Новые приключения Дымка и Бурка - Игорь Дмитриев 3 стр.


 Дым, а где парус?  Бурк подумал, что неплохо постель покрыть парусом.

 У нас беда. Пропал плот

 Как пропал? Как он может пропасть с острова в болоте? Ты просто устал. Отдохни, дружище. Давай ляжем спать, а завтра поплывем на плоту дальше.

 Бурк, я серьезно говорю, плот пропал. Я не заблудился. Даже след на песке есть, а самого плота нет.

 Дым, давай отдыхать, плот не может пропасть с острова.

 Может, Бурк, может Смогло же дерево-мостик исчезнуть. Кто-то убрал мостик, он же и плот украл. Сделал это очень аккуратно, не оставил ни следов, ни запаха.

Говоря «не оставил следов», Дымок имел ввиду знакомые следы, ведь от опытного следопыта, а кот был очень опытным, не ускользнет никакой след. Он еще на Зеленом острове заметил странные следы круглые, без когтей и отпечатков подушечек лап, и пахли они паленой овечьей шерстью. Точно такие же следы были и на месте украденного плота. Дымок вспомнил, как сам когда-то, чтобы не оставлять следы, надел на лапы варежки из овечьей шерсти. Но тогда жил в деревне и мог найти варежки, а где взять их на болоте, и главное, кто надевал эти варежки, было загадкой.

 Плот могли перегнать в другое место, он не может пропасть с острова,  спокойно возразил Бурк.  Дымок, ложись спать, утром обойдем весь остров и найдем наш плот.

 Ты прав, дружище, надо отдыхать. Со свежими силами скорее найдем решение. Спокойной ночи.

Утром Бурк проснулся, а Дымка уже в гроте не было. Кот проспал часа три-четыре и еще затемно пошел по острову искать плот. Бурк тоже хотел идти, но подумав, остался готовить завтрак. Вскоре вернулся Дымок. Шерсть у него была в каких-то колючках, а вид удрученный.

 Все, мы пропали. Я обошел весь остров на нем нет плота.

 Ничего страшного, я новый сделаю.

 Новый мы сделаем не раньше, чем через месяц, а то и два. Здесь болото, и долго на болоте не прожить. Начнутся болезни и

 Дым, грот сухой и стоит на возвышенности в соснах,  не дал договорить Бурк.  чистая вода у нас есть, ничего с нами не случится. Давай прямо сейчас начнем строить новый плот. Я буду грызть бревна, ты связывать.

 Чем связывать?

 Как чем? Веревками.

 У нас нет веревок, они оставались на плоту, а делать новые не из чего.

 Помнишь, тетушка Змея сделала веревку из змей? Ну и мы из чего-нибудь сделаем. Найдем вьющиеся растения, будем сплетать их. Нам и надо всего лишь уплыть из болота.

 Тетушка Змея Бурк змеи! Змеи наше спасение!  радостно закричал кот.

Змеи? Ты хочешь делать из змей веревки?

 У меня змеиная кожа, а тетушка Змея говорила, что змеи нам помогут. Надо срочно найти змею!

 Хорошо, я тебе верю, давай искать змею. Встретимся у грота.

Бурк убежал в одну сторону, а Дымок в другую.

Бурк Истребитель змей

Видимо, коты лучше умеют ловить змей, потому что бобр вернулся пустой, а Дымок поймал небольшую змейку. Бурк уже хотел сказать, что змей на острове нет, но увидел друга со змеей. Кот прижал ее к земле и тыкал в нос кусочек змеиной кожи.

 Видишь эту кожу? Ты знаешь, кто я?  Дымок говорил по-змеиному, стараясь четко шипеть каждое слово.

 Да! Да! Знаю! Пожалуйста, не снимай с меня кожу!  жалостно зашипела в ответ змея.

 Ползи, найди свою царицу и скажи, что ее зовет обладатель змеиной кожи. Поняла? Давай, торопись.

Змейка уползла, а Бурк, по обыкновению, стал задавать вопросы.

 Дым, а где ты поймал эту змею, я даже запаха змей не учуял? А что ты ей сказал? Говорил с ней по-змеиному, да? Эта змея ядовитая? Ты ее послал плот искать? Этот змееныш вер

Он недоговорил, а к ним приползла большая и толстая змея. Дымок стал что-то объяснять, держа перед ее мордой змеиную кожу, затем показал на Бурка и еще что-то прошипел. Змея слушала и молча кивала, когда же Дымок замолчал, что-то прошипела в ответ, кивнула Бурку и уползла в болото.

 Давай, Бурк, завтракать.

