Тайны и желания - Либбей Ливви 8 стр.


 Шестнадцать а может быть, двадцать девять.

После небольшой паузы мисс Лейдлоу прямо высказала беспокойство:

 Теперь персонал будет считать меня твоей очередной пассией.

Мистер Белл тут же поднял руку, подзывая официанта.

 Эта очаровательная леди дочь моего крестного отца, мисс Лидия Мария Беккай Лейдлоу, мы с ней просто друзья,  сообщил он.

Как же Лидии захотелось крепко вцепиться в шею Томаса и сжать на ней пальцы!

Внимательно выслушав постоянного посетителя, официант с пониманием кивнул и удалился.

 Какой стыд,  едва слышно произнесла Лидия на выдохе, прикрывая глаза руками.

 Ты же сама хотела снял с себя обвинения мистер Белл.

 Зачем ты представил меня?!

 Мне нравится, как звучит твое имя,  улыбнулся Томас и тут же добавил:  Здесь, кстати, отличная телятина, зря ты отказалась.

Лидия красноречиво посмотрела на собеседника.

После подачи блюд, когда градус напряжения немного спал, Томас заговорил:

 А что насчет нас?

 Каких еще нас?  мисс Лейдлоу оставалась недовольной.

 Тебя и меня.

 Томас, я не собираюсь это обсуждать, пока ты ведешь себя как кретин.

 Чудно! Тогда давай просто поедим. Я могу снова поделиться своим блюдом, а ты поделишься со мной своим,  нахально заявил он.

 С меня хватит.

Лидия спокойно отодвинула стул с явным намерением покинуть это место. Томас поднялся следом и перехватил ее руку.

 Подожди, пожалуйста. Я идиот,  тихо произнес он.

Люди с соседних столов обернулись. Герои происходящего дали им понять, что все хорошо, и те продолжили заниматься своими делами.

 Это не аргумент.

 Я хочу тебя,  еле слышно произнес на выдохе Томас и сжал пальцы Лидии.

Она едва не задохнулась от его слов и округлила глаза. Они смотрели друг на друга: она в замешательстве, он в ожидании ее ответа. Затем Лидия покачала головой, опустила взгляд и, сокрушаясь, сообщила:

 Я не могу предать Генри.

 Ты уже это сделала.

 И ты любезно мне в этом помог,  едва не ткнув пальцем Томасу в грудь, сказала она.

 Я и не отрицаю своей причастности. Больше нет возражений?

 Это грязно. Это грех, в конце концов,  Лидия раскраснелась и едва не заплакала, возвращаясь на место. Томасу пришлось отпустить ее руку.

 Мы не единственные, кто совершает что-то подобное,  присаживаясь напротив, изрек он.  И не бери всю тяжесть этого поступка на себя. Я хочу помочь тебе.

 Но сейчас ты не помогаешь.

 Лидия, давай просто поедим, тогда мозг начнет лучше мыслить, и мы обязательно что-то решим с этим,  уговаривал мистер Белл.

И она взяла со стола салфетку.

Они ели и говорили на отвлеченные темы, чтобы развеять напряжение, а когда ужин подошел к концу, Томас вновь решил действовать.

 У меня отличный вид из спальни на вечерние улицы. А рассвет просто невероятный.

Лидия рассмеялась:

 Это что, работает?

 Я просто сказал то, что пришло на ум.

 Томас, это какой-то бред, если честно. Я думала, что так действуют только глупые подростки.

 Все мы теряем рассудок, когда дело касается страсти.

 Ты же понимаешь, что между нами больше ничего не будет?

 Можешь просто оценить интерьер. У меня панорамные окна,  продолжал он.

Лидия снова рассмеялась.

 Замолчи. Таких глупостей не слышала никогда в жизни.

Мистеру Беллу определенно нравилась ее реакция.

 Мы просто можем хорошо провести вечер,  он продолжал закидывать удочку.

 Найди себе другую компанию.

 Хочу твою,  настаивал Томас с серьезным видом.

 Я только посмотрю и сразу уйду, у меня еще есть дела,  наконец согласилась Лидия.

Ей все же очень хотелось посмотреть, в какой обстановке он живет. Да и в конце концов он же не станет ее принуждать.

Томас старался не выдавать своего триумфального настроения.

Консьержу мисс Лейдлоу была представлена с еще большим официозом, чем официанту в ресторане. Лидия краснела и улыбалась, и это придавало мистеру Беллу больше красноречия.

