Sunon Boy
Хроники Ламмеры: Прах
Отголоски прошлого являются нам из записей мыслей об ушедших событиях
Это важные страницы в истории Ламмеры. И я хотел бы вам о ней поведать, взяв в помощь крайне важный документ времени междоусобиц, войн, обмана и кровопролитий дневник под названием "Прах", который даёт нам подробное видение картины минувших колец от лица не абы кого, а самого Эксодия Айтилла, одного из правителей влиятельного клана на западе Ламмеры. Без него, возможно, множество если не большинство событий так бы и остались за пеленой незнания и навсегда бы затерялись в прошлом. Так давайте перенесемся на множество веков назад и узнаем, что случилось с династией Айтилла и что привело кланы удивительной и опасной Ламмеры ко второй и третьей клановой войне.
Герб клана Айтилла (Королевство Айтилла)
Глава 1
"Прах остаток пламени, мощного и гордого, жгучего и голодного"
4 эра, 45 кольцо
Гидеон и Рьяна Айтилла правят кланом в мирное, даже беззаботное в какой-то степени, если не считать цены мира с могучим кланом Лакшата, которому еженедельно приходится платить дань и отдавать часть продовольствия. Никому в государстве не требовалось выходить убивать на полях брани солдат других кланов за место под Сэн. Поэтому гуатти жили в покое и не боялись за свою жизнь. Так правил Гидеон Айтилла.
Гидеон, освободившись на несколько часов от дел государя, решил, собравшись с детьми в трапезной, заняться делом родителя и преподать урок сыновьям, одним из которых был наш герой и автор дневника "Прах" Эксодий Айтилла. Он, будучи молодым юношей, слушал наставления отца и уже имел свои взгляды на положение дел в стране. Отец его был крупным чернокожим мужчиной с понемногу седеющей пышной бородой, под которую он временами клал увесистую сухую ладонь, что могла запросто охватить лицо обычного человека целиком и сплющить, используя мощную мускулатуру короля, прошедшего через войну и тяжелейшие схватки, выступая против сильнейших полководцев Лакшата в грандиозных и кровавых битвах. Глаза его источали силу и мудрость человека, знающего жизнь и готового передать знания потомкам. А из его уст голосом, словно медленной птицы со стальными, хлопающими с лязгом металла и глухими хлопками крыльями, взлетали и пикировали в умы детей неторопливым и низким полётом, доходчивым и простым, но настолько же и суровым: "Когда моё время уйдет, Эксодий, ты будешь править в мирное время, а народ будет тебя любить, как моего сына и Короля этих земель. Я кровью и потом своих соотечественников и ратников добивался только этого. Мы потомки великого Адио Айтилла. Именно он сумел объединить разбредшейся народ гуатти и создать эту страну. Он пережил много боли, лишений, побед и поражений, и стал основоположником того, что вы видите вокруг, дети мои. Мы как его потомки должны чтить и уважать всё то, что создал и ваш, и мой предок: блюсти древние законы, созданные Адио Айтилла и Совет Магистров, что имеют буллу1 и право по сим законам судить. Это касается не только народа, но и короля. Нет Особенно короля."
Эксодий, в силу своего возраста и горячего, юношеского нрава, нахмурив густые черные брови, что были похожи своей небрежностью и изгибами на молнии, тонким голосом зарычал, словно молодой котёнок на старого льва с той же дерзостью, с какой бросают вызов схлестнуться в дуэли: "Отец, ты считаешь, что такая страна хороша? Да ты слеп, раз не видишь, под каким гнётом живёт твой народ! И ты правда хочешь, чтобы я оставил всё как есть?! Я не собираюсь выкалывать себе глаза миром, который навязал нам Лакшата, и мой народ будет жить в сто крат лучше, когда я исправлю твои ошибки!"
Гидеон хоть и безгранично любил своих детей, но оставлять такую дерзость безнаказанной он не мог, ибо в нём взыграл лик полководца, способного удержать дисциплину в многотысячной армии. И он, будто по привычке, ударил увесистым кулаком по столу и, глядя Эксодию прямо в полные детской злобы и обиды глаза, с грохотом вскрикнул сыну: "Следи за манерами, разговаривая с родителем! Ты ещё слишком мал, чтобы понять суть таких тонких вещей, так что в твоей голове не должно возникать и мысли о том, чтобы спорить!" После этой вспышки гнева, совсем маленькие Гвала и Алмакир потеряли дар речи и не могли от страха удержать ложку без дрожи в пальцах, а Дахий, что был на пару колец их младше, и вовсе начал рыдать то ли от громкого удара и враждебного гнева в голосе Гидеона, то ли от страха за старшего брата, на которого гнев и обрушился. Однако сам Эксодий постоял на своём: пару секунд вглядывался в огромный кулак отца на столе, а уже затем в его гневные очи, после чего молча ушел из трапезной, не окинув никого взглядом.
