Кошмарной летней ночью - Покидаева Татьяна Юрьевна 5 стр.


 Спускаюсь я попить, а тут такой разгром,  дрожащим голосом проговорила Крис.  Продукты. Мои украшения. Вот это вот все

 Это сделал Мистер Вуд,  заявила Линди.  Посмотри на него!

 Прекратите! Прекратите!  завопила миссис Пауэлл.  С меня хватит!

Она оглядывала беспорядок, хмурясь и дергая себя за прядь светлых волос. Ее взгляд остановился на Мистере Вуде, и она с отвращением застонала.

 Так я и знала.  Она устремила на девочек обвиняющий взгляд.  Так и знала, что с этими болванчиками надо что-то делать.

 Все это устроил Мистер Вуд,  с жаром проговорила Крис, отступив от стены и сжимая кулаки.  Знаю, звучит как полный вздор, но

 Перестань,  нахмурилась миссис Пауэлл.  Это полный бред. Полнейший!  Она уставилась на разукрашенного болванчика, ухмылявшегося ей поверх тарелки с курицей.

 Я забираю болванчиков у обеих,  снова повернулась она к дочкам.  Ситуация вышла из-под контроля.

 Нет!  воскликнула Крис.

 Так нечестно!  возмутилась Линди.

 Очень жаль, но придется их забрать,  отчеканила миссис Пауэлл. Она снова бросила взгляд на захламленный пол.  Посмотрите на мою кухню

 Но я же тут ни при чем!  закричала Линди.

 А мне нужен Мистер Вуд для весеннего концерта!  подхватила Крис.  Мам, ну все на меня рассчитывают!

Миссис Пауэлл переводила глаза с одной девочки на другую. Ее взгляд остановился на Крис:

 Это ведь на полу твой болванчик, верно?

 Да,  признала Крис.  Но я этого не делала. Клянусь!

 Вы обе готовы поклясться, что не делали этого?  с усталым видом осведомилась миссис Пауэлл.

 Да,  тут же ответила Линди.

 В таком случае вы обе лишитесь своих болванчиков. Мне очень жаль. Одна из вас врет. Я я глазам не верю.

В кухне повисла гнетущая тишина: все трое в смятении созерцали беспорядок на полу.

Первой молчание нарушила Крис:

 Мам, а если мы с Линди как следует приберемся?

Линди схватывала на лету. Ее лицо тут же просияло:

 Да. Если мы сложим все на место? Прямо сейчас. Приведем кухню в порядок. Чтоб ни пятнышка Можно тогда оставить болванчиков?

Миссис Пауэлл покачала головой:

 Нет. Не думаю. Посмотрите на это безобразие. Все овощи испорчены. И молоко.

 Мы сами все купим,  не растерялась Крис.  На свои карманные деньги. И вылижем все до блеска. Ну пожалуйста. Если мы это сделаем, дашь нам еще один шанс?

Миссис Пауэлл задумчиво нахмурилась. Потом посмотрела на исполненные надежды лица дочерей.

 Ладно,  ответила она наконец.  Я хочу, чтобы к утру в этой кухне царил образцовый порядок. Ни продуктов, ни украшений. Чтобы все вернулось на место.

 Хорошо,  дружно ответили девочки.

 И я не желаю больше видеть у себя на кухне этих болванчиков,  добавила миссис Пауэлл.  Если вы сможете это гарантировать, я дам вам еще один шанс.

 Ура!  в один голос воскликнули девочки.

 Кроме того, я больше не желаю слышать, что это они,  продолжала миссис Пауэлл.  Чтоб никаких больше потасовок. Никакого соперничества. Никаких попыток свалить вину на болванчиков. Я не желаю слышать о них ничего. Вообще.

 И не услышишь,  пообещала Крис, бросив взгляд на сестру.

 Спасибо, мама,  сказала Линди.  Иди спать. Мы все уберем.  Она легонько подтолкнула мать к двери.

 Ни слова больше,  напомнила миссис Пауэлл.

 Хорошо, мама,  ответили близняшки.

Мать ушла к себе. Девочки принялись за уборку. Крис вытащила из ящика стола огромный мешок для мусора и держала его, пока Линди кидала туда пустые коробки и испорченные продукты.

Затем Крис аккуратно собрала свои украшения и отнесла наверх.

Сестры не обмолвились ни словом. Они трудились молча, прибирались и мыли пол, пока кухня не заблестела. Линди закрыла дверцу холодильника. Громко зевнула.

Крис ползала на карачках, проверяя, чтобы на полу не осталось ни единого пятнышка. Наконец она встала и подняла Мистера Вуда. Тот ухмылялся ей, словно все случившееся было отличной шуткой.

