Владимир Мономах и Ключ-город - Алексеенков Сергей 5 стр.


Я не ис Котланда, я ис Риги.


Лудольф и Хлебда идут к смолокурне.


ЛУДОЛЬФ

(Хлебде)

Талажу отцу твоему, савтра же талажу!


Подходят к смолокуру МОРОЗУ. Мороз крепкий, хладнокровный, красивый парень. Мощные руки Мороза сложены на груди. Начинается небольшой дождик, пара-тройка капель.


ЛУДОЛЬФ

(наигранно бодро)

Тень фам тобрый, смолокур Мор

о

Начинайт смолить, люди добрые, мне тамой уш пора к т

е


Лудольф преувеличенно игриво подмигивает Морозу.


ЛУДОЛЬФ

та шен

е

о


МОРОЗ

День добрый, хер Лудольф. Не время для работы дегтярной.


ЛУДОЛЬФ

(удивленно, с надрывом)

Пачему?!


Мороз выставляет вперед огромную ладонь, падают две крошечные капли дождя.


МОРОЗ

(«рявкает»)

Патаму ша дош!


ЛУДОЛЬФ

(закатывая глаза)

О, майн гат!


Хлебда словно просыпается, разворачивает чертеж и продолжает, как ни в чем не бывало, монолог об инженерных открытиях. Своих, ну, и византийских.


ХЛЕБДА

(Лудольфу)

И тогда колеса крепим к санкам причальным!


Лудольф выхватывает чертеж у Хлебды, разворачивает и начинает идти куда-то. Говорит на ходу, с легкой досадой.


ЛУДОЛЬФ

(на немецком языке)

Не могут колеса в воздухе висеть, к ним обязательно


Лудольф и Хлебда удаляются.


НАТ. ЛЕВЫЙ БЕРЕГ ДНЕПРА ПОД СМОЛЕНСКОМ ДЕНЬ


Слегка накрапывает дождь. Светит солнышко. Мономах с дружиной едет по васильковому полю. Несколько капель дождя падают Мономаху на лицо. Мономах, улыбнувшись и немного прищурившись, поднимает глаза к небу.

Далеко впереди появляется всадник, который быстро приближается. Все настороженно смотрят вперед. Всадник это Феникс. Он приближается на большой скорости.

Дождь начинает накрапывать сильнее. Поднимается ветер. Небо заволакивает тучами. Чем ближе Феникс, тем темнее небо и сильнее ветер. Феникс, не отдышавшись, на полном скаку останавливает коня, тут же протягивает перстень с изображением головы северного оленя с большими ветвистыми рогами. Тяжело дышит. На лице испуг. Мономах поднимает ладонь и выжидательно смотрит на Феникса. Будимир по знаку ладони Мономаха подымает руку вверх и останавливает движение дружины. Феникс восстанавливает дыханье.


ФЕНИКС

(охрипшим голосом)

Воин Тьёдвальд о беде поведал.

Не взыщи великий князь, принцесса стрелой ранена.

Не дышит совсем.


МОНОМАХ

Где?!


Все срываются с места. Начинается ливень. Почти тропический. Вокруг мгновенно темнеет как вечером. Вспышки молнии на темном небе. Грома нет. На скаку Феникс сбивчиво рассказывает историю, поведанную Тьёдвальдом. Мы его не слышим, только видим напряженное лицо. Время замедляется.


НАТ. РЕКА КАСПЛЯ ДЕНЬ


Три ладьи викингов идут одна, за одной. Солнечно. Ни ветерка. В каждой ладье по тридцать викингов. Ладьи по 15 весел на борту. Борта закрыты круглыми щитами, по 15 на борту. На носах ладей драконы.

Гребут не все, через ряд. Гребут спокойно, ровно, без команд. По два викинга с каждого борта, не занятые греблей, внимательно следят за обоими берегами. Остальные викинги отдыхают, кто-то проверяет оружие, кто-то передает сухой паек и питье. Рулевые в полной тяжелой амуниции, включая шлемы.

На флагмане ТЬЁДВАЛЬД. Бородатый парень лет 25. Красив, крепко сложен. Рядом Гита в легком летнем платье до пят.

Гита закрыта щитами по кругу внутри ладьи. Защита от солнца и стрел. Гита, осторожно улыбается, рассматривая незнакомые берега. Слева по движению пологий берег. Вдоль берега сосновый лес, который в одном месте расходится в стороны. Вдалеке большое поле золотой пшеницы. Далеко-далеко в поле единственная черная точка. Это столетний дуб. Даже отсюда понятно, что дуб гигантских размеров, хотя и выглядит как небольшое деревце. Справа по движению обрывистый берег с соснами. Ладьи идут по середине реки.

