Французский с улыбкой. Для среднего уровня А2 – В1 - Маккензи Андрей


Французский с улыбкой

Для среднего уровня А2 В1


Андрей Маккензи

Помощь в подготовке материала Анастасия Маккензи

Иллюстрация Андрей Маккензи


© Андрей Маккензи, 2024


ISBN 978-5-0062-0715-8

Created with Ridero smart publishing system

Introduction

Учебное пособие «Французский с улыбкой» предназачено для школьников и студентов среднего уровня (А2  В1). Оно поможет вам расширить ваш словарный запас, подтянуть грамматику и улучшить навыки повседневного общения на французском языке. Я предлагаю вам уникальный подход к изучению языка, используя анекдоты и шутки на французском языке, сопровождаемые видео и упражнениями для тренировки лексики и грамматики. Забудьте о скучных учебниках и однообразных уроках  с этой книгой вы будете учиться с улыбкой на лице! Учебное пособие поможет вам развить навыки разговорного французского языка и чувствовать себя уверенно в повседневных ситуациях общения. Кроме того, оно поможет вам  улучшить ваши навыки чтения, понимания и письма на французском языке. Пособие также содержит разнообразные упражнения и задания, которые помогут закрепить полученные знания и навыки. QR коды и ссылки на видео представлены в каждой главе. Все это делает «Французский с улыбкой» идеальным выбором для всех, кто хочет изучать французский язык с удовольствием и легкостью.

Автор

Cet ouvrage est destiné aux écoliers et aux étudiants des universités de niveau intermédiaire (A2-B1). Il vous aidera à élargir votre vocabulaire, à améliorer la grammaire et à développer vos compétences en communication quotidienne en français. Je vous propose une approche unique de lapprentissage de la langue en utilisant des blagues en français, accompagnées de vidéos et dexercices pour vous entraîner en vocabulaire et en grammaire. Oubliez les manuels ennuyeux et les leçons monotones  avec ce livre, vous apprendrez avec le sourire! Le manuel vous aidera à développer vos compétences en français parlé et à vous sentir à laise dans des situations de communication quotidiennes. De plus, il vous aidera à améliorer vos compétences en lecture, en compréhension et en écriture en français. Le manuel contient également divers exercices et tâches qui vous aideront à consolider vos connaissances et compétences acquises. Des codes QR et des liens vers des vidéos sont inclus dans chaque chapitre. Tout cela fait de cet ouvrage un choix idéal pour tous ceux qui veulent apprendre le français avec plaisir et facilité.

Andrey McKenzie

1. Dans une banque

https://youtu.be/mVkLs76sYDA


14. Traduisez du russe en français.

В банке


Одна правда:

Когда заходишь к парикмахеру, видишь волосы на полу.

Когда заходишь к столяру, видишь дерево на полу.

Когда заходишь к портному, видишь ткань на полу.

Но когда заходишь в банк, клянусь, даже ручка прикреплена веревкой.

Настоящие скряги!

2. Goûte à ma soupe!

1. Regardez la vidéo.

https://youtu.be/ccLx7ZVGDik


2. Lisez la blague.

3. Les mots de la blague.

Goûter  Пробовать

Resto  Restaurant

4. Remettez le dialogue en ordre.

 Ok ok. Mais où est la cuillère?

 On peut la changer si vous voulez monsieur! Il ny a pas de probl

 PARDON? ELLE NEST PAS CORRECTE?

 JAI DIT GOÛTE À MA SOUPE.

 Oui?

 EXACTEMENT. Elle est où ma cuillère?

 GOÛTE À MA SOUPE!

Pendant ce temps, au resto. Je reçois ma soupe. La serveuse sen va, moi qui hurle :

 PARDON MADAME, POUVEZ-VOUS REVENIR ICI?

 NON. GOÛTE À MA SOUPE.

5. Répondez aux questions.

1) Où se trouve cet homme?

2) Qui est-ce quil appelle?

3) Quest-ce quil veut?

4) Pourquoi a-t-il voulu quelle goûte à la soupe?

6. Le vocabulaire essentiel. Au restaurant

le client  посетитель

le garçon de café  официант в кафе или бистро

un habitué  постоянный посетитель

le serveur  официант

choisir à la carte  выбирать из меню

commander à la carte  заказывать из меню

faire la commande  делать заказ

payer laddition  оплачивать счет

prendre le menu  брать комплексный обед

laisser un pourboire  оставить чаевые


*Pour en savoir plus :


La carte  Меню

Le menu du jour  Меню дня

La suggestion du jour  Рекомендация дня

Le plat végétarien  Вегетарианское блюдо

Le plat sans gluten  Блюдo без глютена

Le plat épicé  Острое блюдo

Les plats à emporter  Еда на вынос

Les couverts  Столовые приборы

La serviette  Салфетка

Le verre  Стакан

Les plats traditionnels  Традиционные блюда

Les plats exotiques  Экзотические блюда

Les plats à base de viande/poisson  Блюда из мяса/рыбы

Les plats végétaliens  Веганские блюда

Les plats sans lactose  Блюда без лактозы

Les plats sucrés  Сладкие блюда

Les plats salés  Соленые блюда

Les plats froids  Холодные блюда

Les plats chauds  Горячие блюда

Les accompagnements  Гарниры

Les sauces  Соусы

Les épices  Специи

Les herbes aromatiques  Ароматические травы

Les fruits de mer  Морепродукты

Les desserts maison  Домашние десерты

La bouteille  Бутылка

Le vin rouge/blanc/rosé  Красное/белое/розовое вино

La bière  Пиво

Le digestif  Дижестив (крепкий алкоголь)


Pour décrire le repas :

Apprécier le repas :

ça sent bon!  вкусно пахнет

cest bon!  это вкусно

cest délicieux!  это вкусно

Ne pas apprécier le repas :

ce nest pas bon!  это невкусно

je naime pas beaucoup  мне не очень нравится

Quelques expressions utiles :

Je vais prendre le menu à euros.  Я возьму комплексный обед за евро.