Время подходило к вечеру; на окрестностях дворца по кирпичным дорожкам прошлись лучи Сэн, понемногу уходя в закат, одаривая напоследок дня людей теплом и светом. И когда Сэн ушло за горизонт, в тёмных уголках покоев короля Гидеона медленно, стараясь не привлечь внимания, шагал Эксодий в короткой тунике и зажёг свечу только тогда, когда добрался до своей цели. Свет свечи переливался в металлической оправе небольшого сундука оранжевым бликом, а полированная деревянная крышка на ощупь оказалась удивительно приятной и гладкой несмотря на то, что за содержимым уже давно никому не было дела, отчего столь красивое изделие долгое время оставалось под коркой пыли. И когда Эксодий открыл сундук, он увидел свой желанный предмет: отцовскую шпагу с позолоченным эфесом, а крупный рубин в яблоке блестел от света свечи. Вот что писал сам Эксодий уже будучи взрослым мужчиной про оружие отца:
"Я видел не просто оружие. Это было произведением искусства наших ремесленников, сотворивших из куска металла то, что способно одним своим видом как укрепить боевой дух солдат, так и ввести в ужас и трепет от насколько тонкого, настолько и острого и смертоносного оружия. Когда я был маленьким, часто видел на улицах баронов со шпагами, и видеть мечи мне было не впервой, но этот был совсем другим. Он был ушедшим далеко вперед и не понаслышке знал о сражениях. Именно эту шпагу поднимал в небо мой отец, когда кричал своим воинам: "в атаку!" Мне было в какой-то степени стыдно брать в руки это оружие: я считал, что просто недостоин его. Но юношеская упертость взяла надо мной верх, а руки схватили тяжелый для них меч и унесли во двор, чтобы наконец опробовать, выплескивая гнев на невидимом противнике, в нём я видел весь народ Лакшата, который всеми правдами и неправдами покушался на мою страну."
Так Эксодий, выхватив рукою шпагу, в трепете и спешке ринулся к черному ходу, ведущему в сады дворца, украшенные мраморными арками, коих обвивали цветущие лозы и пахли так сладко и нежно, что юнец сразу же заметил разницу между привычным ему запахом пыльной ткани гобеленов на стенах и благоухающими разнообразными цветами, смотрящими на Шенч, что ласкал их лепестки голубым светом. Эксодий не затерялся в красотах этого места и нашёл там просторный уголок, где можно было хорошенько расступиться, делать выпады невидимому врагу и колоть его украденным оружием. Однако в тот момент он не считал, что совершил преступление: в голове были лишь мысли о том, как он наконец начнёт заниматься фехтованием и прочувствует меч всем своим нутром, чтобы мстить обидчикам, да и после этого Эксодий собирался после тренировки вернуть его на место, так что в его голове о краже не было и намёка.
Когда Эксодий встал на нужное место, то постарался вспомнить боевую стойку и то, как вообще правильно держать оружие. Огромная шпага соскальзывала из ладони и была тяжела, а каждый удар требовал больших усилий. Это было настоящее оружие, которым так неумело пользовались, пытаясь поразить воздух. Запястье Эксодия начало болеть уже после десятого выпада, но упорство и ненависть делали своё дело: когда рука мальчика дрожала от постоянных напряжений, то пальцы неволей разжали рукоять, и шпага упала, воткнувшись в землю. Эксодий от досады пнул почву, что "забрала" его меч, и уже собирался поменять руку, надеясь, что левая у него окажется сильнее правой, но в этот момент позади себя он услышал знакомый, до боли приятный и нежный женский голос: "Эксодий, сынок, кого ты так рьяно стараешься задеть этим мечом?" Малец испугался того, что его заметили, но как только он обернулся, то увидел мать, стоящую у клумбы с голубыми цветами. Она томным взглядом медленно отвела глаза от Шенч к своему сыну, чтобы со слабой улыбкой на тёмном лице услышать ответ и увидеть воинственный, но забавный вид чада, не сумевшего управиться со шпагой. Эксодий, справившись со взглядом матери, сумел дать чёткий ответ:
Матушка, тебе могло показаться, что я режу воздух и делаю это развлечения ради. не опуская взгляда на матерь, он поднимал воткнувшуюся в землю шпагу и зарычал Но это не так! Не надо смотреть на меня, как на ребенка! В воздухе я вижу образ солдат Лакшата, а в сердце их колет не шпага, но армия гуатти! слова Эксодия прозвучали так же блистательно, амбициозно и сильно, как рука со шпагой, что взмыла, стремясь с фехтовальщиком к звездному небу, сияя гардой при свете Шенч.
