Она снова сбегала в шалаш и принесла оттуда несколько простых деревянных тарелок и ложек.
Не знаю, к чему вы все привыкли, а здесь в лесу мы стараемся довольствоваться самым необходимым.
Всё хорошо, Роз, подбодрил девушку Сон, Мы такие же обыкновенные люди. Ты просто молодец. И настоящая хозяйка!..
Спасибо, чуть покраснев, приняла комплимент жительница леса, Угощайтесь.
Когда содержимое котелка опустело, все почувствовали себя значительно лучше. Питательное мясное рагу с лесными травами оказалось как нельзя кстати.
Ты здесь одна живёшь? поинтересовалась Сол, облизывая ложку.
Ага, ответила Роз.
Странно, нарушил молчание Бакр, Обычно вы лесные держитесь вместе
Правильно, согласилась хозяйка шалаша, Но у меня сейчас период испытания Я учусь выживать в лесу одна. Это обычно происходит в течение года, когда исполняется восемнадцать лет. Тогда я смогу выйти замуж и принести потомство. Если выживу
Так-то ты не плохо устроилась, улыбнулся Сон, Думаю, сдашь выживание на «отлично»
Внезапно их мирная беседа была прервана. На поляну бесшумно вышла группа взрослых лесных. Их приближение осталось для молодых людей незамеченным.
Здравствуй, Роз! властно произнёс самый высокий из прибывших. На нём была такая же кожаная одежда мехом наружу, как и у его спутников, только на плечах ещё красовался белоснежный плащ из шкуры льва-альбиноса. У всех мужчин кожа была такой же смуглой, как и у хозяйки поляны.
Здравствуй, о вождь Львиный Рык! испуганно вскочив с места, поздоровалась девушка. Остальные тоже встали со своих мест.
Не бойся, одобрительно улыбнулся мужчина, сияя рядом белоснежных зубов, Все твои ловушки мы видели. Ты хорошо подготовилась!
Благодарю, о вождь, покраснев от удовольствия, произнесла лесная.
Не познакомишь нас со своими новыми друзьями?
Это Сол и Сон, а это Бакр. Его орёл лежит там, на холме, возле урочища
Да. Мы знаем. Потому и решили нарушить твоё уединение, Посерьёзневшим голосом произнёс Львиный Рык, Нам нужны подробности Надеюсь, наши гости поделятся своей историей. Мы должны понять, как они решились пересечь нашу границу
Вождь присел к костру, жестом приглашая остальных сделать то же самое. Когда все расселись, Сон, немного нервничая, взял слово:
О, вождь, начал он, не зная как правильно это делается, но решил подражать Роз в её манере обращения к старшим, Нас с сестрой преследовал страшный чернокнижник. Мы взмолились о помощи нашим богам, и они прислали нам на помощь этого молодого лётчика Бакра. К несчастью, во время боя его отважный орёл погиб. Израненный дракон улетел. Тело нашего преследователя лежит там же на камнях
Чего хотел от вас этот мерзкий прислужник хаоса? Зачем вы ему понадобились? перебил его вождь.
Сол и Сон переглянулись.
Его начала было Сол, но рыбак её перебил.
Его ненависть к молящимся затмила ему разум. Он кричал нам, что достанет нас куда бы мы ни отправились. Те, кто жил в нём, хорошо запомнили наши молитвы и готовы были найти нас даже на краю света. И это просто счастье, что мы остались живы, а он погиб
История странная и необычная, задумчиво тёр подбородок Львиный Рык, Но у неё есть отягчающие обстоятельства То, что вы пересекли нашу границу, убегая от злодея, ещё пол беды, но
Говоривший поднял руку, и к нему подошел один из его спутников. Это был седой и слепой старец. Он заговорил тихим, но глубоким голосом:
Вы принесли с собой зло в наши леса Этот чернокнижник Как его звали?
Шестиглав, ответил Сон.
Всё правильно, продолжил старик, Шесть злых духов появились в наших владениях Я чую их ненависть Они где-то рядом Им нужны вы Уходите немедленно И забирайте их с собой
Молодые люди в испуге переглядывались, не зная, что и сказать.
Значит так, подумав, вынес решение вождь, Роз, тебя судьба свела с этими людьми, значит это задание для тебя.
