Встреча виконта и Томаса прошла обыкновенно: рукопожатие, непринужденная болтовня и, наконец, беседа о делах. Далее совещание в кругу сотрудников и притихшей Лидии, которой было и невдомек, что все мужчины, находившиеся в зале для переговоров, время от времени бросают на нее распутные взгляды. Мисс Лейдлоу заправила волосы за ухо и продолжила внимательно слушать докладчика. Мистер Белл напрягся и сдвинул брови, пытаясь сосредоточиться на работе.
Весь день у Лидии не было настроения, в чем пасмурная и дождливая погода тоже сыграла свою роль. Томас был загружен работой и не был расположен к играм, поэтому день мисс Лейдлоу проходил относительно спокойно.
Во второй половине дня она, как ей было положено, явилась в фонд и честно выполнила свои обязанности, а после вернулась в квартиру и поговорила по телефону с Генри. В целом разговор прошел отлично, и Лидия даже воодушевилась прекрасными отношениями с женихом. А когда она легла спать, ее вновь одолели навязчивые мысли.
Утром настроение мисс Лейдлоу было еще хуже, чем вчера. Подкинула забот грядущая свадьба распорядитель напомнил ей о множестве отложенных дел. Так что к вечеру она была взвинчена.
Я не понимаю, почему ты задержал меня снова? Я все равно сейчас ничего не делаю, капризно прервала мистера Белла Лидия после того, как ей пришлось оправдываться за пропуск тренировки перед участницами группового чата поло-клуба.
Никто не виноват, что ты все время переписываешься и отлыниваешь, хладнокровно ответил Томас.
Это была ложь, по крайней мере в глазах Лидии. Она возмутилась.
Из-за твоего эгоизма меня отчитывают как девчонку, потому что я пропустила тренировку, с вызовом произнесла она и сложила руки на груди.
Мистер Белл спокойно передал документы помощнику, который чувствовал себя неловко, будучи свидетелем конфликта.
Передай, пожалуйста, Миранде пусть сделает мне ирландский кофе без сливок, сахара и кофе, с иронией обратился к нему Томас.
Хорошо, мистер Белл, среагировал Гарри и удалился.
Твоя обязанность помочь мне, а не усложнить жизнь, напирала на Томаса Лидия.
Моя обязанность? с ухмылкой уточнил он.
Да.
Тебе не кажется, что ты перегибаешь? не отводя внимательного взгляда, поинтересовался мистер Белл.
Мне кажется, что ты делаешь это специально, высказалась мисс Лейдлоу.
О чем ты? Томас поднялся и навис над столом, опираясь на него руками.
Лидия оказалась под тяжелым взглядом мистера Белла, а от него трусили практически все. Она на секунду замялась, но потом вновь вознегодовала:
О твоем желании затащить меня в постель. Или это месть?
Томас хохотнул.
Какая проницательность на грани паранойи, куколка.
Мисс Лейдлоу вспыхнула, мгновенно схватила со стола карандаш и метнула в него.
Канцелярский предмет стукнул Томаса в лоб. Он прикрыл глаза и мотнул головой, сдерживая подступающие порывы.
Я же просила не называть меня так, прорычала Лидия.
Ты напрашиваешься.
Пошел ты! Лидия вскочила со стула.
Следи за своим языком! ударив кулаком по столу, рявкнул мистер Белл.
Не смей повышать на меня голос!
Лидия заносчиво отвернулась и пошла к своему рабочему месту.
Так, ну все, буркнул Томас.
Он стремительно приблизился к Лидии, грубо схватил ее и усадил на стол. А она только и успела раскрыть рот и широко распахнуть глаза. Чем и воспользовался Томас, бесцеремонно целуя ее. Лидия едва отстранилась, отталкивая его лицо, и на коротком выдохе успела произнести только:
Ты что себе
Мистер Белл вновь завладел ее ртом, а она вдруг начала отвечать, зарываясь пальцами в его волосы. Дверь в кабинет открылась. Томас и Лидия обернулись. В дверях стояла остолбеневшая Миранда. Мистер Белл постарался прикрыть мисс Лейдлоу, которая резво слезла со стола и встала за его спиной.
Извините, я стучала, тихо произнесла секретарша. Ваш кофе.
Она опустила глаза и поставила поднос на край стола.
Лидия затаилась, надеясь, что Томас выкрутится.
Спасибо, Миранда, ровным тоном поблагодарил мистер Белл.
