душе больше?  Радж немного саркастически заломил бровь, наполняя свой бокал рубиновой жидкостью и делая глоток.  Невинная овечка Аннита Рыжеволосая бестия Софири Или же симпатичная мышка Инара?

Я стянул повязку с глаз, радуясь, что брат может безболезненно переносить мой взгляд. После устало опустился в кресло.

 Что до внешности, я полагаю, что ты в курсе, что я не мог по достоинству оценить ни одну из них.

 О да! Большое упущение

 Мне важны были иные качества. Идеальная жена должна быть робка, нежна, воспитана

 И пунктуальна!  заржал Радж, вспоминая, как я бесился, когда узнал, что одна из девушек просто проспала наш визит.

Инара Странная Бросилась мне на помощь, якобы подумав, что я сам не в силах усесться за стол, потому что слеп. Остальные и на метр боялись приблизиться, а она Не побоялась руки подать.

Хмыкнул, вспоминая, что ощутил в тот момент. Ярость от того, что кто-то может меня жалеть? Или же странное, убийственное чувство того, что мне понравилось это? Инара проявила сострадание, единственная из всех зашуганных членов этой семейки, которые не думали ни о чем, кроме того, как побыстрее спровадить меня, опасаясь за собственные жизни.

 О чем ты с ней разговаривал?  спросил у брата, вспоминая момент, который оставил во мне неприятный осадок.

 С Инарой?

 Да.

Радж загадочно, хотя больше ядовито, улыбнулся.

 Обсуждали разные мелочи Приятные дамскому сердцу.

 Не ври. Ты терпеть подобных разговоров не можешь, интриган!  рассмеялся я, поднимаясь и наливая себе в бокал из той же бутылки, из которой пил брат.

 Ладно,  он поднял руки вверх.  Скажу, как на духу, братишка! О тебе говорили!

 Обо мне?  приподнял бровь, понимая, что на этот раз Радж не врет, скорее опять затеял какую-нибудь каверзу.

 Да, о тебе. Я рассказал Инаре о твоей знаменитой коллекции скульптур.

Сжал кулаки, борясь с болью, отозвавшейся в груди. Скульптуры. Мое проклятие, а не дар Но Радж специально не преминул сказать об этом девушке, которую прочили мне в невесты!

Назад Дальше