Алекс Кардиган
Брокингемская история
Том 7
© А. Кардиган, текст, 2023
© Издательство «Наш мир», оформление, 2023
LXI. Цифры и буквы
Грузовик издал прощальный гудок и начал неторопливо удаляться по горной дороге в сторону ближайшего перевала. Трое решительных джентльменов приветственно помахали ему руками вслед Минуту спустя его строгий прямоугольный силуэт окончательно исчез из виду в густом утреннем тумане. Убедившись в этом, трое решительных джентльменов свернули с дороги и зашагали по неприметной горной тропинке в одним им известном направлении.
Солнце лениво поднималось над восточными склонами. Под его скупыми осенними лучами туман в низинах понемногу рассеивался Трое путников целеустремлённо и сосредоточенно двигались по извилистой тропинке мимо горных кустов, оврагов и деревьев. Все трое имели при себе большие дорожные саквояжи. (Правда, у того, кто шёл впереди, саквояж был чуть поменьше, чем у обоих его спутников.) Мало кто из посторонних наблюдателей (если бы таковые вдруг оказались в этот час на пути троих решительных путешественников) мог бы догадаться, что под скромным обличьем любителей горных перевалов скрываются два прославленных следователя лондонской Центральной полиции Доддс и Маклуски, а также их пока ещё не столь знаменитый коллега Горенс.
Некоторое время их путь проходил в полном безмолвии. Наконец, шедший впереди Горенс в задумчивости изрёк:
Надеюсь, к обеду мы дошагаем до автобусной остановки, а к вечеру наверняка доберёмся на автобусе и до Пинфорта. Конечно, очень жаль, что Мэрфи сегодня туда не едет (Я бы не стал возражать, если бы он довёз нас прямо до пинфортского автовокзала.) Но ничего теперь уже не попишешь!
А ведь мы могли добраться до Пинфорта ещё вчера вечером! не без раздражения добавил Маклуски, шедший вторым, Если бы только этому Парсонсу не пришла в голову дикая идея провести обед на горном склоне под углом сорок пять градусов!
Сама по себе эта идея не была такой уж абсурдной, вступился за отсутствующего Доддс, замыкавший небольшую процессию, Обед на горном склоне и впрямь получился у нас романтичным и драматичным Но кто же знал, что этот обед плавно перетечёт в поздний ужин! в его голосе тоже послышались негодующие нотки.
А ведь начиналось всё так мирно и безмятежно! углубился в воспоминания Горенс, Мы впятером сидели на горном склоне под углом сорок пять градусов, раскладывали на нём продукты и любовались окружающим живописным пейзажем И тут, как гром с ясного неба, прозвучал голос Маклуски: "Парсонс, взгляните: Не ваш ли рюкзак побежал?"
А ведь я предлагал этому Парсонсу расположиться на обед чуть выше по склону, над дорогой! в сердцах посетовал Маклуски, Но он встретил моё предложение в штыки: "Нет-нет, ни в коем случае! Мы будем обедать только ниже дороги там и склон покруче, и окружающий вид поинтереснее". Ну что ж, он своего добился: Вчера он вдоволь налазился по этим крутым живописным окрестностям, разыскивая свой убежавший рюкзак!
Просто потрясающее раздолбайство! с явным опозданием возмутился Горенс, Можно подумать, этот Парсонс впервые в жизни попал на горный склон Даже малолетним школьникам известно: Если ты сидишь на горе, подсунь под свой рюкзак камень или бревно а ещё лучше, прислони его к какому-нибудь кусту или дереву! (Тогда твой рюкзак уж точно никуда не убежит.) Но нашему Парсонсу хоть кол на голове теши
Маклуски, а ведь вы могли предотвратить катастрофу в самом её начале! высказал ещё более запоздалый упрёк Доддс, Вы первый заметили побежавший рюкзак. У вас ещё была возможность его догнать, пока он не успел набрать скорость Но вы вместо этого лишь злорадно хихикнули: "Парсонс, а ведь я же вас предупреждал!"