Секретарша кивнула и удалилась, закрывая дверь.
Что ты наделал?! обвинила Томаса Лидия.
Она не станет болтать.
Мисс Лейдлоу стала поспешно собираться.
Мистер Белл взял чашку с кофе и сделал большой глоток, тут же скривившись.
Боже! вскрикнул он. Это же чистый джин!
Лидия с тревогой посмотрела на него, но затем злорадно хмыкнула.
Я рад, что тебе весело, Лидия. Теперь тебе придется отвезти меня домой.
Я похожа на водителя?
Такой ценный груз наемный персонал вряд ли довезет невредимым. Ты ведь уже поняла, насколько он ценный. Не так ли? К тому же мне придется спасать твою репутацию перед Мирандой, а это считается одолжением. Так и ты помоги мне, рассуждал Томас, наблюдая за ее сборами.
Это ты виноват.
Разумеется, ведь не твой язычок орудовал у меня во рту пару минут назад.
Мисс Лейдлоу поджала губы.
С меня ужин, с тебя компания, самодовольно предложил мистер Белл.
Какой же ты самоуверенный.
Лидия пошла к двери кабинета.
Увы, в этом мире меня больше некому любить, тяжело вздохнул Томас.
Я не куплюсь, бросила Лидия, оборачиваясь, но все же задержалась перед выходом.
Ну, пожалуйста, Томас состроил жалостливое лицо.
Мисс Лейдлоу закатила глаза. А вдруг они все же договорятся?
Ты ведь нарочно задержал меня? Я права?
Ну ладно, немного. И обещаю: если ты все же сопроводишь меня, то в этот раз мы просто поедим.
Ресторан выберу я, заявила Лидия.
Договорились, приободрился Томас.
Выйдя из кабинета, мисс Лейдлоу стыдливо миновала стол Миранды, которая, не поднимая головы, занималась своими делами. Мистер Белл, напротив, решительно подошел к ней. Секретарша поднялась ему навстречу. Она выглядела поникшей. Было заметно, как ей неловко смотреть в глаза начальника.
Миранда, я надеюсь, ты понимаешь: то, что ты увидела, это наше личное дело с мисс Лейдлоу. И разумеется, об этом ты не должна ни с кем говорить.
Разумеется, мистер Белл. Все, как всегда, мистер Белл, произнесла Миранда и прочистила горло, так как ее голос немного сел.
Томас одобрительно кивнул и пошел следом за Лидией.
Отличное место. А запахи!!! Превосходно! восторгался Томас, подкрепляя слова жестами и великолепной игрой. Он сидел на пассажирском сиденье в авто мисс Лейдлоу и держал два пакета с едой.
Я обожаю это место и эту еду, Лидия забрала один из бумажных пакет у него из рук.
М-м-м-м, какая дрянь, надкусывая жареную картошку, выуженную из крафтовой упаковки, восхищался Томас.
Это вообще-то мое, меняя пакеты, заметила Лидия.
Томас был в ударе и не закрывал рта, за исключением моментов, когда ему приходилось жевать. Лидия посмеивалась и даже едва не подавилась, услышав очередную порцию сарказма в адрес уличной еды. Тогда мистер Белл решил остановиться, но ненадолго.
Может, немного разомнемся у меня дома после калорийного ужина? Нет, не то, о чем ты подумала. У меня есть тренажер, предложил он.
Тебе следует заказать такси, потому что я спешу, недовольно произнесла Лидия.
Ты действительно меня бросишь здесь после того, как пообещала подвезти до дома? возмутился мистер Белл.
Хватит вести себя как кретин.
А ты не веди себя как капризная сука, потому что мне очень хочется наказать тебя трахать, пока ты не потеряешь сознание, агрессивно высказался Томас.
Мисс Лейдлоу поразилась сказанному. Ее щеки моментально запылали.
Ты грубый и пошлый, сказала она и отвернулась.
Я вижу, как тебе это нравится.
Томас начала Лидия, но задохнулась от испуга, когда он развернулся к ней и схватил за шею. Приблизил лицо и стал шептать:
Хочу тебя. Хочу, чтобы ты кончала подо мной и на мне.
Мистер Белл по-хозяйски запустил руку ей под подол и легко проник туда, куда ему было нужно. Лидия издала короткий стон и вцепилась в запястье руки, которой он удерживал ее, прижимая к спинке сиденья.
