Да как ты смеешь ему угрожать? прошипел служитель.
Я лишь констатирую факты. А вам, ребята, лучше бы отсюда линять. Прежде чем я примусь разрывать на вас воротники и спрашивать полицию и журналистов, что не так с вашими шеями.
Некоторое время служитель злобно пялился на меня пустыми глазами. Затем резко повернулся и пошел прочь. Остальные парни в форме официантов последовали за ним.
Тонко, услышал я голос Кэррин.
Обернувшись, я увидел, что она стоит в десяти футах позади меня, скрестив на груди руки так чтобы легко можно было выхватить пушку. Если бы служитель и компания взялись за оружие, она занимала отличную позицию, чтобы вступить в бой и начать уравнивать шансы.
Мёрф, произнес я, они выбрались?
Ждут в машине. Она оглядела меня, и в ее глазах отразилась мука. Боже, Гарри. Ты в порядке?
Немного больно. Немного жжет. Да нормально всё.
У тебя кровь на ноге. Не шевелись.
Кэррин опустилась на колени, и я неожиданно понял, что она права: моя нога кровоточила, штаны намокли и кровь капала с обшлага прямо в арендованные ботинки. Она быстро закатала окровавленную ткань и сообщила:
Тебя подстрелили.
Я заморгал:
Чего? Я ничего такого не чувствую. Ты уверена?
В твоей голени два пулевых отверстия, ответила она. И выходное такое же маленькое, как входное. Господи, ты, похоже, был совсем близко.
Эм двести сорок. Примерно с тридцати футов.
Тебе повезло кость не задета, и пуля прошла навылет. Она вытащила носовой платок и сказала: Именно об этом тебя и предупреждал Баттерс. Ты даже не чувствуешь, что ранен. Я должна перетянуть ее, пока мы не сможем позаботиться о ней должным образом. Приготовься.
Она обернула ткань вокруг моей ноги и туго затянула. Я чувствовал легкое покалывание и жжение, но не более того. Я вдруг понял, что Зима пронизывает меня, словно ледяной ветер, притупляя боль.
А еще я неожиданно понял, что Кэррин стоит на коленях у моих ног. Моя внутренняя Зима считала, что этот вид очень интересен. Что-то похожее на панику затрепетало в моей груди, что-то гораздо более энергичное и дестабилизирующее, чем страх, который я чувствовал в драке за несколько минут до того.
Э-э-э, ты права, сказал я, заставляя себя отвести глаза. Что мы здесь стоим? Пошли уже.
Кэррин поднялась на ноги и взглянула на меня. К беспокойству на ее лице примешивалось что-то еще, более мрачное. Но она лишь кивнула:
Машина недалеко. Не отставай.
* * *
Сев в машину, я первым делом посмотрел, как там на заднем сиденье Вальмон и Эшер. Кэррин уже заводила мотор, и мы отъехали как раз в тот момент, когда на место прибыла большая часть машин с мигалками. Вальмон смотрела в окно, выражение ее лица сложно было прочитать за темными очками. Эшер глядела через плечо, не сводя глаз с улицы перед отелем.
Когда она наконец обернулась и перехватила мой взгляд, ее лицо расплылось в широкой улыбке, а темные глаза засверкали.
Черт, сказала она, а вечер получился насыщенный.
Для одних больше, чем для других, заявила Кэррин. Мисс Эшер, я собираюсь забросить вас обратно на скотобойню, к вашему напарнику.
Эшер нахмурилась:
А вы куда?
Дрездена подстрелили.
Когда? забеспокоилась Эшер.
Когда он меня вытаскивал. Вальмон по-прежнему не отводила взгляд от картины за стеклом. Его подстрелили, когда он пытался прикрыть меня.
Я отвезу его туда, где ему помогут, сказала Кэррин. Передайте Никодимусу, что Вальмон с нами.
Эшер нахмурилась и глянула на Вальмон:
Вы с этим согласны?
Я не собираюсь встречаться с этим парнем без Дрездена, заявила Вальмон. И будь вы поумнее, вы бы тоже не стали.
Оставьте ее, тихо сказал я, Эшер большая девочка. Она может сделать свой собственный выбор.
Конечно, ответила Вальмон.
Эшер некоторое время, нахмурившись, разглядывала меня, затем произнесла:
Я много слышала о тебе.