 А плот? Что с плотом?

 Да, плот Эта толстая змея царица, и её слушаются все змеи болота. Сейчас они начнут искать наш плот, а мы пока позавтракаем. Кстати, я сказал царице, что ты знаменитый охотник за змеями, можно сказать истребитель змей. Думаю, скоро поплывем дальше.

Дымок был прав. Только успели позавтракать, как приползла уже знакомая маленькая змейка. Она, косясь на Бурка, стала что-то шипеть Дымку. Тот прошипел в ответ, и змея уползла.

 Бурк, нам пора идти к плоту.

 А где он?

 Должен стоять на старом месте.

Минут через десять друзья были у плота, он стоял на том же месте, где оставили, и был в сохранности, только без мачты и паруса. По четырем углам его держали змеи. На самом плоту лежала царица змея. Когда же Дымок поднялся на плот, то подползла к нему. Дымок прошипел что-то змее, но было видно, что та не поняла его.

 Бурк, придется нам плыть без паруса. Змеи не знают, что такое парус и как он выглядит.

 Если не возражаешь, я попробую объяснить этой толстой змее, что такое парус.

 Но ты ведь не знаешь змеиный язык?  удивился Дымок.

 Ничего, постараюсь объяснить так, чтобы поняла, ведь я Истребитель змей.

Бурк подошел к царице змее, взял ее за шею, поднес к тому месту, где на плоту стояла мачта, ткнул носом в плот и крикнул на нее по бобриному. После этого размахнулся и бросил змею в болото. Дымок с изумлением смотрел на своего друга.

 Бурк, разве так можно? Зачем же так грубо!

 Ничего не грубо, просто я ей объяснил на своем языке, что такое парус. Нам с тобой без паруса ни по большой реке, ни по озеру не проплыть. Змея знает все болото и парус нам найдет.

 Но змея может обидеться и уползет от нас. Зачем ее обижать? Тем более, змеи нам плот нашли.

 Не обидится. Она нашла плот, потому что видела, как его украли, и кто украл. Теперь змеи парус найдут, мачту я новую сделаю. Вспомни, тетушка Змея говорила, что со змеями болота надо договориться. Я Истребитель змей. Вот и договариваюсь так, как должен Истребитель

Ничего не ответил Дымок, только головой покачал. Он помнил, что в путешествии нельзя ссориться с местными жителями, а Бурк так грубо обошелся с царицей змеей. Теперь им змеи помогать не будут. Ну, хоть плот нашли, и то хорошо. Бобр не спеша выбрал дерево для мачты, перегрыз его, очистил от коры, затем сделал рею и шесты, чтобы отталкивать плот на мелководье. Все это сложил на плоту и стал есть тростник. Но змеи, к удивлению Дымка, не обиделись. По-прежнему четыре змеи удерживали плот.

 Бурк, нам пора отправляться!

 Хорошо, иду.

Бурк подошел к плоту, взял за шею змею и посмотрел ей в глаза. Затем что-то потихоньку сказал ей по бобриному, отпустил в воду. Не прошло пяти минут, как к плоту подплыла царица змея и что-то стала шипеть Дымку, но смотрела при этом на Бурка.

 Бурк, змея говорит, что нашли парус Еще просит передать, чтобы ты на них не сердился. Просто они не поняли мой змеиный язык, а ты объяснил понятно и очень доходчиво.

 Вот и хорошо. Дым, передай змеям, что я на них не сержусь, и помоги мне мачту поставить.

Вдвоем быстро поставили и закрепили мачту, установили рею, и как раз змеи парус принесли. Правда, он был мокрый и грязный. Но ничего, повесили, решили в пути просохнет. Оттолкнулись шестами от берега, легкий ветер наполнил парус, и друзья поплыли. Царица змея лежала на переднем крае плота и как стрелка компаса показывала дорогу. Благодаря ее помощи друзья поплыли короткой протокой с чистой водой, она соединяла болото и речку Вочу, минуя острова с «удобной ночевкой». Уже на Воче Царица змея объяснила Дымку, как обратно вернуться в болото, и где их будут ждать змеи.

 Спасибо, змея,  попрощался с царицей Дымок.

Змея с плота не ушла, а стала что-то говорить Дымку и хвостом, как указкой, показывать на мешочек со змеиной кожей, который весел на шее.

 Бурк, ты представляешь, эта змея просит у меня змеиную кожу. Говорит, что я должен ее отдать за оказанную нам помощь!

 Скажи этой царице, что я коллекционирую шкуры змей, и кожу ты подарил мне.

 Хорошо.