Горячая, податливая девочка, шептал он, виртуозно манипулируя пальцами под женским бельем. Нравится? спросил он, всматриваясь в помутневшие от желания глаза. Да, я бы трахнул тебя, но ты сказала, что этого больше не повторится, добавил он и отпустил ее, устроившись на пассажирском сиденье как ни в чем не бывало.
Ну все, выходи, настаивала Лидия, поправляя платье.
Не горячись, спокойно отвечал Томас. Просто признайся, что ты хочешь меня, и мы благополучно потрахаемся, а потом еще раз и, может быть, еще. Впрочем, к чему счеты, если это приносит удовольствие?
Ты так уверен, что я этого хочу?
Если ты перестанешь играть в игру «Я не такая», выиграем мы оба. Согласись, что это разумно.
А что насчет совести?
Лучше сухое белье и пустые яйца.
Ты такой грубиян.
Поэтому я тебе нравлюсь.
Лежа на смятых шелковых простынях, Томас выводил пальцами круги на спине Лидии, а она наслаждалась лаской после близости.
С неожиданной живостью он заговорил:
Если честно, я до последнего думал, что ты пошлешь и ударишь меня снова.
Самое главное, что ты понимаешь, какой ты негодяй, лениво повернув голову, обронила Лидия.
Я всегда помню об этом.
Давай договоримся, что ты будешь предохраняться, Лидия попросила его со всей серьезностью.
Резонно, но ты ведь пьешь таблетки, заметил Томас, но не встретив поддержки в глазах партнерши, продолжил, не теряя надежды: Возможен вариант, что я не буду предохраняться с тобой?
Я не могу рисковать, деликатно пояснила Лидия.
Хорошо, сдался Томас, вздыхая и поворачиваясь на спину.
Лидия поднялась с постели и стала собирать свою одежду.
Ты куда собралась? наблюдая за ней, встревожился мистер Белл.
Домой.
Уже ночь, я думал, ты останешься.
Нет.
Мисс Лейдлоу стала надевать платье, предварительно его встряхнув.
Я не отпущу тебя так поздно, встав с постели, воспротивился Томас.
Я не ребенок, насмешливо ответила Лидия и подняла с пола нижнее белье.
Даже не обсуждается, возразил он и забрал из ее рук кружева.
Я могу уехать и без него, хохотнув, Лидия с легкостью отобрала у него белье. Томас, я не могу спать с тобой.
Почему? Ты храпишь?
Потому что мы просто занимаемся сексом.
Когда же ты уже успокоишься? Или мне заняться твоей задницей? поинтересовался мистер Белл и шлепнул Лидию по аппетитному месту. Он прижал ее, вжимаясь пахом в округлости. Мисс Лейдлоу зашипела, норовя отдалиться.
Больно! В каком это смысле? возмутилась она.
Анал, промурлыкал Томас.
Ни за что на свете! Найди себе для этого кого-то другого! активно вырываясь, выпалила Лидия.
Она еще не тронута или тебе не попался хороший партнер? заинтересовался Томас.
Извращенец! выскользнув из его рук, крикнула Лидия.
Да, я такой, ухмыльнулся он. Ну так что? играя бровями, Томас дожидался ответа.
Только после тебя.
Да ты сама извращенка! Я вообще-то о ночевке. Завтра нам рано вставать и ты сэкономишь время на дорогу.
Мне не во что переодеться, всплеснув руками, в одной из которых она держала свое белье, сказала Лидия.
Заедешь с утра к себе и переоденешься, я разрешаю тебе опоздать. А сейчас можешь надеть мою футболку, распорядился мистер Белл и отправился в гардеробную. Мисс Лейдлоу последовала за ним.
А завтрак? У тебя есть чай? Лидия с любопытством обшаривала глазами вешалки с мужскими костюмами и полки с разложенными вещами.
Завтрак есть в ресторане, а чай есть на моей кухне, сообщил Томас и протянул ей чистую одежду.
Тогда я пошла в ванную.
Я знаю такую отличную позу, обхватывая Лидию, игриво сказал Томас.
Не сегодня! воскликнула она. Ты иди в свою, а я займу гостевую. И кстати, перестань бросать мою одежду на пол. Я не собираюсь оставлять состояние в химчистке.
Хорошо, прошу прощения. А в душ мы можем сходить по очереди, лукавя, предложил Томас.
Я должна быть уверена, что ты не войдешь, Лидия вынырнула из объятий Томаса. Спасибо, поблагодарила она, вытянув из его руки футболку.