В пентхаусе хозяин вежливо предложил напитки, гостья так же вежливо отказалась. Затем он показал ей комнаты, бассейн и небольшую террасу. Вернувшись в гостиную, для большего эффекта мистер Белл сыграл на рояле и проводил мисс Лейдлоу в спальню. Он ненадолго оставил ее одну напротив большого окна созерцать прекрасный вид вечерних улиц. Лидия с удовольствием рассматривала не только панораму улицы. Оставшись одна в его комнате, она осматривала интерьер.

Черно-серые стильные тона мебели, стен и пола классический минимализм. Едва заметная створка скрытой двери, за которой определенно была гардеробная. Еще одна и уже выделяющаяся дверь, совершенно точно ведущая в ванную комнату. Две подвесные тумбы по обе стороны от кровати, над ними ультрасовременные бра. Постель заправлена серым шелком не идеально, особенно с правой стороны кровати. Услышав приближающиеся шаги, Лидия резко повернулась к окну.

 Нравится?  входя в комнату с бокалами вина в руках, поинтересовался Томас.

Лидия обернулась и с улыбкой кивнула.

 Я не показал тебе столовую: она соединена с кухней, и там не прибрано,  признался он.

Мистер Белл протянул мисс Лейдлоу бокал. Она недоверчиво посмотрела на него.

 Красное сухое,  пояснил Томас.

 Благодарю, но сегодня я за рулем.

 Как хочешь.

Томас сделал глоток из одного бокала, а затем вальяжно переместился к кровати и поставил бокал, предназначенный для Лидии, на прикроватную тумбу. Он расслабленно расстегнул ворот на рубашке чуть больше допустимого. Лидия натянуто улыбнулась. «Это зашло за рамки: вино, Томас, спальня»

 Мне вообще-то пора,  вдруг объявила она и направилась к дверям комнаты.

Мистер Белл в момент нагнал мисс Лейдлоу, касаясь ее локтя.

 Останься.

Его прикосновение было горячим и настойчивым. Лидия остановилась, но не обернулась. Томас чуть крепче сжал ее руку и продолжил говорить.

 Но, если ты хочешь, мы можем забыть о том, что было между нами, и жить дальше.

Лидия болезненно зажмурилась и произнесла:

 Не нужно было приходить сюда и давать тебе повод,  она говорила, но понимала, что пытается обмануть себя вот уже третий день подряд. Ее одолевали противоречия: хотелось поскорее убраться из спальни Томаса, но еще больше она хотела находиться здесь с ним.

Она боялась его решимости и желания.

 Я все понимаю, тебе не о чем волноваться. Это будет нашим секретом,  промолвил он осторожно.  Что тебя беспокоит? Давай обсудим.

 Мы слабые и не можем сопротивляться своим порокам,  озвучила свои мысли мисс Лейдлоу.

Мистер Белл приблизился к ней. Он дотронулся до ее распущенных волос пальцами и аккуратно убрал, открывая доступ к нежной шее, источающей тонкий аромат ее кожи и духов. И зашептал, касаясь носом ее виска:

 А по-моему, нужно быть сильным, чтобы признаться себе в своих желаниях. Можешь сказать мне, чего ты хочешь на самом деле?

От бархатного тембра и горячего дыхания Томаса по телу Лидии пошли мурашки.

6 Соблазн

Словно дьявол, мистер Белл стоял за спиной мисс Лейдлоу. Он шептал, соблазняя и лишая остатков совести. Он касался ее и дурманил ароматом желания. Дымка похоти обволакивала разум и глаза Лидии, в которых расплывался путь к выходу из обители порока, ее последний способ спасти душу. И она решила: пусть это случится в последний раз, ведь об этом никто не узнает.

Томас почувствовал, как она расслабилась на коротком вздохе. Немедленно он прижал ее и коснулся шеи губами. Вкушая сладость кожи, мистер Белл повел горячим и влажным языком к мочке ее уха и слегка прикусил его.

Томас обещал себе не разочаровать Лидию в этот раз. Хотя, чем больше он усердствовал, чтобы завести ее, тем быстрее сам терял голову. Мистер Белл гладил ее бедра, живот и грудь, и продолжал осыпать поцелуями шею. Мисс Лейдлоу откинула голову и прильнула к нему, издавая чувственные вздохи.

Где-то в глубине сумочки, оставленной Лидией у входа в апартаменты, разрывался мобильный. Но этим двоим не было дела ни до чего, кроме наслаждения.

Не спеша, Томас стал раздевать Лидию. Сначала он снял с нее жакет, потом расстегнул пуговицы на шелковой блузке. Так же виртуозно были расстегнуты крючки на бюстье, который мистер Белл отправил на пол вслед за остальной ее одеждой.