Я действительно его предупредил, подтвердил Маклуски, Я предлагал ему провести обед выше по склону. (Тогда бы его рюкзак даже в худшем случае далеко бы не убежал. Он докувыркался бы лишь до дороги а там, на ровном месте, спокойно бы остановился.) Но раз мои советы отвергаются, моя совесть чиста Гоняться за чужими рюкзаками не входит в мои должностные обязанности. Раз Парсонс такой умный и всё знает сам, пускай сам и следит за своим багажом!
Вам-то сейчас легко об этом рассуждать! заметил Горенс, В этой истории на вашу долю выпала наименьшая нагрузка: Пока мы вчетвером ползали по склону в поисках рюкзака Парсонса, вы со всеми удобствами сидели в кабине грузовика и плевали в потолок
Между прочим, я выполнял там очень важную и нужную работу, возразил Маклуски, Во-первых, я охранял грузовик Мэрфи от угона, а наш багаж от уноса возможными злоумышленниками. А во-вторых, я через каждые пятнадцать минут подавал вам звуковой сигнал автомобильным гудком, чтобы вы могли ориентироваться во времени и в пространстве Так что я отнюдь не бил баклуши, а наоборот неутомимо трудился, не покладая рук и ног, не преминул отметить он.
Скажем честно: Мы все сваляли порядочного дурака, проявил самокритичность Горенс, Когда рюкзак только начал кувыркаться по склону, мы как зачарованные глядели ему вслед. В глубине души мы надеялись, что он сейчас застрянет в каких-нибудь кустах и остановится сам Увы, рюкзак был довольно увесист и плотно набит. Он без проблем проламывал мелкий кустарник и обходил стороной крупные препятствия. (По словам Парсонса, внутри него находился какой-то мелкий бизнес-товар в виде ложек, вилок и ножей, а также какие-то очень ценные (с его точки зрения) документы.) Через несколько секунд рюкзак набрал довольно приличную скорость и окончательно скрылся с наших глаз. И пришлось нам вчетвером отправляться на его поиски вниз по склону
Мы спустились до самого подножия горы, подхватил нить рассказа Доддс, Оказалось, что рюкзак не просто доскакал до низины, но вдобавок умудрился завалиться в ближайший овраг, метрах в двадцати поодаль. (Вот что значит удачно разогнаться!) Впрочем, больше всего мороки у нас вышло не с поисками рюкзака на дне оврага, а с его поднятием на-гора вверх по склону (под углом сорок пять градусов). Мы волокли его поочерёдно, меняясь через каждые десять метров Ну и тяжёлая же эта штука плотно набитый большой рюкзак! (Просто удивительно, сколько всякой дряни таскает с собой Парсонс во время своих бизнес-поездок!)
Когда мы наконец дотащили рюкзак до грузовика, мы уже валились с ног от усталости, подтвердил Горенс, У нас пропало всякое желание разглядывать эти живописные окрестности. (К тому же их было плохо видно из-за надвигающихся сумерек.) И пришлось нам вместо обеда сразу приступать к ужину Ну а после этого Мэрфи наотрез отказался продолжать путь в наступившей темноте. В итоге мы вместо Пинфорта заночевали сегодня прямо в кабине его грузовика, припаркованного на обочине дороги
На мой взгляд, Мэрфи поступил благоразумно, заметил Маклуски, Кататься ночью по горным дорогам совершенно ни к чему! Его грузовик мог загреметь вниз по склону ещё веселее, чем рюкзак Парсонса И ещё неизвестно, удалось бы хоть кому-нибудь хоть когда-нибудь разыскать в здешних оврагах нас и наши бренные останки, взглянул правде в глаза он.
Признаюсь честно: Последняя ночёвка в грузовике понравилась мне куда больше предыдущей, в спортзале, снова взял слово Доддс, Именно про такие ночёвки принято говорить: В тесноте, да не в обиде В это сложно поверить, но это чистая правда: Мы разместились на ночлег впятером в одной небольшой кабине грузовика. Я и сам недоумеваю, каким образом нам это удалось Дорожные инспекторы обязаны оштрафовать водителя грузовика, если в его кабине находится более трёх лиц. (Принято считать, что там хватает места лишь для троих сидящих, включая водителя.) Мы же расположились в кабине впятером и не сидя, а лёжа! Описать словами наше расположение я не возьмусь, поскольку его не видел. (Всё происходило в кромешной ночной темноте.) Надо полагать, мы интуитивно выбрали для себя самое экономичное размещение, используя каждый квадратный сантиметр свободной площади Мне смутно припоминается, что среди ночи над моим ухом ненавязчиво шевелились чьи-то длинные ноги в больших сапогах Но в целом наш ночлег протекал без особых эксцессов в обстановке полного дружеского доверия и взаимной доброжелательности, не преминул отметить он.