Пока друзья разговаривали, царица змея с опаской смотрела на Бурка, когда же Дымок перевел слова друга, тут же нырнула в воду и всплыла уже в нескольких метрах от плота. Она старалась скорее подальше уплыть от Истребителя змей. Бурк стоял на краю плота и смотрел ей вслед.

Левый берег реки, на котором, судя по карте, жили бобры, был низменным и слегка заболоченным. Течение у Вочи медленное, плот плыл тихонько, но друзья и не торопились. Они хотели к бобрам приплыть затемно, переночевать на реке, а утром будет ясно, что делать дальше. Бурк не стал подниматься на плот, а плыл рядышком, лишь изредка высовывая из воды голову, чтобы подышать. Дымок позвал друга подняться на плот, но тот отказался.

 За нами все время кто-то следил, ставили нам ловушки видно очень не хотят, чтобы мы встретились с бобрами.

 Зачем тогда меня приглашали?

 Не знаю. Только после болота я на плот не поднимался, так пусть наши враги думают, что ты на плоту один. Мне будет проще встретиться с бобрами и узнать правду, кто тебя позвал и зачем устраивал ловушки.

 Отлично, но, чтобы поговорить со мной или подышать воздухом, придется всплывать на поверхность, тебя все равно увидят. Сделай в плоту дырку, и сможешь, во-первых, ночью подниматься на плот, а во-вторых, через дырку дышать и говорить со мной.

Бобр прогрыз дырку и плыл уже под плотом, высунув голову из воды и болтая с Дымком. «Бурк, судя по карте мы уже приплыли к бобрам. Давай, сделаем ночевку, чтобы с встретиться с ними утром. Попробуй ночью подплыть незаметно к берегу»,  предложил кот.

После захода солнца Бурк подплыл к берегу, осмотрел его, но из воды не выходил.

 На берегу я заметил странные следы,  рассказывал он другу, вернувшись на плот.  Чьи, точно сказать не могу, потому что на берег не выходил. Еще видел на берегу тень, кажется, это волк, значит, за плотом по-прежнему следят.

 Пусть следят, уже завтра утром я пойду к бобрам, а сейчас давай отдыхать.

Путешественники отогнали плот на середину реки, спустили в воду камень-якорь и устроились спать. Дымок, свернувшись клубочком, безмятежно спал посередине плота, а Бурк лег с краю, чтобы в случае опасности быстро нырнуть в воду. Внезапно их разбудил крик совы. Она пролетела над плотом, затем развернулась над берегом и опять полетела к плоту. «Что надо этой сове? Откуда она?»  думал Дымок. Сова подлетела к плоту, зависла над ним и что-то сбросила Дымку под лапы, после этого скрылась в темноте. Дымок плохо знал крупных птиц, особенно ночных, для него все совы были одинаковы. Он поднял сброшенный предмет, это оказался какой-то сверток.

 Бурк, смотри, сова сбросила странный сверток.

 Так разверни его.

 А вдруг в этом свертке бомба?

 Дымок, птицы не носят бомбы, а волки их не умеют делать. Дай мне сверток, я обнюхаю его, на бобров люди охотились, помню, как пахнет оружие.

Дымок передал сверток другу и смотрел, как тот обнюхивает его.

 Можешь открывать, это не бомба.

Дымок развернул сверток. В нем оказалась маленькая видеокамера. Она была такая маленькая, что можно было принять за пуговицу. Дымок быстро прицепил ее к своей курточке.

 Бурк, посмотри, заметно, что у меня прицеплена камера?

 Нет, незаметно! Скорее всего, сову прислал Белый Заяц. Ты не узнал ее? Возможно это твоя знакомая.

Нея? Думаешь, это была она?

 Не знаю, я не видел сову. Уже светает, спрячусь под плот,  и Бурк медленно спустился с плота.

Дымок поднял из воды камень, служивший якорем, и стал толкать плот к берегу.

Карнавал бобров

Приблизившись к берегу, Дымок перекинул с плота длинный шест, по нему и перешел. Его встретили построенные в шеренгу бобры. Рядом с ними стоял волк. Старый бобр вышел из строя, подошел к Дымку.

 Дорогой Пушистый Капитан, бобры и вол начал приветствие.

Волк кашлянул, бобр замолчал и посмотрел на него. Волк опять кашлянул.

  на реке Воча!  закончил бобр приветствие, «проглотив» его середину, и вернулся в строй.

Теперь к Дымку подошел молодой бобр, державший в лапах небольшую рыбку.