И что же? поинтересовался я.
Колдун, который стал Стражем, сказала она. А потом отказался охотиться на колдунов для Белого Совета.
Я пожал плечами:
Верно.
И они тебя не убили после этого? спросила Эшер.
Была война, сказал я. Каждый боец был на счету.
Ходили и другие слухи. Совсем дикие. Что ты помогаешь людям. Что ты готов драться с кем угодно.
Я снова пожал плечами. Это было немного больно.
Временами.
Он всегда такой? спросила Эшер у Кэррин.
Только когда истекает кровью, сказала Кэррин. Обычно не знаешь, как заставить его заткнуться.
Эй, я еще тут, заявил я.
Кэррин посмотрела на меня смеющимися глазами.
Я снова дернул плечом и устало произнес:
Ладно, ты права.
Если ты такой крутой парень, произнесла Эшер, то как вышло, что я не видела, чтобы ты надирал там всем задницы и закатывал в асфальт?
Я на мгновение прикрыл глаза. Мне не хотелось объяснять Эшер, что Зимнего Рыцаря создавали в качестве машины для убийств, которая двигается, крушит всех направо и налево, но никогда не останавливается, чтобы подумать. Мне не хотелось объяснять ей, что может произойти, если я выпущу этого джинна из бутылки в одном из лучших отелей Чикаго. Кэррин была права. Раньше я сжигал дотла целые здания в мгновение ока. Пожар в «Пенинсуле» мог убить сотни людей. Если бы я дал волю инстинктам, которые навязывает мне Зимняя мантия, я погубил бы еще больше народу.
Посреди всей этой схватки не на жизнь, а на смерть мне страстно хотелось сорвать с нее вечернее платье и посмотреть, что будет потом. Но это во мне говорила Зима. В основном. И этим порывам я тоже поддаваться не собирался.
Мы пришли туда не для того, чтобы убивать фоморов, ответил я наконец. Мы пришли за Вальмон. Мы ее вытащили. Это все, что требовалось.
Если бы я не подоспела вовремя, эта тварь разорвала бы тебя на части, заметила Эшер.
Значит, хорошо, что ты подоспела, ответил я. Ты внесла свою лепту. Я это признаю. Ты очень ловко обращаешься с огненной магией, хотя это непросто. У тебя талант.
Ладно, сказала Эшер, явно смягчившись. Ты и понятия не имеешь, сколько парней, с которыми я работала, отказывались признавать, что их спасла девушка.
Да уж, ответил я, поглядывая на Кэррин. Это такой новый опыт для меня.
Кэррин фыркнула и остановила машину. Мы снова были у скотобойни.
Передай Никодимусу, что к рассвету мы вернемся, сказал я.
Вальмон молча сняла немного великоватые ей туфли и вернула их Эшер.
Конечно, ответила Эшер. Главное, не умри от потери крови или чего-нибудь еще. Нас ждет интересная работа.
Угу, отозвался я.
Она снова сверкнула улыбкой, надела туфли и вышла из лимузина. Кэррин тронулась с места в тот же миг, не дожидаясь, когда Эшер войдет в здание.
Ты в порядке? Я оглянулся на Вальмон.
Она сняла очки и улыбнулась мне уголком губ.
Никодимус. Он действительно снова здесь?
Да, подтвердил я.
И ты собираешься поджарить его задницу?
Если смогу.
Тогда я в норме, ответила она и снова уткнулась носом в стекло. Я в норме.
Кэррин нахмурилась и секунду разглядывала Вальмон в зеркало заднего вида. Затем стиснула зубы и снова уставилась на дорогу.
Куда едем? тихо поинтересовался я.
Ко мне, ответила она. Я позвонила Баттерсу сразу, как только в отеле врубилась сирена. Он будет нас ждать.
Я не хочу больше никого в это впутывать.
Ты хочешь сразиться с рыцарями Темного Динария, сказала Кэррин. Ты правда считаешь, что справишься в одиночку?
Я устало вздохнул в ответ и прикрыл глаза.
Так я и думала, ответила она.
Покрышки лимузина шелестели по городским улицам, и я перестал обращать внимание на все остальное.