Разумеется, это был не отдельный номер люкс в пятизвёздочном отеле, признал Горенс, Когда вокруг начало светать, я смог разглядеть, что Мэрфи спокойно храпит в свёрнутом виде где-то на собственном пульте управления, всунув голову в руль. Как радушный и гостеприимный хозяин, он предоставил гостям более мягкие места, а сам довольствовался жёсткой приборной панелью Где сегодня спал Парсонс, я разглядеть не сумел. Но среди ночи до меня пару раз доносились его встревоженные возгласы: "Чёрт возьми, опять забыл зайти в прокуратуру!" Одним словом, наша последняя ночёвка удалась на славу, и каждый из нас пятерых внёс в этот успех свой посильный вклад, подвёл оптимистический итог он.
А самым главным нашим успехом, закончил его мысль Маклуски, я бы назвал то, что этой ночью ни у кого из нас ничего не пропало в отличие, например, от ночи предыдущей.
Да, и это тоже можно считать успехом, признал Горенс.
Ещё какое-то время трое путников продолжали молча шагать по извилистым горным тропам. Затем тишину снова прервал голос Маклуски:
Послушайте, Горенс! А ведь вы же, кажется, собирались рассказать нам какую-то любопытную историю; не так ли?
Было у меня такое намерение, подтвердил Горенс, В присутствии Мэрфи и Парсонса я откровенничать не решился. (Разумеется, по причинам конспирации.) Но сейчас это препятствие устранено Если у вас имеется желание, я готов приступить к рассказу!
Доддс и Маклуски охотно подтвердили, что подобное желание у них имеется.
Тогда я начинаю! объявил Горенс, Сперва напомню вам предысторию: В прошлый раз мы с вами расстались ровно один месяц и один день назад в городе Страйте. (Тогда мы очень удачно повидались в местной больнице с нашим командированным коллегой Родли.) Это случилось ещё второго сентября. Затем я покинул Страйт, объехал несколько других интересных точек и проделал ещё несколько интересных дел. (Их подробности я пока опущу, дабы не засорять вам напрасно мозги.) В конце концов я снова вернулся в Пинфорт Если вы ещё не забыли: Перед своим отъездом мы оставили там Йейтса. Он поселился на берегу моря в своей зелёной палатке и ловил на спиннинг жаб с лягушками. Когда я снова прибыл в Пинфорт, то обнаружил, что Йейтс больше не обитает в своей зелёной палатке в связи с наступлением осени он решил переселиться в один из деревянных домиков возле автовокзала. Как он мне объяснил, ему надоело ловить жаб и вести наблюдения за заброшенным домом. (И то, и другое дело, следует признать, не приносило ни малейшего полезного результата.) И вот он слегка поменял методы работы: Теперь он каждый день по нескольку раз посещает местный кинотеатр и просматривает там все боевики подряд. Он уверен, что в этом кинозале у него будет гораздо больше шансов наткнуться на выслеживаемых нами лиц, чем это было на пустынном морском берегу Мне пришлось признать, что кое в чём он безусловно прав. Очевидно, и мне тоже не мешало бы поменять методы работы И я не замедлил это сделать: В тот же день я явился в полицейский участок к Йорату и попросил его выяснить по своим каналам, кому же в конце концов принадлежит этот дурацкий заброшенный дом.
Ваш метод, как говорится, просто сияет новизной! согласился Маклуски, Но, на мой взгляд, он выглядит несколько прямолинейно
Иногда для достижения нужного результата приходится идти напролом, ответил Горенс, В данном случае результат не заставил себя долго ждать: Йорат связался с какой-то конторой в Кардиффе и по-дружески попросил тамошних бюрократов заглянуть в реестр собственников жилья. Вскоре из Кардиффа пришёл такой же дружеский неофициальный ответ: Собственником интересующего нас строения является лицо по фамилии Стринджер Эта фамилия нам знакома, не так ли? Горенс не без самодовольства обернулся к своим спутникам, шедшим по тропинке позади него.