Над ладьей появляется большая белая бабочка. Взгляд Гиты следит за ней. Бабочка дразнит Гиту, подлетает ближе, садится на один из щитов, затем порхает в сторону. Гита пытается встать, чтобы дотянуться до бабочки. Тьёдвальд отрицательно машет головой отрывистыми движениями, раз-два. Гита не слушает, встает в полный рост и поворачивается лицом к обрывистому берегу, протягивая руку за бабочкой. Пронзительный свист стрелы, которая вонзается в левое плечо Гиты. Гита с болезненным удивлением падает на руки Тьёдвальду, теряя сознанье. Тьёдвальд сразу передает Гиту викингу-клирику.

Тьёдвальд гортанно кричит, указывает рукой на обрывистый берег, выхватывает лук.

Через несколько секунд свободные от гребли викинги выхватывают луки и почти одновременно 50 стрел уходят в сосновую чащу. Лучники стреляют второй раз, чуть выше. Стрелы красиво мощно летят среди сосен, поблескивают наконечники на солнце.

Гребцы последней ладьи уверенно и хладнокровно разворачивают ладью к берегу. Ладья приближается к берегу.

Гребцы весла, выхватывают мечи, прыгают в воду и бегут на берег, далее вверх по откосу, цепляясь за корни деревьев, торчащие из земли, и пропадают в сосновом лесу.


НАТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ВОЛОК НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПРА ДЕНЬ


Ливень нарастает. На Днепре и лужах на берегу большие пузыри от капель сильного дождя. Сверкают молнии. Грома все еще нет.

Мономах с дружиной, на полном скаку пролетает мимо волока, согнувшихся в поклоне и смотрящих исподлобья сволочей, мимо пустой дымящей смолокурни. Мономах несется дальше, мимо размахивающего руками немца Лудольфа с красным лицом, который что-то яростно доказывает Хлебде. Лудольф и Хлебда в жарком споре не обращают внимания на ливень. Берет Лудольфа намок и забавно свисает слева и справа от головы.

Хлебда заливисто хохочет, машет руками как крыльями, в промежутках между хохотухами что-то показывает на большом чертеже.

Мономах поворачивает голову направо, видит на противоположном берегу большое ромашковое поле, за которым выделяются несколько огромных зеленых холмов, на некоторых холмах дремучий лес, на некоторый только высокий кустарник. Ближе всех самый высокий холм, который эффектно выделяется травяным покрытием и высокими каменными идолами, расположенными по кругу на вершине холма. Неясное возбуждение охватывает Мономах при взгляде на этот холм.


НАТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ПРОТОКА НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПРА ЛАГЕРЬ ВИКИНГОВ ДЕНЬ


Слева в Днепр впадает довольно широкая ПРОТОКА с высоким густым кустарником по берегам и многочисленными узкими притоками. Такая мохнатая водная сороконожка.

Лагерь викингов расположен между г-образной пристанью Днепр-протока и кустарником на берегу протоки.

Мономах подлетает к лагерю викингов. Костер, несколько палаток. На берегу две ладьи. Третьей не видно. Вокруг лагеря охрана из викингов. Несмотря на дождь, собралась группа смоленских зевак с пристани. Несколько десятков человек. Дети и взрослые. С любопытством разглядывают красивых здоровых немногословных викингов в полной амуниции. У большого костра Тьёдвальд. Приветливо и обеспокоенно смотрит на Мономаха, который спрыгивает с коня и быстрым шагом идет к Тьёдвальду.

Из КОМАНДИРСКОЙ ПАЛАТКИ появляется Мануил и взглядом показывает Мономаху, что Гита здесь. Мономах коротко кивает Тьёдвальду, меняет направление и вбегает в палатку.


ИНТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ПРОТОКА НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПРА КОМАНДИРСКАЯ ПАЛАТКА ВИКИНГОВ ДЕНЬ


Гита лежит на большой шкуре какого-то зверя. Появляется Мономах. За ним, нагнувшись, входит Мануил.

Гита жива, но очень бледна. Мономах тихо садится рядом и осторожно откидывает прядь с лица Гиты. Это не Гита. Гремит гром. У Мономаха на глазах светлые слезы.


МОНОМАХ

(растерянно)

Это не Гита Уэссекская


ДЕВИЦА бледна, слабо улыбается.


МОНОМАХ

(не поворачиваясь, Мануилу)

Надобно девицу сберечь в монастыре ближайшем

да знахаря толкового позвать.