Всю жизнь наши люди сражались за место под Сэн. Не только твой отец воевал против Лакшата, даже первый правитель кровью собирал королевство. мысленно Рьяна уже смирилась с тем, что Эксодий пойдет по стопам предков и с печалью опустила глаза, но надежда не угасала из-за одного факта, о котором она решилась поведать сыну. Гуатти со времен Адио мечтали только о том, чтобы их жизнь была легче. Люди не хотели выживать, но жить. Адио делал всё, чтобы воплотить мечту всех гуатти: хоть в наших краях войны и смерти граждан обычное дело, но Адио сумел хоть на время добиться мира. Это было так же невозможно и невообразимо, как родиться под северным сиянием. Но так и получилось. Будь милостив, сын мой, иначе как простые люди смогут показать улыбку? глаза её устремились в звёздное небо, набираясь от него не то печали, не то надежды на будущее. Эксодий запомнил эти слова на всю жизнь и пытался разгадать из потаённый смысл: что это за сияние, под которым рождаются великие люди?
Во всяком случае, Рьяна Айтилла поддержала бы любой выбор сына и стояла бы горой против всех его врагов, но никогда не говорила ему об этом. В ту ночь она лишь поцеловала Эксодия в лоб и сказала, что о шпаге ничего не расскажет Гидеону и продолжила наблюдать за звёздами, не мешая сыну тренироваться.
Глава 2
"Отголосок прошлого: потомки купца"
Не совсем далеко от дворца Айтилла располагался прекрасный особняк, в котором жил народ красноволосых людей, что пришли в клан и обосновались в нём ещё при правлении Адио. Тогда началась первая клановая война: гуатти, шандийцы и вашаки сражались за земли безрезультатно, пока из Суры в Айтилла не укоренился купец по имени Золотой Бык. Его миролюбивость родилась в жерновах войны, и жажда добиться покоя хотя бы между Сурой и Айтилла дала свои плоды, когда тот провел несколько колец в чужом клановом доме торговцем, а его растущее влияние на экономику внутри королевства привлекло внимание Адио. Тогда Золотой Бык заручился поддержкой совета магистратуры для посвящения в лорды во дворце короля. И именно после этого знаменательного события Золотой Бык сменил имя на Голди Халливель и, будучи элитой общества в королевстве, добился союзных отношений для Суры и Айтилла. Последние кольца жизни он провёл с женой из Айтилла, Лореной Золии, чей брак стал символом дружбы двух кланов. Голди заимели сына, который в будущем помог похоронить отца по традициям вашаков на родине, в степи. Род Халливель не закончился на одном этом великом человеке для истории Ламмеры, ведь его сын, Ричард Халливель (Серебрянный Язык), унаследовал дух предка и всеми силами поддерживал дружеские отношения кланов Айтилла и Сура, а во взрослом возрасте достроил особняк Халливель, где жила его большая семья, чьи люди смогли служить у короля, а потом и вовсе стать верным ему союзником. А ко временам Эксодия, род Халливель уже был устоявшимся и уважаемым домом среди народа, чьи потомки продолжают служить верой и правдой королю.
Герб клана Сура (Племя Сура)
Глава 3
"Возьми себя в руки, сын короля!"
Прошло несколько колец с того дня, как Эксодий украл отцовскую шпагу. Пронеся с собой ненависть к шандийцам сквозь кольца, он стал озлобленным на мир подростком, но уважение к отцу и матери, как к родителям и великим людям, эта черта характера Эксодия не сумела собой раздавить, отчего Гидеон и Рьяна оставались для него авторитетом, посему их мнения он иногда прислушивался. Но Рьяну Эксодий ценил особенно сильно: это можно с легкостью увидеть в его дневнике, где уже в осознанном возрасте король пишет о своей матери:
"Многие богатые люди боятся скуки или того, что внезапно их богатство исчезнет. Моя мать хоть и была из таких людей, но она всячески старалась избавить окружающих от их страхов. Если бы не она, я бы никогда не решился искать источник своей силы и скитался бы не только по Ламмере, но и в своей голове в поисках моих действий. Мне было страшно стать королем, который не знает, куда ему двигаться. Наверное, если бы мир с Лакшата был на равных условиях, я бы потерял волю управлять кланом от того, что банально не знал, куда мне расти. Всю жизнь Рьяна заботилась обо мне и хранила как зеницу ока, а любое моё действие сопровождалось её поддержкой и гордостью за сына. И я безумно горд, что моей матерью является именно Рьяна Айтилла, жена Гидеона."