Est-ce que je peux avoir des frites à la place des légumes?  Можно ли взять картошку фри вместо овощей?

Cest quoi, la salade niçoise?  Что входит в салат «Нисуаз»?

Un café, sil vous plaît!  Один кофе, пожалуйста!

Laddition, sil vous plaît!  Счет, пожалуйста!

Où sont les toilettes, sil vous plaît?  Где туалет?

7. Vous êtes dans un restaurant. Remettez en ordre.Расположите фразы в нужном порядке.

Le serveur vous apporte les plats

Le serveur vous apporte laddition

Vous payez

Vous arrivez au restaurant

Vous commandez les plats

Vous regardez la carte et choisissez le menu

8. Vous êtes au restaurant. Commandez un plat. Choisissez les répliques qui conviennent.Выберите реплики, которые подходят.

 Vous avez choisi?

 Je vais prendre le menu à 30 euros

 Cest quoi, la quiche aux champignons?

 Je prendrais bien un gâteau

 Vous désirez un apéritif?

 Laddition, sil vous plaît!

9. Complétez le dialogue avec les mots de la liste, écoutez lenregistrement.

laddition

délicieux

jour

goût

recommander

un dessert

instants

clients

accompagnement


«Dans un restaurant»

 Bonjour, bienvenue au restaurant Le Délice. Êtes-vous prêt à commander?

 Bonjour. Oui, je suis prêt, mais je suis indécis. Pouvez-vous me  un plat?

 Bien sûr! Notre spécialité du  est le filet de saumon grillé avec une sauce citronnée. Cest très apprécié par nos ..

 Ça a lair délicieux! Je vais prendre le filet de saumon grillé, sil vous plaît.

 Très bien, excellent choix. Et comme , vous préférez des légumes sautés ou des pommes de terre rôties?

 Je vais prendre les légumes sautés, sil vous plaît.

 Très bien, je note cela. Votre plat sera prêt dans quelques ..

Après le repas

 Jespère que votre repas était à votre ..

 Oui, cétait .! Je me suis régalé.

 Je suis ravi que vous ayez apprécié. Puis-je vous offrir .. ou un café?

 Non, merci. Je vais prendre .., sil vous plaît.

 Bien sûr, je vous apporte ça tout de suite.

Le serveur apporte laddition

 Voici laddition. Le total sélève à 35 euros.

 Très bien. Voici 40 euros. Gardez la monnaie, cest pour vous.

 Merci beaucoup pour votre générosité. Je vous souhaite une excellente journée!

 Merci à vous aussi. Au revoir!

10. Un peu de grammaire. Limpératif.

1. Pour les verbes du premier groupe (-er), on enlève la terminaison « -er» du verbe à linfinitif. Par exemple :

 Parler (tu): Parle!

 Parler (vous): Parlez!


2. Pour les verbes du deuxième groupe (-ir), on enlève la terminaison «-ir» du verbe à linfinitif et on ajoute «-is» pour la deuxième personne du singulier (tu) et «-issez» pour la deuxième personne du pluriel (vous) :

 Finir (tu): Finis!

 Finir (vous): Finissez!


3. Pour les verbes du troisième groupe, la formation de limpératif est plus irrégulière et varie dun verbe à lautre. Il est donc nécessaire de consulter la conjugaison spécifique de chaque verbe.


 Être (tu): Sois!

 Avoir (tu): Aie!

 Savoir (tu): Sache!

 Aller (tu): Va!

 Faire (tu): Fais!


Il est également possible dutiliser limpératif avec la forme négative en ajoutant «ne» avant le verbe et «pas» après. Par exemple :

 Ne parle pas!

 Ne finissez pas!

11. Choisissez la bonne variante. Выберите правильный вариант.

1) Choisissez loption correcte.

 Manges!

 Mange!

 Manger!

2) Choisissez loption correcte.

 Goûtes à ma salade!

 Goûte à ma salade!

 Goûtez-vous à ma salade!

3) Choisissez loption correcte.

 Sois heureux

 Aie heureux

 Sache heureux

12. Mettez à limpératif. Поставьте глаголы, данные в скобках, в императиве.

13. Traduisez la blague du russe en français

3. Un couple de personnes âgées


1. Regardez la vidéo.

https://youtu.be/xG8usep7I9c


2. Lisez la blague.

Un couple de personnes âgées va souper chez un autre couple âgé et, après le repas, les femmes vont dans la cuisine. Les deux hommes parlent et lun des deux dit :

«Hier soir, nous sommes allés dans un nouveau restaurant et cétait vraiment délicieux. Un bon service. Je le recommande.»

Дальше