Грэйс - Власкалич Арина 3 стр.


 Аарон вообще-то прав. Голди, он только с виду такое хамло. На самом деле внутри прячется очень хороший принципиальный человек. Очень глубоко внутри.  Дормер пренебрежительно фыркнул, а Шеридан продолжил,  В любом случае это ненадолго, я постараюсь решить этот вопрос как можно скорее.


 Я не могу остаться у Вас из-за слуг. Они не простят мне административные штрафы,  с раздражением ответила Дормеру Голди.

 Все слуги уволены ещё вчера,  ответил Дормер и внезапно посерел, как будто вспомнив о чём-то,  Я набираю новый штат.

Голди несколько мгновений пристально смотрела на него, а затем хорошенько обдумав ответила:

 Примите меня временно на работу.

 Вы ничего мне не должны и можете жить в моём доме сколько понадобится,  сказал Дормер и скривился. Его бесило, что приходится любезничать со служанкой, которая только что пыталась вытянуть из Шеридана деньги. Но Дормер знал, что оплошал в этот раз он серьёзно обидел друга и простыми извинениями было не отделаться. По его мнению, сегодняшней лести и помощи как раз должно было хватить.

В этот раз не выдержала Голди и закатила глаза, а затем резко ответила:

 Вы совершенно правы я абсолютно ничего Вам не должна!

Однако продолжить ей не дал Шеридан, который неожиданно выкрикнул:

 Останови.

А затем достал из-за пазухи небольшой кристалл. Прошептав заклинание, он на несколько секунд стал задумчивым и отстранённым, а затем торопливо проговорил:

 Прошу меня простить, я должен срочно идти,  и уже обращаясь лично к Дормеру добавил,  Присмотри за ней. Чёрт возьми! Я рассчитываю на тебя.

Потом он быстро выпрыгнул из кареты и куда-то переместился рабочим порталом.

В карете наступила давящая своим напряжением тишина. Её нарушил Дормер:

 В поместье!

Карета двинулась вперёд и до особняка больше никто не проронил ни слова. Возле поместья Дормер вышел из экипажа и подал Голди руку, объявив:

 Следуйте за мной.

Зайдя в дом, Дормер громко позвал:

 Элоиза!

Спустя минуту, в гостиную вышла женщина средних лет, в форменном платье и, сделав лёгкий книксен, вопросительно уставилась на Дормера:

 Добрый день, господин! Чем могу служить?

 Дай этой девушке какую-нибудь несложную работу, и рассели её в любой гостевой, на твоё усмотрение.

Элоиза окинула Голди оценивающим взглядом, а сама Голди чуть снова не закатила глаза к потолку! «Вот же болван! Благодетель, мать его! Теперь вся прислуга будет думать, что мы любовники!»

 Располагайтесь, Голди,  сухо сказал он, а затем неопределенно добавил,  Если будут вопросы обращайтесь к Элоизе.

Милорд граф развернулся и уже почти покинул гостиную, когда неожиданно повернулся и приказал, обращаясь к Голди:

 Покажите руку.

И Голди, которую вышло с первой попытки застать в расплох, протянула вперёд левую руку.

 Не эту,  Терпеливо объяснил Дормер.

После недолгих раздумий Голди размотала повязку на правой руке и протянула её вперёд, представив взгляду Дормера ужасную картину все пять пальцев правой руки были переломаны в нескольких местах. Лицо Дормера исказила гримаса изумления и Голди поспешила снова скрыть руку.

Дормер продолжал удивлённо смотреть ей в глаза и пытаться понять: «Если она хотела вытрясти из них с Шериданом деньги то почему не использовала главный козырь?» Придя в себя, Дормер снова обратился к экономке:

 Пригласите терра Малькольма, девушке нужен лекарь, сказал он, а затем всё-таки покинул гостиную.

Для того, чтобы хоть как-то сгладить впечатление, Голди снова вызвалась каминщицей. Работа была грязная, тяжёлая, в зимние морозы бессонная, однако Голди знала за что получает деньги и от этого было хорошо и спокойно на душе. Элоиза посмотрела на неё скептически, но отказывать не стала. Как впрочем и давать саму работу.

Поэтому, чтобы не сойти с ума от безделья, Голди сама приходила на кухню и предлагала помощь. Сначала кухарка посматривала недоверчиво и скептически, хоть от помощи и не отказывалась, а потом, пообвыкнув, заваливала Голди работой.