Какое задание? испуганно спросила девушка.
Ты должна будешь вывести этих ребят из наших лесов до ближайшей границы. За эту услугу мы сократим срок твоего испытания. Как только вернёшься, сможешь создать семью и принести потомство племени
О, благодарю Вас вождь, за мудрое решение, понурив голову, ответила Роз. Её интонация явно не соответствовала смыслу слов.
Что же касается вашей вины, продолжил Львиный Рык, В оплату мы заберем тело вашей птицы. На этом всё. Счастливо оставаться.
Он медленно встал, махнул рукой и удалился туда же, откуда пришёл. Его свита двинулась за ним, тихо и незаметно скрывшись в листве.
Что они заберут?! вдруг встрепенулся Бакр.
Они возьмут перья, кости и мясо твоей птицы, ответила Роз, У нас не принято выбрасывать то, что может принести пользу племени
Они сожрут моего Ро?! в гневе закричал лётчик.
Ничего не поделаешь, друг, попытался успокоить его Сон.
Никакой ты мне не друг! взбесился вдруг Бакр. И тем более не эта лесная. У меня был только один друг И его теперь нет
Он сел на бревно и горько зарыдал, бессильно вздрагивая плечами
Глубокой ночью, когда все уснули, Бакр пошёл проститься со своим орлом. Но всё, что он нашёл большой безглазый череп с приоткрытым клювом
Юноша в ужасе стоял и, не помня себя, смотрел в опустевшие глазницы. По его спине пробежала холодная дрожь. В голове помутнело.
Вдруг из глазницы показала голову змея. Она покачивала головой и тихонько шипела. Рядом появилась еще одна. Потом вторая и так до шести. Все они извивались друг об друга, блестя в лунном свете своей чешуёй. Их тела вползали и выползали в клюв и в глазницы черепа, тихо шипя.
А в это время в голове Бакра послышались голоса:
Как жаль Жаль твоего единственного друга
Они во всём виноваты Они тебе не друзья
Эти Сол и Сон даже не брат и сестра
Они наврали тебе А с друзьями так не поступают
Им нужно обязательно отомстить Они это заслужили
Ведь они просто использовали тебя и твоего друга
И твой бог тебя предал Забудь о нем Не говори с ним больше
А главное, впусти нас
Да, впусти нас Мы дадим тебе знание
Мы дадим тебе власть
Только впусти Впусти нас всех
Налетевший вдруг сильный и холодный порыв ветра качнул юношу. Тот будто очнулся, мотнул головой и в ужасе отшатнулся от черепа и змей. Те медленно заползли внутрь и скрылись из виду.
Бакр пошёл обратно к лагерю. Голосов он больше не слышал. Но собственные его мысли уже были отравлены
ГЛАВА 9
Знаешь, дорогой мой читатель, я должен перед тобой кое в чём признаться. Мы же с тобой друзья? А раз так, то мне не стыдно. Когда я садился писать эту книгу, в моей голове были идеи примерно до конца третьей главы. А что дальше пошло так это просто решение появившихся проблем и поиск выхода из сложившейся ситуации. Дальше же передо мной пустой лист, на котором я не знаю даже, какую и букву поставить следующую. Давай просто заглянем, что там делают наши герои, может быть они нам подскажут продолжение истории? Очень на это надеюсь
Теплое летнее утро в долине лесных начиналось пением птиц и бодрой прохладой. В просторном шалаше Роз места хватило всем. Хозяйка встала раньше остальных и поставила воду на огонь. Она сидела у костра и задумчиво чистила свежую рыбу, выловленную этой ночью в ближайшем озере с помощью специальной ловушки. Роз думала о прошлом и будущем, о том сложном задании, которое дал ей вождь. К какой границе вести чужаков? Как это сделать максимально быстро?
Помочь? услышала она голос из-за спины, Мне всё равно не спится.
Бакр подошел и сел рядом.
Привет, кивнула девушка, Займись овощами. Нам перед выходом нужно хорошо подкрепиться. Дорога предстоит дальняя.
Юноша взял нож, молодую морковку и принялся уверенно и умело её скоблить.
Роз обратила внимание на его движения, улыбнулась и спросила:
Ночью тоже не спалось?