Знахаря надо, Мануил!


МАНУИЛ

Лучше нашей матушки никого окрест Смоленска нет.

Она травами да отварами мастерица.

Скоро матушка здесь будет.

Принцессу на ноги враз подымет.


МОНОМАХ

(растерянно)

Это не принцесса


Мануил удивленно сопит. Мономах нагибается к Девице.


МОНОМАХ

Кто же ты девица красная?


Девица шевелит потрескавшимися губами, пытается улыбнуться.


ДЕВИЦА

(на английском языке, тихо)

Позвольте представиться, благородный рыцарь,

я Изабелла, дочь Ричарда из Йорка, фрейлина принцессы Гиты.

В мои обязанности входят утренние и

вечерние процедуры ее высочества Гиты, наряды, туалеты,

чтение днем и по вечерам книг христианского содержания


Мономах мягко прерывает ИЗАБЕЛЛУ, поднимая ладонь.


МОНОМАХ

(с участием)

Силы береги, девица, мы тебя в

ы

(с сожалением)

Жаль не пойму, что говоришь гостья дорогая.

Язык больно мудрен.


МАНУИЛ

(осторожно)

Дозволь, князь, поведаю?


Мономах поправляет шкуру зверя, на которой лежит Изабелла. От неожиданного предложения Мануила немного хмурит брови, с улыбкой поворачивается к Мануилу, кивает. На лице Мономаха немой вопрос.


МАНУИЛ

Девица Изабелла помощница принцессы Гиты.


МОНОМАХ

А где ж сама принцесса английская?


МАНУИЛ

(Изабелле, на английском языке)

Где принцесса Гита?


ИЗАБЕЛЛА

(на английском языке)

Ее высочество не соизволило прибыть.

(с тихим стоном)

Ее высочество, принцесса Гита не сочла возможным прибыть.


МОНОМАХ

Почему же?


Изабелла кашляет, поворачивает голову к стене, тяжело дышит.


МОНОМАХ

(озабоченно)

Говори, помощница, не бери грех на душу


ИЗАБЕЛЛА

(отважно, с достоинством)

Ее высочество, принцесса Гита, сказала, что русскому медведю

медведица невеста, в русских лесах их превеликое множество.


Изабелла кашляет, морщится.


ИЗАБЕЛЛА

(с сожалением)

Простите, благородный рыцарь.


Изабелла, невзирая на боль в ране, скептически осматривает шкуру под собой.


ИЗАБЕЛЛА

(тихо, в сторону)

Но правда есть правда.


Изабеллу начинает бить озноб. Мономах подтягивает к подбородку Изабеллы сползшее покрывало. Мономах снова поворачивается к Мануилу, задорно поводит плечами, распрямляя спину. Лицо Мономаха сияет.


МОНОМАХ

(тихо, но бодро, Мануилу)

Выходит, наш медведь из леса дремучего

супротив дикой косули аглицкой?

Это кто же кого?


В палатку впрыгивает Забава, за ней входит красивая женщина с золотыми волосами, немного оттопыренными ушами. Это ЗЛАТОЦВЕТА. Златоцвете 56 лет, но выглядит она на 45, не больше. Мать Феникса и Мануила. Внимательно, с интересом, по-матерински, коротко смотрит на Мономаха и слегка склоняет голову. Златоцвета поднимает голову, быстро проводит рукой по руке Мануила.

Златоцвета протягивает руку к Изабелле, смотрит на Мономаха. Мономах одобрительно кивает и заинтересованно смотрит на Златоцвету. Что-то тревожит его, что-то родное, чуть уловимое мелькает в мыслях. Но растерянность быстро уходит. Златоцвета садится рядом с Изабеллой. В палатку просовывается взъерошенная голова Феникса. Забава прыгает Фениксу на шею.


ФЕНИКС

(Мономаху)

Это матушка наша, великий князь,

Златоцветой-Целительницей в народе кличут.


Златоцвета осматривает Изабеллу.


МОНОМАХ

(Златоцвете)

Все ли сладится у дочери английской?


ЗЛАТОЦВЕТА

(спокойно, с достоинством)

Стрела сердце не задетым оставила,

ледяное озеро рану затянет, но спешить надо,

время утекает, как реченька к далеким берегам


МОНОМАХ

Чем помочь тебе, спасительница добрая?


Златоцвета встает, поворачивается к Мономаху. Говорит спокойно, но что-то таинственное витает в воздухе, связанное не только с ледяными озерами.