Мисс Лейдлоу развернулась и пошла в сторону гостиной. Довольный мистер Белл наблюдал за ее шествием.
Ты уверена, что не хочешь в попку? окликнул ее он. Лидия не обернулась и, слегка хлопнув себя по бедру, произнесла:
Смотри и мечтай!
Томас рассмеялся.
Когда Лидия вышла из ванной, он, обнаженный по пояс, сидел за роялем и наигрывал рождественскую мелодию.
Он любил Рождество так, как любят его миллионы людей. Томас, как все эти миллионы, считал этот праздник волшебным и всегда испытывал предчувствие счастья и чуда. Странно для взрослого и самодостаточного мужчины со сложным характером.
Лидия подошла к нему со спины, провела рукой по плечу и наклонилась, чтобы сообщить:
До рождественского настроения еще три месяца, Томас.
Он, не отрываясь от игры, улыбнулся. Мисс Лейдлоу запустила пальцы в его влажные волосы и слегка потянула на себя. Они всегда были такими непослушными, что даже короткими без укладки завивались. Мистер Белл наклонил голову вслед ее пальцам. Он получил от этого удовольствие и невольно уловил в касаниях что-то знакомое, близкое его сердцу. Отпустив темные пряди, Лидия села на диван. Она внимательно наблюдала за ним и слушала его игру. Томас закончил одну мелодию и сразу перешел на другую. Лидия узнала мотив и посмеялась. Он посмотрел на нее исподлобья, а потом улыбнулся и запел:
На прошлое Рождество
Я подарил тебе свое сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы оградить себя от переживаний,
Я подарю его кому-нибудь особенному.
Мистер Белл любовался улыбкой мисс Лейдлоу, одетой в его футболку. Он помнил, как будучи еще юной, она начала исполнять эту песню на семейном рождественском ужине под аккомпанемент Джонатана. Томас вновь сосредоточился и перевел внимание на клавиши, продолжая петь:
Однажды обжегшись, стал вдвойне осторожным.
Я держу дистанцию,
Но ты все равно обращаешь на себя внимание.
Скажи, детка,
Ты узнаешь меня?
Да,
Прошел год.
Это неудивительно.
«Счастливого Рождества!»
Я упаковал подарок и послал его тебе
С запиской: «Я люблю тебя!»
И я был искренен.
Дождавшись припева, мисс Лейдлоу начала подпевать:
На прошлое Рождество
Я подарил тебе свое сердце.
Но на следующий день ты его вернула.
В этом году,
Чтобы оградить себя от переживаний,
Я подарю его кому-нибудь особенному.
7.1 Семейство
Мисс Лейдлоу разбудил мелодичный короткий звук. Она шевельнулась и в полудреме перевернулась на бок. Трель повторилась. Лидия в испуге подскочила на постели, мигом вспомнив, где находится, и принялась энергично расталкивать Томаса. Он еле продрал глаза и стал озираться.
Боже, Томас! Кто это?!
Лидия вцепилась в одеяло и потянула на себя, прикрываясь и при этом обнажая любовника.
Я не знаю, опешил Томас. Он потер лицо, стараясь стереть следы сна, и попытался пригладить взъерошенные волосы. Я даже не знал, что у меня есть звонок, добавил он и попытался натянуть на себя одеяло, но Лидия не поддалась.
Иди посмотри!
Мисс Лейдлоу слегка подтолкнула мистера Белла ногой в бок.
Нечего трусить, проворчал он и встал с постели.
Абсолютно голый, слегка пошатываясь, он направился к дверям.
Томас, надень что-нибудь!
Мистер Белл, одетый в халат, распахнул дверь в пентхаус. Его сонливость испарилась мгновенно.
Мама?!
На пороге стояла миссис Белл, а рядом с ней Томас увидел коричневую дорожную сумку. Изумленный, он рассмотрел мать с головы до ног и обратно. Даже на каблуках она была ниже сына. Ее бордовая шляпка скрывала кудри с проседью. Острый взгляд карих глаз говорил о недовольстве, но она так смотрела всегда.
Ну, здравствуй, сын! Надеюсь, ты впустишь меня? Мэри сморщила веснушчатый нос с едва заметной горбинкой.
Томас, застывший с приоткрытым ртом, наконец моргнул. Мэри недовольно повела бровью, словно ее сын провинился перед ней, хотя это она нарушила приличия.