Да, ответил Бакр, вздрогнув от неожиданности, Ходил смотреть, что осталось от моего друга
Наверное, ты хотел сказать: что оставили от него твои соплеменники?
Хотел кивнул парень.
Спасибо, что сдержался, оценила девушка.
Не уверен, что меня надолго хватит так сдерживаться
Говорят, время лечит
Будем надеяться
Через несколько минут из шалаша выбралась Сол.
Доброе утро, приветливо поздоровалась она.
Доброе, ответила Роз, Брат еще спит?
О, это отдельная история, его не зря назвали Сон. Он проснётся разве что только от аромата этой вот замечательной ухи Я отойду ненадолго.
Сол спустилась к озеру, чтобы умыться, привести себя в порядок и поблагодарить в молитве за новый день своего бога.
Спустя полчаса, когда аромат свежей рыбной похлёбки заполнил всю округу, из шалаша донеслось какое-то бормотание. Потом появился голова, всё ещё лежавшего рыбака.
М-м-м! Рыбка на завтрак, протянул он сонным голосом, блаженно улыбаясь, но не раскрывая ещё глаз, Откуда вы узнали этот секрет моего пробуждения?
Давай к костру, улыбнулась Роз, В шалаше у нас есть не принято
Уже ползу
Сон действительно не хотел ни разлеплять глаза, ни вставать на ноги. Он ужом полз на запах. Видимо после завтрака хотел продолжить сон.
Нет-нет-нет! уже смеялась хозяйка, Пока не умоешься и рук не вымоешь, никакого тебе завтрака!
Мамочка вторая выискалась! буркнул соня и покатился брёвнышком с горки к ручью.
Смешной же у тебя братец, сказала Роз, Наверное, одно мучение жить с таким
Бакр внимательно посмотрел на Сол. Та немного покраснела и отмахнулась:
Сама всё видишь
После того, как котелок опустел, ребята решили обсудить ситуацию. Они расселись в тени большого кипариса на зеленой и слегка примятой траве.
Ты, наверное, уже всё решила? начала разговор Сол, Обдумала куда нас вести?
Давайте я вам кое-что покажу, ответила Роз и вытащила из своего кожаного рюкзака свиток. Она развернула его на траве. Оказалось, это была карта.
Глядите-ка! воскликнул Сон, Похоже на разбитую тарелку
Конечно, улыбнулась Сол, Здесь же написано: карта мира Разбитой Тарелки. Мы живём на
Бакр внимательно смотрел на говорившую. Та поймала его взгляд и густо покраснела.
Всё с вами окончательно ясно, покачал головой лётчик, Никакие вы не брат и сестра!
Почему это? нахмурил брови Сон, С чего ты взял?
С того, что меня с детства учили видеть и наблюдать, серьёзно продолжил Бакр, Твоя сестра умеет читать и не удивилась при виде карты. Значит она получила образование, а ты нет. Вы друг на друга совсем не похожи. У вас разные акценты и манера говорить. По всему видно, что вы из разных семей и получили разное воспитание
Сон и Сол переглянулись.
Он прав? строго спросила Роз.
Прав, печально ответил Сон, Если у нас не получилось сыграть эти роли, то из нас плохие актёры.
Потому нам нужна более правдоподобная версия, пожала плечами принцесса.
Может скажете, что вы скрываете? продолжая хмуриться спросила лесная, Нам предстоят трудные испытания на пути к границе. Если между нами будут тайны и недомолвки, то мы не станем слаженной командой. Путешествие по долине занятие небезопасное. Выживать на полянке возле родного племени это одно. А вести группу, в которой такие недопонимания совсем другое
Ты права, вздохнул рыбак и продолжил, обращаясь к Сол, Принцесса, нам придётся всё рассказать. В сложившейся ситуации, посреди этих лесов, от меня будет не так уж много пользы в деле возвращения Вас на родину
Принцесса? поднял брови Бакр, Теперь многое сходится
Да, дружище, почесал в затылке Сон, На этой поляне на самом деле не у тебя самое длинное имя Разрешите представить Светлолика Солнцеподобная, принцесса Золотого Острова
Ого! удивилась Роз, Вот это поворот!..
Зовите меня просто Сол, улыбнулась девушка, краснея, Я уже почти привыкла
На полянке воцарилось молчание.