Глава 12
Дом Кэррин располагался в скромном районе Чикаго и выглядел так, словно принадлежал какой-то милой старушке в основном потому, что когда-то именно так и было. А у Кэррин как будто никогда не хватало ни времени, ни духу кардинально менять то, что ее бабушка так заботливо обставляла, украшала, где собственноручно сажала цветы. Когда мы подъехали, все места на улице перед домом уже были заняты, и Мёрфи свернула на проезд, ведущий к заднему двору.
Прежде чем она припарковалась, я спросил, повернувшись к Вальмон:
А что было в конверте?
Информация на одного местного бизнесмена, ответила Анна.
Я его знаю?
Она пожала плечами, слазила в сумочку и передала мне свернутое в трубочку досье. Я взял его, развернул, открыл, прищурился, пытаясь что-нибудь разглядеть, пока Кэррин не включила в салоне лампочку. Она горела примерно пять секунд, а потом замигала и погасла.
Вокруг тебя хоть что-то бывает просто? поддела она меня.
Я показал ей язык, вытянул из-под рубашки серебряную пентаграмму, амулет моей матери, и послал в нее маленькую частичку воли. Серебро засветилось бело-голубым магическим светом, достаточным, чтобы я смог просмотреть документы.
Харви Моррисон, начал читать я вслух, пятьдесят семь, инвестиционный брокер, финансовый консультант и консультант по ценным бумагам. Я удивленно заморгал и обратился к Кэррин: Это еще кто?
Он управляет деньгами богатых людей, ответила она.
Я хмыкнул и вернулся к чтению:
Ходит под парусом, играет в гольф, если погода позволяет, и время отпуска проводит в Лас-Вегасе дважды в год. Не женат, детей нет. Там еще была фотография. Симпатичный парень. Похож на Клуни, но только с залысинами. Список любимых фильмов, книги и музыка. Есть и биография: вырос здесь, ходил в неплохие школы, родители умерли, когда он учился в колледже.
Почему он? спросила меня Кэррин.
Я посмотрел на Вальмон.
По мне, он выглядит довольно обыкновенно. Она пожала плечами. Никаких мошенничеств или растрат, обычных для людей его уровня.
Честный человек? спросил я с некоторым скепсисом.
Или умный вор, ответила она. Он заслуживающий доверия бизнесмен, как сотни других в этом городе.
Может, проблема с азартными играми?
Вальмон опять пожала плечами:
Фоморы не оценили его как удачную цель для манипулирования.
Они что, составляют досье на богатых парней?
Они покупают информацию направо и налево последние несколько лет, ответила Вальмон. Разбрасываются большими деньгами. Это настоящий рынок, и покупателей множество.
В смысле?
Покупают все: фоморы, Белый Совет, Венатори Умброрум, свартальвы, каждое паранормальное сборище, которое не стоит в стороне от дел. Вот почему я взялась за такую работу это уже третья в этом месяце. Если хочешь легко заработать и знаешь парочку приятных секретов, я могу связать тебя с серьезными покупателями.
Глаза мои закатились.
С каких пор ты так подкована в сверхъестественных дрязгах?
С тех пор, как монстры убили двух моих лучших друзей, пожала плечами она. Я поставила себе цель узнать о них побольше. И была сильно удивлена тем, как легко мне это удалось. Как будто они не так уж и сильно скрываются от людей.
В этом нет необходимости, пояснил я. Большинство людей ничего такого не хотят знать и не поверят, даже если им сунешь под нос.
Ну, это понятно, сказала Вальмон.
Почему он? еще раз спросила Кэррин. Что Никодимусу от него нужно?
Я сжал губы и задумчиво втянул воздух через зубы:
Доступ, я полагаю.
Что ты имеешь в виду?
Я приподнял фотографию Харви:
Этот парень может дать то, чего не может никто другой. Это единственное разумное объяснение.
С чьими деньгами он работает? спросила Кэррин.
Я сверился с папкой:
Эмм вот список клиентов. Частные лица, предприниматели, недвижимость, трасты. Большая часть из них обозначена только цифрами или вопросительными знаками. Некоторые и вовсе перечислены как неизвестные.
Довольно типично, констатировала Вальмон. Ребята вроде него действуют с большой долей осторожности. Что Никодимус рассказал тебе о предстоящей работе?
Только о конечной цели и о тебе, ответил я. Ни слова о промежуточных стадиях.