И хоть кухарка не имела даже школьного образования общение с Голди ей было приятно. Та никогда ничем не кичилась и в основном слушала. Где нужно улыбалась, в другое время подбадривала. А самое главное никого не осуждала и козни не строила.

Но чтобы Голди не делала она раздражала абсолютно всех остальных слуг. Вышла работать на кухню выбрала себе самую непыльную работу, а если в какой день не вышла и устроила отдых, то и вовсе бесстыжая лентяйка. А отдых был необходим. Ментальное сканирование всё ещё частенько давало о себе знать.

Глава 7

Поначалу новый штат слуг, в числе которых в основном были горничные и служанки просто не понимали, как к ней относиться. Ведь управляющая прямо говорила, что девушка устроилась любовницей хозяина. Однако чем дольше Голди жила в особняке, тем очевиднее становилось связи между ней и хозяином нет. И стало принято считать, что хозяин просто избавился от неё. И все его благости для неё окончены.

С тех пор экономка стала пытаться завалить её работой в отместку за предыдущий месяц отдыха, а прочие служанки надменно перешёптывались, однако до открытых конфронтаций дело благоразумно не доходило.

Голди, которая старалась честно отработать свою оплату, имела также и соображение не превращаться в ломовую лошадь и, когда экономка начала заваливать её работой и перестала пускать на кухню Голди отказывалась выполнять сверх того, за что ей платят, чем вводила экономку в страшную ярость.

Сначала Элоиза пыталась поставить на место зарвавшуюся служанку, а затем, не имея объективно безопасных рычагов давления на неё( ведь кто знает? Всегда остаётся шанс, что хозяин к Голди не остыл, просто виртуозно скрываются) начала агрессивно настраивать против неё прочий персонал. И вскоре Голди не просто раздражала весь рабочий штат особняка её ненавидели.

Всеобщему помешательству не поддавалась только повариха, которая в силу своей простой и благодарной натуры всегда пресекала сплетни.

Однако платили Голди хорошо и вовремя, видно протекторат Дормера всё ещё имел действие. Она с самого начала знала, что надолго в особняке не задержится, но теперь и вовсе мысленно паковала чемоданы, а в выходные ходила в город, присматривая жильё и работу.

После одной из таких вылазок, довольная собой Голди, которой удалось договориться о собеседовании,  вернулась в особняк через ход для слуг, и стоя в прихожей, стряхивала со своего пальто налипший комьями мокрый снег.

 Явилась,  послышалось сзади недовольное бурчание,  Только тебя и ждут. Поторапливайся.

Голди удивлённо повернулась, глядя на удаляющуюся спину горничной. Быстро сменив обувь, Голди поспешила за ней. Девушка прошла по коридору, затем миновала кухню, хозяйственное помещение и вышла в дом, затем повернула в гостиную, в которой в ряд выстроились все слуги, имеющие работу непосредственно в доме, а возле них коршуном ходила из угла в угол экономка.

 А вот и она! Пригрели змею! Хватайте воровку! Иначе сбежит до того, как вернётся хозяин!  выкрикивала она.

Ничего не понимающую Голди взяли под руки и крепко зафиксировали новоиспечённый дворецкий и штатный маг по хозяйственным работам.

 Что случилось?  попыталась прояснить ситуацию Голди.

 Молчи уже,  шикнула на неё экономка.

В этот момент через парадный вход в гостиную прошёл собственной персоной граф, который находясь в собственных мыслях не сразу заметил парад слуг и чуть не врезался в горничных, что стояли у поворота на лестницу.

 Что происходит?  теперь уже Дормер пытался понять причину неожиданного собрания.

 Милорд Дормер,  заискивающе начала экономка,  Произошло ужасное,  сказала она и Дормер закатил к потолку глаза, а Голди в ответ на это молча хмыкнула,  Вы пригрели на груди змею,  Элоиза жестом указала на скрученную Голди, которая в этот момент тоже закатила глаза.  Дело в том,  торопливо продолжила она,  Что сегодня утром я обнаружила, что пропал мой серебряный гребень, который оставила мне моя бабушка. У некоторых девушек также пропали украшения и сбережения. Вопрос серьёзный. Нам пришлось обыскать все жилые помещения слуг. Но там ничего не было найдено, тогда пришлось обыскать комнату этой.  Экономка подбородком указала на Голди,  Все украшения и деньги были найдены в её шкафу. Но самое ужасное, что в её шкафу нашли Ваш родовой кинжал!  с каждым словом экономка выкрикивала всё громче.