Во времена своего бунтарства Эксодию было суждено потерять этого близкого человека. Рьяна тяжело заболела: её постоянно бросало то в жар, то в холод, на лбу выступал пот, каждое движение ей давалось с огромным трудом и невыносимой болью, а глаза, смотревшие с гордостью на успехи Эксодия, теряли свой огонь. Сын изредка выходил из её покоев и намеренно голодал, когда она не могла есть, утверждая, что он просто не голоден. Эксодий приносил Рьяне цветы из её любимого сада и помогал Гидеону найти хорошего лекаря в Ламмере. И хоть такой действительно нашёлся только в клане Лакшата, Эксодий был готов наступить себе на горло и согласиться с любыми условиями, но внезапно лекаря остановил лично правитель клана Ракеш Али и запретил ему приближаться к Рьяне, иначе ему придётся поплатиться головой. Эксодий запомнит этот жест на всю жизнь и будет винить в смерти матери Ракеша, не понимая, почему смерть пришла не к его родне, а к этой святой женщине, не сделавшей никому ничего плохого.
Эксодий стоял на смертном одре вместе с Гидеоном, что потерял какую-либо грубость и твёрдость духа: глаза его наполнились слезами и нежеланием верить в происходящее; он, сидя на коленях, держал руку своей любимой женщины, с которой прожил множество колец рука об руку, и теперь она уходит? Эксодий разделял своё неверие с отцом и смотрел в лицо матери, пытаясь избавиться от навязчивой мысли: "Она вот-вот умрёт." Эти слова повторялись из раза в раз и подтверждались теплом руки Рьяны, что медленно уходило. Рьяна попыталась из последних сил поднять шею и посмотреть на своих родных и горячо любимых, но не видела трёх других своих сыновей, что в этот день ходили по кабакам, и хоть это немного огорчило Рьяну, но то, что она проводит последние минуты своей жизни с семьёй, смогло поднять ей настроение, а на лице появилась крайне слабая улыбка, что вытягивала иссякающие силы. Она хотела утешить мужа и сына, но улыбка та была настолько мучительной как для Рьяны, так и для Эксодия с Гидеоном. Почему жизнь отнимает у них её? Это нечестно! Она должна жить! Эксодий щупал холодающую руку матери, а пальцы её отвечали, нежно потирая тыльную сторону ладони сына; и Рьяна сказала: "Свети, сыночек, чтобы люди улыбались." Она медленно опустила голову на подушку, после чего бесшумная убийца, Смерть, забрала огонь её глаз, и та закрыла веки и более никогда не открывала. Рьяна никогда не скажет больше никаких слов, никаких наставлений Эксодию, больше не возьмёт любимого мужа за руку, больше ничего. Остался только холодный труп, слезы, катящиеся по щекам, а в чертогах властителя эхом пронесется крик сына короля: "Я только начал жить, не уходи!"
Всю неделю после этой трагедии Эксодий и Гидеон были подавлены и медленно теряли тягу к жизни и несли траур, но совсем скоро должна была пройти церемония, посвященная взрослению детей короля. Это древняя традиция, в которой король выбирает из своих детей наиболее достойного и даёт ему день на подготовку к церемонии, где ему будет уготована отцом первая шпага и право унаследовать трон. Но если выбранный приемник сильно опоздает или на самой церемонии не будет соблюдать нужных манер, его могут с легкостью изгнать из клана. Эту церемонию король вправе организовать только тогда, когда одному из детей исполняется 16 колец. Этот предстоящий день смог дать искры Эксодию и пробудить огонь в глазах от трепета и желания доказать отцу, что он не зря надеется на него. Тогда он обещал себе не ударить в грязь лицом и готовился как следует: купил роскошный камзол из синего атласа и белую шляпу с плюмажем из голубых, словно морская гладь, перьев. Теперь Эксодий выглядел ничуть не хуже богатейших баронов в королевстве, а знания традиций и тонкие манеры обеспечивали успех, но волнение не давало покоя и могло всё испортить, поэтому Эксодий отправился за несколько часов до церемонии в кабак немного покурить.