Держит тебя в неведении, заключила она. Заманивает тебя обещаниями, и при этом всячески усложняет возможность твоего предательства, потому что ты не имеешь понятия о его следующем шаге.
Урод, в который раз пробормотал я себе под нос. Значит, мы еще не знаем, что у него на уме, но я готов поспорить на что угодно, что этот Харви следующий этап плана.
Логично, поддержала меня Кэррин.
Хорошо, сказал я. Не посвящайте в это никого из наших в Чикаго. У нас тут намечается очень серьезная заварушка. Если слух о деле просочится наружу, то это плохо отразится на Мэб, а она выразит свое недовольство в виде скромного распятия меня на кресте.
Кэррин состроила гримаску:
То есть ты тоже хочешь держать их в неведении и выдавать информацию по мере необходимости и на поэтапной основе?
Не хочу, поправил я Мёрфи. Вынужден. Я понял твою иронию, но как я уже сказал в этот раз я не намерен раскрывать карты до времени.
Я закрыл глаза и прислушался к своему телу. К уже привычному ощущению смутного дискомфорта и усталости, пронизавшей все мои члены, добавилась слабая пульсация боли, дергавшая меня за спину, что могло означать мышечный спазм. Серебряная сережка в моем ухе до сих пор весила слишком много и пульсировала холодом, граничащим с неудобством.
Инстинкты подсказывали мне, что маленькое болеутоляющее Мэб мне нисколько не помогало, разве что притупляло боль, которая иначе разрывала бы мою голову. Там, в отеле, я истратил порядочное количество сил всего лишь на пару заклинаний, и без моего колдовского инструментария это была та еще работа. Меня заставили черпать энергию из Зимней мантии, просто чтобы держаться на уровне, необходимом, чтобы остаться в живых. Нет никакой достоверной информации о том, как мантия взаимодействует с моими способностями, единственное, что я знаю точно, до меня не было ни одного Зимнего Рыцаря с чародейскими способностями. Но я был чертовски уверен, что чем больше я полагался на эту холодную, темную силу, тем привычнее оно для меня становилось и с тем большей долей вероятности это изменяло то, кем и чем я был.
Чем бы ни была эта штука в моей голове, она была близка к тому, чтобы меня прикончить. Внезапно я стал почти уверен, что у подарка Мэб было два назначения. Да, он помогал мне стоять на ногах и продолжать вляпываться в неприятности, но так же он ослаблял меня достаточно для того, чтобы моя потребность в Зимней мантии возросла как никогда. Возможно, Мэб пыталась этим намекнуть, что мне следует чаще прибегать к мантии.
Но рано или поздно это изменит меня, как изменило всех моих предшественников.
Если уже не изменило.
Я почувствовал, что испуган.
После долгого молчания Кэррин сказала:
Пока что мы тебе подыграем. Пойдем внутрь.
Усилием воли я отбросил темные думы и страх, который являлся их непременным спутником.
Мои вещи у тебя? спросил я.
В багажнике.
Я выбрался из машины и доковылял до багажника. Достал из него свою походную сумку и посох, забросил на плечо плащ, ощутив его успокаивающую тяжесть. Плащ и что-нибудь удобное из одежды я надену, когда меня залатают. Может, даже спать в нем придется лечь.
Вот такой выдался у меня денек.
* * *
Я расположился на кухне Кэррин, на кафельном полу, чтобы не заляпать кровью ковер, и обнаружил поджидающего меня Уолдо Баттерса.
Баттерс был худым, мелким парнем возрастом лет за сорок, но по его телосложению он выглядел гораздо моложе. У него была копна черных взъерошенных волос, тонкий нос, смахивающий на клюв, очки и длинные изящные пальцы.
Гарри, сказал он, протягивая мне руку, когда я вошел, нам пора прекращать встречаться вот так.
Да, или я никогда не буду в состоянии оплатить счет. Я обменялся с ним рукопожатием и устало улыбнулся.
Что с тобой стряслось? Он критически оглядел меня с головы до ног. Ты что, полез в драку с машиной для подметания улиц?
Осьмиконги, ответил я. И «водолазка» с пулеметом.
Правая икра, сказала Кэррин, заводя Вальмон с улицы и закрывая дверь. Его подстрелили.