ЗЛАТОЦВЕТА

Тайными протоками доберусь до ледяных озер в скором времени,

а ты князь на обратном пути в гости ко мне поверни,

девицу красную принцессе верни


МОНОМАХ

(озадаченно, но с улыбкой)

На обратном пути? Девицу принцессе?


ЗЛАТОЦВЕТА

(величественно, с далекой иронией)

Время, свет-князь Владимир, времечко утекает


Златоцвета кивает Мануилу, Мануил смотрит на Мономаха. Мономах недоуменно, но одобрительно кивает.

Мануил осторожно берет на руки Изабеллу и выносит из палатки. Изабелла пытается поднять руку, чтобы обнять Мануила за шею, но со стоном опускает руку к груди. Изабелла влюбленными глазами смотрит на Мануила. Мануил тут же краснеет и отводит глаза. Изабелла с тихим стоном закрывает глаза. Все выходят из палатки.


НАТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ПРОТОКА НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПРА ЛАГЕРЬ ВИКИНГОВ ДЕНЬ


Мануил несет на руках Изабеллу и внезапно что-то далекое родственное привлекает его в праздной толпе.

Смуглый человек с орлиным носом, цепкие умные глаза которого внимательно смотрят на Мануила и Изабеллу.

Это Высокий, товарищ Толстого византийца. Умные глаза, смуглая кожа, рубище. Да, именно, рубище как у некоторых в толпе смоленских зевак. Но лицо Высокого и одежда вызывают некоторый диссонанс в сознании. Мануил понимает, что что-то не так, но не может сосредоточиться и понять. Мануил отвлекается на очередной стон Изабеллы. Поднимает голову, но незнакомца уже нет среди любопытных зевак.

Охрана викингов тихо препятствует смолянам подойти ближе к князю и лагерю. Тропический ливень заканчивается. Выглядывает солнышко. На траве блестят крупные капли. Начинают петь птицы. Дружинники Будимира осторожно разглядывают викингов. Викинги осторожно разглядывают дружинников. Будимир передает шкуру рыси Мономаху.


НАТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ПРОТОКА НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПР ДАЛЬНИЙ ПРИЧАЛ ДЕНЬ


Мономах, Мануил с Изабеллой, Златоцвета, Феникс и Будимир подходят к дальнему причалу, где на песок вытянута большая лодка с парусом. Мономах кладет шкуру рыси на дно лодки. Феникс сталкивает лодку в воду. В последний момент в лодку легко впрыгивает Златоцвета. Мануил заходит в воду и бережно кладет Изабеллу на развернутую шкуру рыси.

Златоцвета поднимает парус и внезапный ветер тут же наполняет его, быстро ускоряя ход лодки. Златоцвета ни разу не оглядывается. Да и не надо, чтоб никого не напугать. На лице Златоцветы мученическое выражение. Потрескавшиеся губы на вдруг постаревшем лице с морщинами что-то быстро шепчут. Златоцвета выглядит лет на семьдесят, зрачки максимально расширены. Внезапно появляется туман, и лодка моментально пропадает в нем. Все на берегу недоуменно хмурятся. Мономах, Будимир, Тьёдвальд, Феникс и Мануил разворачиваются и уходят в лагерь викингов. Среди прибрежных кустов видна таящаяся фигура Высокого. Высокий хищно вглядывается в туман, скрывший лодку. Туман рассеивается, лодки нет. Впереди пустое водное пространство без каких-либо вариантов быстро спрятаться. Но лодки нигде нет. Высокий с досады плюет в воду, тут же крестится.

Высокий слышит норвежскую речь, сдержанный скандинавский хохот типа охохо и исчезает в прибрежных кустах.


НАТ. ПРИСТАНЬ ДНЕПР-ПРОТОКА НА ЛЕВОМ БЕРЕГУ ДНЕПРА ЛАГЕРЬ ВИКИНГОВ ДЕНЬ


У костра Мономах, Будимир, Мануил, Феникс, Тьёдвальд и СТАРШИЙ третьей ладьи. Все немного озабоченны, даже немного подавлены. Третья ладья вернулась, но разбойники не пойманы. Старший третьей ладьи стоит рядом с Тьёдвальдом. У Тьёдвальда в руке передняя часть стрелы, которую вытащили из плеча Изабеллы. Старший передает Тьёдвальду черную накидку, прижимает кулак правой руки к правому плечу, глядя на Тьёдвальда.


ТЬЁДВАЛЬД

(на русском языке, с акцентом, Мономаху)

Третья ладья вернулась, на берегу был только один человек,

но могучий.


Старший кивает, вытягивает правую руку вперед, затем два раза выпрямляет сжатые пальцы ладони вперед.

Назад Дальше