«От этого болванчика одни неприятности»,  подумала Крис.

Одни неприятности

Вслед за Линди она вышла из кухни, потушив по дороге свет. Девочки молча поднялись по лестнице. Ни одна так и не произнесла ни слова.

Бледный свет луны струился в комнату из открытого окна. Было жарко и душно.

Крис посмотрела на часы. Уже больше трех часов ночи.

Слэппи развалился в кресле у окна, его улыбающееся лицо блестело в лунном свете. Линди, зевая, забралась в постель, откинула одеяло и накрылась простыней. И отвернулась от сестры.

Крис сняла с плеча Мистера Вуда.

«От тебя одни неприятности»,  сердито думала она, держа его перед собой и глядя в ухмыляющееся лицо.

Одни неприятности.

Мистер Вуд скалился в злобной усмешке, словно глумясь над ней.

К ее злости примешивался холодок страха.

«Я начинаю ненавидеть этого болванчика»,  мелькнула в голове мысль.

Бояться и ненавидеть.

В гневе Крис распахнула дверцу стенного шкафа и швырнула деревянного человечка внутрь. Он свалился на пол бесформенной кучей.

Крис захлопнула дверцу.

С колотящимся сердцем она залезла в постель и натянула одеяло. Навалилась жуткая усталость. Все тело ныло от изнеможения.

Крис зарылась лицом в подушку и закрыла глаза.

Она уже засыпала, когда услышала тоненький голосок:

 Выпусти меня! Выпусти меня отсюда!

Приглушенный голос доносился из стенного шкафа.

14

 Выпусти меня! Выпусти меня!  злобно верещал голосок.

Крис села будто ужаленная. Ее затрясло от страха.

Она бросила взгляд на соседнюю кровать. Линди не двигалась.

 Ты ты это слышала?  выдавила Крис.

 Слышала что?  сонно отозвалась Линди.

 Голос,  прошептала Крис.  Из шкафа.

 Что?  так же сонно спросила Линди.  О чем ты говоришь? Три часа ночи. Можно хоть немножко поспать?

 Ну Линди  Крис спустила ноги на пол. Сердце гулко стучало.  Проснись. Послушай! Мистер Вуд зовет меня. Он разговаривает!

Линди подняла голову и прислушалась.

Тишина.

 Крис, я ничего не слышу. Правда. Тебе, наверное, приснилось.

 Нет!  взвизгнула Крис, чувствуя, что выходит из себя.  Это не сон! Мне так страшно, Линди. Так страшно!  Внезапно ее всю затрясло, горючие слезы хлынули по щекам.

Линди встала и подошла к кровати сестры.

 Что-то происходит что-то ужасное,  проскулила Крис.

 А я знаю, кто все это делает,  прошептала Линди, склонившись над сестрой и ласково положив ей руку на вздрагивающее плечо.

 Что?

 Да. Да. Я знаю, кто все это делает,  шепотом повторила Линди.  Я знаю, кто это.

 Кто?  выдохнула Крис.

15

 Кто?  вся в слезах повторила она.  Кто?

 Я, разумеется,  ответила Линди. Ее улыбка превратилась в глумливую усмешку, не хуже, чем у Слэппи. Она засмеялась, самодовольно прикрыв глаза.

 Что?  До Крис не сразу дошло.  Что ты сказала?

 Я сказала, что все это делала я,  повторила сестра.  Я, Линди. Все это был розыгрыш, Крис. Я опять тебя подловила.  Она кивнула в подтверждение своих слов.

Крис недоверчиво уставилась на сестру.

 Так это была шутка?

Линди энергично закивала.

 Ты таскала Мистера Вуда по ночам? Ты одела его в мою одежду и заставила меня оскорблять? Ты притащила его на кухню? Ты устроила этот жуткий кавардак?

Линди захихикала:

 Ага. Неслабо напугала, да?

Крис в бешенстве сжала кулаки.

 Но но  пробормотала она,  зачем?!

 А по приколу,  ответила Линди и плюхнулась на кровать, по-прежнему ухмыляясь.

 П-по приколу?

 Хотела проверить, смогу ли я тебя напугать,  пояснила Линди.  Так, невинная шутка. Ясненько? Поверить не могу, ты купилась на голос из шкафа! Должно быть, я и впрямь шикарный чревовещатель!

 Но, Линди

 Ты действительно поверила, что Мистер Вуд живой!  расхохоталась Линди, упиваясь своей победой.  Вот же дурочка!

 Дурочка?!

 Это уменьшительное от слова «дура»!  снова захохотала Линди.