Но постойте! произнёс в недоумении Доддс, А какой именно Стринджер тут имеется в виду?
В донесении из Кардиффа этот нюанс уточнён не был, продолжил свой рассказ Горенс, И пришлось мне снова поднасесть на Йората Пораскинув мозгами и поднапрягши память, он припомнил, что владелец заброшенного дома был достаточно пожилого возраста. Судя по всему, речь идёт о старом Стринджере, прекрасно нам известном (Йорат добавил, что этим летом хозяин дома ни разу не появлялся в Пинфорте. Неудивительно, что мы теперь называем этот дом заброшенным!)
Все детали сходятся, подтвердил Маклуски, Да, старый Стринджер ещё в начале лета трагически погиб при падении со стены собственного дома в Алексвилле. (После этого он и перестал появляться в Пинфорте.) А у его наследников до этого заброшенного дома пока не дошли руки и ноги
Но вовсе не об этом доме пойдёт мой рассказ! снова взял слово Горенс, Вся эта суета со звонками в Кардифф отняла у нас с Йоратом уйму времени. Я и оглянуться не успел, как незаметно пролетел почти весь сентябрь месяц И вот наступил прошлый понедельник, двадцать шестое число Тем утром я заметил в Пинфорте знакомый грузовик это был наш старый добрый приятель Мэрфи. Он тут же поспешил поделиться со мной очень любопытной информацией: Буквально часом ранее он повстречался на какой-то автозаправке со своим знакомым Тэннисоном, когда тот возвращался на своём фургоне из какой-то деловой поездки. По дороге до Пинфорта он проезжал через небольшой курортный городишко Пантинктон. (Не путать с большим лондонским вокзалом Паддингтон!) На его улицах он неожиданно разглядел нашего старого знакомого Брайтона (Этот тип настолько долго ошивается на местных курортах, что теперь его узнают в лицо едва ли не все водители фургонов и грузовиков.) Итак, Тэннисон не поленился сообщить эту новость Мэрфи а тот затем поделился ею со мной. Он решил, что меня эта информация должна сильно заинтересовать. (Если вы ещё не запамятовали:
Мэрфи почему-то вообразил, будто я являюсь частным детективом и выслеживаю Брайтона по заданию его несуществующей супруги. Со своей стороны, я всячески поддерживаю в Мэрфи это заблуждение.) Поблагодарив своего информатора, я немедленно выкинул из головы все заброшенные дома на свете и принялся основательно чесать у себя в затылке Итак, Брайтон объявился неподалёку от Пинфорта. Каким же образом я должен на это отреагировать? Возможно, мне следует взять его под пристальное наблюдение? Первым делом у меня возникло желание лично наведаться в этот Пантинктон К счастью, мне хватило благоразумия подавить в себе этот порыв. Я принялся рассуждать логически: Мэрфи на своей ломовозке в Пантинктон заезжать не собирается.
Значит, мне придётся добираться дотуда на автобусе или на попутке Но стоит ли мне открыто увиваться за Брайтоном? Моя персона ему прекрасно известна. Он отлично понимает, какими делами я в этих краях занимаюсь. Моё новое появление его лишний раз насторожит и заставит удариться в новые бега. Наверно, было бы куда разумнее направить в Пантинктон кого-то другого, с кем Брайтон пока лично не знаком Естественно, мой выбор пал на Йейтса, который уже перестал безвылазно торчать на берегу и ловить на спиннинг жаб. (Собственно, после отъезда из Пинфорта Флинна других кандидатур у меня под рукой не осталось.) И вот я изложил Йейтсу свой новый план действий Разумеется, он встретил моё предложение безо всякого энтузиазма. (Поездка в Пантинктон нарушала его плотный график посещений пинфортского кинозала.) Но ему волей-неволей пришлось согласиться После обеда я проводил Йейтса до автовокзала и усадил на нужный автобус. Напоследок я вручил ему фотографию Брайтона и ещё раз напомнил о мерах конспирации И вот Йейтс укатил на автобусе в Пантинктон.