 Бобры реки Воча дарят тебе, Дымчатый Капитан Пушистых, эту вкусную рыбку! Эту вкусную рыбку, поймали в нашей реке! Она еще волк опять кашлянул, бобр замолчал, сунул рыбку Дымку в лапы и тоже вернулся в строй.

Бобры по одному выходили из шеренги и приветствовали Дымчатого Капитана, Пушистого Дыма и еще на всякий другой манер коверкали непонятно кем выдуманное имя кота.

 Спасибо, бобры, я тоже рад вас видеть,  Дымок дождался, когда последний бобр закончит свое приветствие.  Когда начало карнавала?

 Карнавала?  удивился бобр Мы не

 Карнавал начнется через десять минут,  быстро ответил волк.

Дымок пошел к бобрам, собираясь поговорить с ними и записать разговор на камеру, но опять вмешался волк.

 Извини, к бобрам нельзя, они переодеваются к выступлению.

Он подал бобрам какой-то знак, и те скрылись в кустах. Дымок уже заметил, что волк командует бобрами и не дает с ними поговорить.

 Устраивайся удобнее,  предложил волк, показывая на лежащий ствол дерева.

На поляну вышли бобры, построились в круг и, взявшись за лапы, стали водить хоровод. Три раза шли по часовой стрелке, подняв правую лапу, потом подняли левую и пошли против часовой стрелки. «Поющие бобры»,  шепнул сидевший рядом волк. Эти «Поющие бобры» водили свой хоровод в течение получаса! Затем их сменили другие бобры с похожим выступлением тоже водили хоровод. «Бурые Пушистики»,  опять шепнул волк. «Пушистики» поднимали задние лапы. Выступали бобры и с чтением стихов. «Эти стихи бобры сочинили сами специально для тебя»,  прокомментировал волк.

Бобры говорили бодро, но часто путались, забывали слова, заменяли их, переставляли без всякой рифмы и смысла. Очень часто назывался «пушистый капитан», «капитан пушистиков» и прочие несуразные имена, которыми эти бобры называли Дымка.

«Все приготовлено наспех. Меня явно не ждали, видно, не должен был пройти ловушки. Но зачем тогда вообще позвали?  так думал кот и вдруг понял для того и позвали, чтобы попал в ловушку.  Хотят убить? Не похоже. Похитить? Тоже не подходит. Хотят, чтобы я предал Белого Зайца и вошел в их стаю! Попав в ловушку, не имея возможности выбраться, вынужден был бы согласиться на требования волков. Мы с Бурком прошли все ловушки и не попались, но теперь не дают встретиться с бобрами. Волки боятся, что бобры расскажут какой-то секрет! Но какой? Вот эти бобры водят хоровод, их никто не заставляет, с палкой над ними не стоит. Выглядят сытыми, довольными это я и должен рассказать Белому Зайцу. Если с бобрами все так хорошо, зачем в этом убеждать Белого? Видимо, не так уж и хорошо Может быть, Бурк что-нибудь узнает. Но сегодня «карнавал» закончится, и мы должны будем уплыть, ничего не выяснив! Придется остаться».

Дымку надоело смотреть «карнавал», он поднялся.

 Тебе не нравятся бобры?  сидевший рядом волк вскочил следом.

 Отчего же, очень интересно, но ведь выступление закончилось. Кстати, почему бобрята не выступают?

 Бобрята волк не ожидал такого вопроса.  Они

 Хорошо, посмотрю завтра, сегодня уже поздно.

Дымок вернулся на плот и позвал друга, хотел поделиться своим планом и попросить поймать змею. Бурк не появился. «Наверное, уплыл к бобрам»,  решил кот и лег отдохнуть, он очень устал от этого бестолкового карнавала, к тому же, находясь на берегу, приходилось быть настороже, опасаясь волков.

Бурк появился неожиданно, и не в окошке плота, а с краю. Дымок стал рассказывать о концерте и своем плане, но Бурк слушал невнимательно и, не дождавшись конца рассказа, нырнул под плот. Кот этому очень удивился. «Может быть обиделся,  подумал он.  Расскажу, вечером, когда на плот заберется». Вдруг плот сильно качнуло и тут же показался Бурк.

 Дымок, познакомься с жителем Вочи,  заявил он без всякой подготовки.  Это бобренок. Он приплыл, чтобы встретиться с тобой.

 Пусть поднимется через дырку.

Бурк исчез в воде, а на плот поднялся бобренок светлого окраса, почти рыжий.

 Злой кот, зачем ты разорил Птичий остров? Чем тебе птицы помешали?  спросил бобренок по-мальчишечьи резко и не здороваясь.

Назад Дальше