Голди решила не вмешиваться, так как была уверена, что Дормер без разбирательств выгонит её взашей. Но это её не очень-то беспокоило, ведь она уже подыскала работу. Да и кое-какие накопления есть. Окинув взглядом всю собравшуюся процессию, Голди остановила взгляд на поварихе, которая смотрела ей в глаза и выглядела расстроенной.

 Это серьёзное обвинение,  спокойно ответил Дормер,  Поэтому нужно всё проверить. На кинжале стоит несколько защитных заклинаний.

 Не нужно проверять. Все слуги могут подтвердить, что кинжал был найден у неё,  Насторожилась экономка.

 Я уже проверил,  улыбнулся Дормер и щёлкнул пальцами, развевая остаточный след заклинания.  Терра Элоиза, Вы работаете у меня чуть больше месяца, и, конечно, не знаете о том, что Голди Баф спасла мне жизнь. Поэтому она в моём доме гость и живёт в гостевых апартаментах, а работает лишь по своей прихоти. Думаю, именно поэтому Вы решили, что терра Баф бездельница и от неё можно избавиться. Охранные заклинания показывают, что кинжал действительно нашли в комнате терры Баф, однако, они так же показывают, что принесли его туда Вы. Если бы этот инцидент случился ещё полгода назад, я бы даже не остановился. Но сейчас моё отношение к жизни слегка поменялось, например я не переношу лжецов. Поэтому, терра Элоиза, будьте любезны получите свой расчёт и покиньте мой особняк. С этого дня экономкой становится терра Баф. Все организационные вопросы к ней. А теперь все разошлись и занялись своими делами,  понизил тон Дормер,  Наконец, вспомните, за что вы получаете деньги.

Слуги мигом расползлись кто куда. Осталась в гостиной лишь удивлённая до глубины сердца Голди, которая неожиданно потеряла способность к говорению и мыслеформированию.

Дормер же не тратя времени на прощания и прочие расшаркивания быстрым шагом направился в кабинет. Пришедшая в себя Голди, поспешила в след за ним. Открыв дверь, которая закрылась несколькими мгновениями ранее, Голди с чувством сказала:

 Спасибо!

 Не за что,  не поворачиваясь ответил Домер и продолжил что-то выискивать на полке в шкафу. Голди снова закатила глаза и решила разделаться с этим поскорее:

 Я благодарю Вас за помощь, милорд Дормер, и благодарю за доверие должности экономки, однако я уже подыскала работу в городе и..

 Сколько ты получала, работая горничной?  не останавливая поисков прервал её он.

 Сорок серебряников в месяц,  ответила Голди, которая уже потихоньку привыкала к отсутствию манер у милорда графа.

 За работу экономкой будешь получать сотню,  сказал Дормер и, наконец, достал из шкафа какие-то документы и начал раскладывать их на стол.

 Вы делаете это из-за того, что Шеридан просил присмотреть за мной?  растеряно спросила Голди.

 Только из-за этого,  впервые Дормер взглянул ей в глаза,  И учти, хоть Шеридан и просил присмотреть за тобой уговаривать не стану.

 И не надо,  фыркнула Голди,  Так и быть, за сто серебряников потерплю Ваше недовольное лицо.

Дормер снова посмотрел на неё, удивлённо подняв брови.

 Доброго вечера, милорд,  попрощалась Голди и покинула кабинет.

Глава 8

Работать в коллективе, где почти каждый тебя ненавидит сомнительное удовольствие если ты простая рядовая горничная. Но вот если ты экономка, то тебя не только ненавидят, но и боятся! Голди, хоть и была натурой немстительной однако удовольствие от процесса всё же получила. Она освободила гостевые апартаменты и с удовольствием вселилась в отдельную комнату экономки в крыле для слуг. Провела ревизию имущества особняка и кладовой, устроила чистку всего столового серебра, фарфора, гостиной люстры и даже ковров, перетасовала персонал, добралась до прачечной, погреба и чердака. А почувствовав, что хорошенько нагнала страх на весь штат прислуги успокоилась и взяла выходной.