Томас повел пальцами по запястьям мисс Лейдлоу, двигаясь вверх, вызывая новую волну мурашек. А затем он сменил направление ласк и обхватил ее бюст обеими ладонями. Распаленная Лидия, уже постанывая, льнула к его телу. Томас нежил ее грудь и упивался этим.

Трепет и запах тела мисс Лейдлоу сводили мистера Белла с ума.

Томас осторожно развернул податливую Лидию лицом и, не скрывая удовольствия, впервые в жизни любовался ее вздымающейся грудью. Розовые ореолы дразнили его и побуждали касаться их ртом. Он постарался немного отвлечься, но, когда посмотрел в переполненные исступлением глаза мисс Лейдлоу и на ее приоткрытый рот, а потом опять на грудь Мистер Белл голодным зверем накинулся на нее. Он задрал ее юбку на талию, крепко стиснул округлости и усадил к себе на бедра. Лидия отвечала, как могла, отдаваясь в его власть. Язык и губы Томаса хаотично блуждали от женского рта до груди.

Когда Лидия оказалась в постели на спине, а Томас уже снимал с нее белье, предварительно избавив от шпилек, она окликнула его, еле дыша от страсти:

 Томас Томас.

 Что?  он поднял на нее затуманенный взгляд.

 Одежда

Мистер Белл не среагировал на это и в том же темпе продолжил целовать ее, уже спуская свои брюки.

 Томас!  Лидия настойчиво обхватила его лицо ладонями.

 Что?  повторил он, нехотя отрываясь от своего занятия.

 Сними одежду.

Томас на секунду задумался, досадливо вздохнул и лениво поднялся. Он взялся за край ворота под увлеченным взглядом мисс Лейдлоу и ухмыльнулся.

 Хочешь сделать это сама?

 Только помоги мне снять юбку, она мешает.

Как только Томас увидел самое сокровенное, ему не терпелось оказаться внутри. Когда Лидия осталась без одежды, она встала в постели, опираясь на колени. Теперь смотрел на нее полностью обнаженную, это было чертовски возбуждающее зрелище: ее розовые щеки, манящие уста, аппетитная грудь, соблазнительные изгибы талии, бедер и этот кусочек рая между ними.

 М-м-м-м-м низко протянул Томас.

Лидия в предвкушении прикусила нижнюю губу. Она ловко расстегнула манжеты на рукавах, а затем принялась за другие пуговицы.

 Ты можешь делать это сколько угодно, но не обещаю, что ты получишь оргазм с первой попытки. А я обещал исправить то, что не смог сделать в прошлый раз.

 А я разве не сказала тебе, что кончила тогда?  хитро прищурилась Лидия, стягивая рубашку с его плеч.

 Правда?  переспросил он.

Мисс Лейдлоу загадочно улыбнулась.

 Надеюсь, ты не намекаешь на то, что хочешь свернуть нашу вечеринку?  расплылся в улыбке Томас. Лидия расхохоталась, усаживаясь на простыню.

Мистер Белл самодовольно хмыкнул. И когда на нем не осталось одежды, он предстал перед ней во всей красе.

Мисс Лейдлоу откровенно рассматривала его. Мистер Белл был сложен превосходно: сильные руки и плечи, по которым рассыпались веснушки, а мужественная растительность на груди плавно переходила вниз по кубикам пресса прямо к паху, где его достоинство, увитое венами, уже вовсю рвалось в бой.

 Если захочешь, позже я дам тебе с ним поиграть, ты можешь подарить ему французский поцелуй,  сказал Томас.

Лидия заливисто захохотала.

 А сейчас позволь проникнуть в тебя,  продолжил он.

Он бережно опрокинул мисс Лейдлоу на спину и притянул к себе, обхватив за колени. Лидия мягко опустилась и плавно скользнула по шелковой ткани, продолжая восторженно заливаться смехом, пока Томас не вошел в нее. Смех сменился стоном удовольствия

Лидия застегивала последнюю пуговицу на блузе, когда Томас вышел из ванной.

 Уже уходишь?

 Да,  коротко ответила она и подняла белый жакет с пола, встряхнув его.

 Понятно,  мистер Белл зажег в спальне свет.

Яркое освещение слегка ослепило мисс Лейдлоу, и она сощурилась. А затем стала рассматривать свой жакет.

 Надеюсь, он не запачкался?

 Кажется, нет,  задумчиво протянула она.