 Это не смешно,  тихо сказала Крис.

 Не смешно,  согласилась Линди.  А обалденно! Видела б ты свою физию, когда спустилась вниз и увидела Мистера Вуда в своих побрякушках!

 Как как тебе в голову мог прийти такой гнусный трюк?  воскликнула Крис.

 А вот пришел,  не без гордости ответила Линди.  Когда ты обзавелась собственным болванчиком.

 Ты не хотела, чтобы у меня был болванчик,  проговорила Крис задумчиво.

 Ты права,  кивнула Линди.  В кои-то веки я хотела что-то свое. Меня страшно достало твое обезьянничанье. Ну и вот

 Вот ты и придумала эту подлую шутку,  сердито закончила Крис.

Линди кивнула.

Крис прошлепала к окну и уткнулась лбом в стекло.

 Не не могу поверить, что была такой дурой,  пробормотала она.

 Вот и я не могу,  снова ухмыльнулась Линди.

 Ты действительно заставила меня думать, что Мистер Вуд живой,  сказала Крис, глядя на двор внизу.  Ты действительно заставила меня его бояться.

 Разве я не гений!  воскликнула Линди.

Крис повернулась к ней:

 Я с тобой больше не разговариваю!

Линди пожала плечами:

 Уже и пошутить нельзя.

 Нельзя,  отрезала Крис.  Это подлая шутка. Я с тобой больше не разговариваю. Вообще.

 Ну и ладушки,  бросила Линди.  Я-то думала, у тебя есть чувство юмора. Ладушки.  Она повернулась спиной и натянула на голову одеяло.

«Надо найти способ поквитаться»,  подумала Крис.

Но как?

16

Несколько дней спустя Крис вместе с Коди возвращались домой после уроков. День выдался влажный и знойный. Неподвижно застыли деревья, отбрасывая короткие тени на раскаленный тротуар. Воздух над асфальтом рябил от жары.

 Эх, вот бы нам бассейн,  пробормотала Крис, подтягивая лямки ранца на плечах.

 Я был бы только рад,  согласился Коди, вытирая взмокший лоб рукавом красной футболки.

 Нырнуть бы в огромный бассейн чая со льдом,  продолжала Крис,  как в рекламе. По телику это здорово смотрится.

Коди скривился:

 Бассейн чая со льдом? Может, еще и с лимончиком?

 Проехали,  буркнула Крис.

Они пересекли улицу. Мимо промчались на велосипедах двое знакомых ребят. На лестнице, прислоненной к стене углового дома, двое рабочих в белой униформе красили водосточный желоб.

 Держу пари, они дико упарились,  заметил Коди.

 Давай сменим тему,  попросила Крис.

 Как у тебя дела с Мистером Вудом?  спросил Коди.

 Неплохо,  сказала Крис.  Кажется, я нашла несколько годных шуток. Надо быть во всеоружии, концерт уже завтра вечером.

Они остановились на углу улицы, пропуская большой синий микроавтобус.

 А с сестрой общаетесь?  осведомился Коди, когда они пошли через дорогу. Его белобрысые волосы сверкали на ярком солнце.

 Немножко,  скорчила гримаску Крис.  Общаться-то общаемся. Но я ее не простила.

 Да уж, прикол был реально тупее некуда,  посочувствовал Коди. Он снова вытер лоб рукавом.

 Я себя чувствовала недотепой какой-то,  призналась Крис.  Такая чушь Ей действительно удалось убедить меня, что это Мистер Вуд безобразничает.  Крис покачала головой. При одном воспоминании ее одолевал стыд.

Впереди показался ее дом. Крис расстегнула задний кармашек ранца и стала искать ключи.

 А маме ты рассказала о ее проделках?  спросил Коди.

Крис покачала головой.

 Маму уже все достало. Нам теперь даже заикаться о болванчиках запрещено. Папа вчера вечером вернулся из Портленда, мама все ему рассказала. Так он тоже запретил о них говорить!  Она наконец отыскала ключи и направилась по дорожке к дому.  Спасибо, что проводил.

 Ага. Не за что.  Коди помахал на прощание и пошел своей дорогой.

Крис вставила ключ в замочную скважину и сразу услышала, как Тявка скачет и радостно повизгивает за дверью.

 Иду, Тявка! Придержи коней.

Она открыла дверь и вошла в дом. Тявка стал прыгать на нее, жалобно поскуливая, словно она пропадала как минимум пару месяцев.

 Хорош, хорош!  засмеялась Крис.

Несколько минут ушло на то, чтобы угомонить песика. Крис наспех перекусила на кухне и отправилась к себе в комнату порепетировать с Мистером Вудом.