Весь день она провела в хлопотах по приведению в порядок собственного невеликого гардероба, штопала носки, чулки, пришила подкладку от пальто. Дошла до города и прикупила новый шарф. А вечером, сидя на кухне, печально наблюдала, как кухарка молча делает работу, не говоря ни слова и искоса беспокойно поглядывает на неё.

 Что случилось, Донни?  не выдержала она,  Чем я провинилась перед тобой?

Кухарка продолжала обеспокоенно молчать и только ожесточённее начала стучать ножом по разделочной доске.

Голди растроено опустила голову. Посидев так немного, она вздохнула и поднявшись из-за стола сказала:

 Мне очень жаль, если я имела неосторожность обидеть тебя, это произошло не умышленно,  а затем развернулась и решительно прошла на выход, но неожиданно была остановлена:

 Стой,  крикнула Донни и сама удивилась своей спонтанности,  Может чаю?  добавила она и пожала плечами, состроив удивлённую гримасу.

Голди в ответ улыбнулась и кивнула.

После импровизированного чаепития, отношения не стали прежними, однако лёд всё же тронулся, и Голди с миром на душе брела к себе в комнату, когда неожиданно подал сигнал маячок. Вспыхнув, он стремительно начал краснеть. А через какое-то время по контуру появилась чернота. Не теряя ни минуты, девушка побежала вниз по лестнице.

Оказавшись перед дверью кабинета, Голди не раздумывая открыла её, однако та решительно закрылась обратно и снова отпираться не спешила. "Я занят"  послышалось из-за двери. Тем временем маячок продолжал пульсировать красным и от краёв чернеть.

Голди, пережившая за последние два месяца много страшных вещей, видно до конца так и не смогла восстановить своё душевное спокойствие попытавшись снять с двери запирающее заклятие, она дрогнула во время колдовства и случайно подожгла её изнутри. Сначала из щели потянуло дымом, а затем появились небольшие игривые язычки пламени, затем вся дверь вспыхнула и отворилась. "Так даже эффективнее"  нервно подумала про себя Голди и самым решительным шагом прошла внутрь.

Дормер сидел за своим столом, мгновение назад он погасил кристалл связи, а сейчас удивлено смотрел на дверь, на служанку, которая её подожгла и ожидал от неё остановки горения и хоть сколько-нибудь правдоподобных объяснений.  Однако девушка решительно вошедшая в кабинет, объяснять, почему в его кабинете горит дверь из красного дерева, не собиралась:

 Шеридан в беде!  взволновано вскрикнула она и показала ему мигающий маячок,  Открывайте портал!

Глубоко вздохнув, он сам погасил огонь и дверь скрипя снова захлопнулась.

 Откуда у тебя это?  спокойно спросил он.

 Я понятия не имею! Но повесть его мог только он. Какое это сейчас имеет значение? Он чернеет! Открывайте портал!

 Я не могу открыть его, потому что его вешал не я, и у меня нет к нему доступа,  говоря это Дормер не моргая смотрел на сигналку.

 Не порите чепухи!  разозлилась Голди,  Вы имеете доступ ко всем сигналкам и к чему вообще захотите! Открывайте портал! Умирает Ваш единственный друг!  последние слова она выкрикнула с таким отчаянием, что Дормер на мгновение замер, затем медленно встал и ответил:

 Хорошо. Но ты пойдёшь со мной и учти в случае засады ты очень дорого заплатишь.

 Да открывай же уже этот чёртов портал!  рявкнула Голди, глядя на сигналку, которую стремительно начал заполнять чёрный свет.

Дормер открыл портал, а пока он накидывал на себя и Голди пологи тишины, сокрытия и отвода глаз, она, не предупреждая, решительно вошла в него. Графу пришлось быстро следовать за ней.

И вот если бы Голди не занялась самодеятельностью, он бы с помощью магического поисковика разведал обстановку и сразу вызвал подмогу, но после прохождения через пространство портал сам захлопнулся, а Дормер имел ужас наблюдать следующую картину:

В каком-то неизвестном подземелье шестеро неизвестных( а судя по ауре сильных боевых магов) пытали прикованного к стене Шеридана, который был без сознания, с серьезными увечьями.

Назад Дальше