 Я приобрету что-нибудь для такого случая и в следующий раз обещаю не бросать твои вещи на пол,  произнес Томас извиняющимся тоном.

Лидия посмотрела на него с сомнением.

 Томас, следующего раза не будет,  отрезала она.

Теперь озадачился мистер Белл.

 Тебе, кажется, понравилось.

 Между нами больше ничего не будет. У меня есть жених.

 Перестань, Лидия,  Томасу уже порядком надоели ее повторяющиеся доводы.  Уверен, что от Его Светлости не убудет,  съязвил он.

Лидия ошеломленно подняла брови, одарив Томаса убийственным взглядом, а затем подобрала туфли и вышла из спальни. Мистер Белл поспешил за ней.

 Неудачная шутка,  покаялся он.  Мы можем встречаться, когда захотим и когда нам обоим будет удобно.

 Плохая идея.

 Только если ты не хочешь,  отвечал Томас.

 Об этом могут узнать,  в смятении выдала мисс Лейдлоу.

 Брось, Лидия. Что такого, если нас будут видеть вместе? Тем более сейчас ты моя помощница, да и вообще, мы не чужие люди.

 Считаешь, это справедливо по отношению к семье?

 Как хочешь,  сдался Томас.  Но, если передумаешь, смело обращайся. Тебя проводить до машины?  сверкнув улыбкой, спросил он.

 Нет,  отозвалась Лидия, надевая туфли.

 Я так и думал. До завтра, куколка,  ухмыльнулся он.

 Что?  Лидия возмущенно покосилась на Томаса.  Ты уже забыл мое имя?

 Понял,  мистер Белл приподнял руки, сдаваясь.

Мисс Лейдлоу заглянула в сумочку и достала телефон.

 Черт тихо выругалась она, увидев множество пропущенных.

 Что случилось?

 Мне пора,  нервно сообщила она.

 Ну, беги,  сказал он и обнял ее.

Это вызвало неловкость у обоих. Лидия не ожидала этого от Томаса, а он не знал, уместно ли это объятие.

 Пока,  заключил он, отступая.

 Пока,  мисс Лейдлоу махнула рукой, развернулась и замешкалась перед дверной ручкой. Мистер Белл моментально сообразил и помог ей открыть дверь. Лидия коротко поблагодарила его и вышла.

Она торопилась выехать из района, где жил Томас, чтобы позвонить жениху: ей казалось, что так она скроет следы своего преступления. И снова пришлось соврать Генри о том, чем она занималась.

Герцог вновь был недоволен, что его невеста не на связи. Как и прежде, оправдания Лидии смягчили его, к тому же его немного успокоила Анна, с которой Генри связался, не дозвонившись до суженой. Что касается леди Стонклиф, то она уже привыкла, что ее дочь живет своей жизнью, однако тревожные звонки будущего зятя не любила в основном из-за недовольства супруга, который тоже был на взводе, когда жених разыскивал Лидию. Виконтесса вела себя спокойно, чем успокаивала виконта и герцога, однако все же переживала.

Оказавшись в своей квартире, мисс Лейдлоу смыла прошедший день, а затем легла спать. Некоторое время она ворочалась в постели из-за мук совести, что стали ее спутниками в последние три дня и, наверное, теперь до скончания века.

Следующим утром Лидия старалась не спешить на работу, оттягивая встречу с отцом. В понедельник она поторопилась из-за тревожности и неловкости перед Томасом, однако ее надежда остаться незамеченной провалилась. Теперь стыдиться Томаса было глупо: они видели друг друга голыми. Хотя это, разумеется, не повод.

Закрывая за собой дверь в кабинет отца, Лидия виновато опустила глаза, и он отчитал ее за вчерашнее исчезновение. Мисс Лейдлоу с годами научилась обуздывать гнев виконта и уже давно не допускала такого обращения с собой, но не сегодня. Ей было за что повиниться. Поэтому она смиренно снесла все претензии и нравоучения, пока строгий папа не унялся.

Мистер Белл, по своему обыкновению, с раннего утра был на ногах: бассейн, завтрак, заказанный из ресторана, душ, свежая рубашка, костюм. Он бодрился перед встречей с крестным, после того как поимел его дочь. Кстати, с удовольствием повторил бы это еще не раз. Во второй половине дня по вторникам Томас и Джонатан вместе посещали тренера по боксу это была своего рода традиция, зародившаяся между крестником и крестным отцом. Если бы лорд Стонклиф узнал о том, что было между Томасом и его помолвленной дочерью, он непременно хорошенько выбил бы из крестника всю душу, а может, и забил до смерти.

Назад Дальше