Она взяла его с кресла, где он весь день просиживал в компании Слэппи. С банкой кока-колы в руке и куклой на плече она подошла к туалетному столику и уселась перед зеркалом.

Лучше времени для репетиции не найти, решила Крис. Дома никого. Родители еще не вернулись с работы. Линди задержалась на внеклассных занятиях.

Крис поудобнее устроила Мистера Вуда у себя на коленках.

 Пора за работу,  произнесла она за него, просунув руку ему в спину и двигая его губами. Повращала его глаза из стороны в сторону.

Внезапно на клетчатой рубашке болванчика расстегнулась пуговка. Склонясь над ним, Крис стала ее застегивать.

Что-то привлекло ее внимание. Что-то желтое в кармане его рубашки.

 Странно,  пробормотала Крис.  Ничего там раньше не замечала

Запустив два пальца в кармашек, она вытащила пожелтевший, сложенный вдвое листок бумаги.

«Наверное, инструкция»,  подумала Крис.

Она развернула листок и поднесла к глазам.

Это оказалась не инструкция. На бумажке было всего одно предложение, написанное от руки черными чернилами. На языке, которого Крис не знала.

 Тебе послали любовную записочку, Мистер Вуд?  спросила она.

Тот безжизненно глазел на нее снизу вверх.

Крис опустила взгляд на бумажку и прочла странные слова вслух:

 Карру Марри Одонна Лома Молону Каррано.

Что это за язык такой, в самом деле?

Посмотрев на болванчика, она тихонько вскрикнула от изумления.

Мистер Вуд моргнул.

Но это ведь невозможно не правда ли?

Крис сделала глубокий вдох, потом медленно выдохнула.

Болванчик смотрел на нее, его расписные глаза были, как обычно, пусты и безжизненны.

Не будь параноиком, упрекнула себя Крис.

 Пора браться за работу, Мистер Вуд.  Она сложила пожелтевший листок и сунула обратно ему в карман. Потом усадила деревянного человечка, следя, чтобы его глаза и рот подчинялись ее руке.

 А как у вас дела дома?

 Так себе, Крис. У меня завелись термиты. Они мне нужны как еще одна дырка в голове! Ха-ха!

 Линди! Крис! Будьте добры, спуститесь!  крикнул мистер Пауэлл, стоя у подножия лестницы.

Дело было после ужина, близняшки сидели у себя в комнате. Точнее, сидела одна Крис, тихонько повторяя перед зеркалом свой номер с Мистером Вудом, а Линди растянулась на животе на кровати, читая заданную на дом книгу.

 Чего тебе, пап?  откликнулась она, закатив глаза.

 Мы немного заняты!  крикнула Крис, переместив болванчика на коленях.

 Пришли Миллеры, они очень хотят посмотреть ваше представление с болванчиками!  прокричал отец.

Линди и Крис дружно застонали. Миллеры, пожилая чета, жившая по соседству, были милейшие люди, но страшные зануды.

На лестнице послышались шаги мистера Пауэлла. Через несколько секунд он заглянул в комнату.

 Идемте, девочки. Покажете Миллерам небольшое шоу. Они заглянули на чашечку кофе, и мы рассказали им о ваших болванчиках.

 Но мне нужно репетировать к завтрашнему концерту,  запротестовала Крис.

 Вот перед ними и отрепетируешь. Идемте. Всего пять минут. Они будут в восторге.

Девочки повздыхали, но согласились. Закинув на плечи своих болванчиков, они вслед за отцом спустились в гостиную.

Мистер и миссис Миллер сидели рядышком на диване, а перед ними на журнальном столике стояли две чашки кофе. Старики улыбнулись и радостно приветствовали сестер.

Крис всегда поражалась внешнему сходству Миллеров. У обоих были сухощавые румяные лица, увенчанные шапкой белоснежных волос. Оба носили очки в серебристой оправе, постоянно съезжавшие на самый кончик совершенно одинаковых остреньких носов. Даже улыбались они совершенно одинаково. У мистера Миллера под носом красовались седые усы. Линди частенько шутила, что он отпустил их только ради того, чтобы его хоть как-то могли отличить от жены.

Крис поймала себя на мысли: неужели так всегда бывает после долгих лет брака? Становишься копией супруга?

Даже оделись Миллеры сегодня одинаково в просторные шорты-бермуды и белые хлопчатобумажные спортивные футболки.

 Линди и Крис занялись чревовещанием две недели назад,  сообщила сидевшая в кресле миссис Пауэлл, сделав сестрам знак выйти на середину комнаты.  И, пожалуй, они не лишены таланта.

Назад Дальше