Так что же ты здесь делаешь, принцесса? спросил Бакр.
Расскажи им, Сон, попросила девушка.
И он начал повествование с самого начала. Как неподалеку от его хижины было утеряно драгоценное кольцо, как он его нашёл, как они вместе спасались в гроте и уплыли от преследователей.
А вас я заметил, закончил за него историю лётчик, Потому что мне прямо в глаза попал солнечный зайчик от твоего гребня. И решил посмотреть, что там так ярко блестит
Ты был ответом на молитву, улыбнулась ему Сол, Спасибо тебе ещё раз.
Что ж, подытожила ситуацию Роз, Теперь всё прояснилось, давайте взглянем на карту и решим, что нам делать дальше.
Она указала три места на карте:
Сол у нас с Золотого Острова, Сон с побережья Империи, а Бакр из Холмов Горных. Это три разных направления. Куда же вы хотите отправиться?
Меня дома ждет только смерть, вздохнул рыбак, Император меня запомнил и, скорее всего, скормит своей черепахе, если поймает.
Честно говоря, признался Бакр, Меня тоже особо не ждут
А с тобой-то что? спросила Сол.
У нас начиналась очередная война с соседним кланом, ответил печально юноша, И нам с Ро совсем не улыбалось в ней участвовать. Мы просто улетели
Наши бы назвали это дезертирством, покачала головой Роз.
Наши тоже, согласно кивнул Бакр, Но хуже всего то, что Ро был не просто моим другом детства, он был боевым орлом нашей авиации. Так что я не только сам сбежал, я ещё ослабил мощь нашего клана Скорее всего, меня тоже отдадут под трибунал
Значит, у нас остается только одна цель Золотой Остров, подвела итог лесная, Верно, принцесса?
Да, Роз, только, пожалуйста, не зовите меня так. Мне очень не хочется, чтобы эта тайна выбралась наружу
Согласна, кивнула девушка, И у деревьев есть уши
Значит двигаемся на северо-запад? спросил Бакр, указывая пальцем на Золотой Остров.
Не совсем так, вздохнула Роз и перевернула карту. На обратной стороне была надпись «Карта Долины Лесных», Приказ вождя только кажется простым
А что в нём сложного? не понял Сон.
Мы находимся вот здесь, указала девушка пальцем в карту и продолжила, Отсюда почти одинаковое расстояние до границы с племенем Гиен и с племенем Утконосов
Но, если нам нужно северо-западное направление, сказал лётчик, Значит надо идти к Гиенам и пройти по их землям насквозь.
Не всё так просто покачала головой Роз, Кончено, моё дело довести вас только до границы и вернуться домой. Так бы я и поступила, если бы у меня было каменное сердце и отсутствовала совесть
Молодые люди переглянулись.
Что ты имеешь в виду? хором спросили они.
Вы здесь враги всем и каждому. Вы чужие, начала объяснять хозяйка шалаша, Наше племя получило от вас пользу, потому просто отпустило. Но с другими будет всё сложнее
Она замолчала.
Что они с нами сделают? испуганно спросила Сол.
Смотря кто ответила Роз, Утконосы продадут в рабство, а Гиены могут и съесть!..
На полянке снова воцарилось молчание. Слышно было только, как шелестят листья. Даже кузнечики присмирели, будто прислушиваясь к разговору.
Решено! сказала вдруг лесная, тряхнув головой, Я попытаюсь провести вас к проливу Центрального Разлома по линии границы между Гиенами и Утконосами. А там будь, что будет
А этим ты не нарушишь приказ вождя? спросил Бакр, Вернуться и дать потомство племени?
Думаю, я это всегда успею сделать, ответила ему Роз и, покраснев, мельком взглянула на рыбака
ГЛАВА 10
Вовремя же я карту этого мира вчера придумал! Иначе как бы её в предыдущей главе Роз из рюкзака достала? Давай-ка вместе посмотрим, как наши герои справляются с дальним переходом
Лесная собирала команду в путь основательно. Вытащила все какие были съестные запасы, упаковав их как следует в наскоро сооруженные походные мешки.
В любом случае, сюда я уже не вернусь, говорила она, мысленно прощаясь с уже привычной обстановкой и собственноручно сделанным шалашом, Всему свой срок под деревьями