Поединок разумов - Гурова Ирина Гавриловна 5 стр.


 Возможно,  ответил Соренсен.  Но и на самый худой конец наши затраты окупились, набегает даже маленькая прибыль.

 А если нам не помогут,  добавил Дрейк,  мы, чего доброго, и вывезти-то отсюда ничего не сумеем.

 Не так уж все страшно,  возразил Бирнс.  У нас есть оружие, со зверями как-нибудь да управимся.

 Ты еще этой твари не видел,  заметил Дрейк.

 Мы ее раздавим.

 Это не так-то легко,  сказал Дрейк.  Она дьявольски юркая. И как, интересно, ты будешь ее давить, если в одну прекрасную ночь она заползет к тебе в хижину, пока ты спишь? Выставляй часовых они ее даже и не заметят.

Бирнс невольно поежился:

 М-да, пожалуй, ты прав. Попросим-ка лучше помощи по радио.

 Ладно, ребята,  сказал, поднимаясь, Бирнс,  я так понимаю, что это по моей части. Дай бог, чтоб аккумуляторы на кече не успели сесть.

 Туда идти опасно,  сказал Дрейк.  Будем тянуть жребий.

Предложение развеселило Икинса:

 Значит, тянуть? А кто из вас сможет работать на передатчике?

 Я смогу,  заявил Дрейк.

 Ты не обижайся,  сказал Икинс,  но ты не сладишь даже с этой твоей дерьмовой рацией. Ты морзянки и то не знаешь как ты отстучишь сообщение? А если рация выйдет из строя, ты сумеешь ее наладить?

 Нет,  ответил Дрейк.  Но дело очень рискованное. Пойти должны все.

Икинс покачал головой:

 Как ни крути, а самое безопасное если вы прикроете меня с берега. До кеча эта тварь, скорее всего, еще не додумалась.

Икинс сунул в карман комплект инструмента и повесил через плечо одно из переговорных устройств. Второе он передал Соренсену. Он быстро спустился к лагуне и, миновав баркас, столкнул в воду маленькую надувную лодку. Кладоискатели разошлись по берегу с винтовками на изготовку. Икинс сел в лодку и опустил весла в безмятежные воды лагуны.

Они видели, как он пришвартовался к кечу, с минуту помедлил, оглядываясь по сторонам, затем взобрался на борт, дернул крышку люка и исчез внизу.

 Все в порядке?  осведомился Соренсен по своему переговорному устройству.

 Пока что да,  ответил Икинс; голос его звучал тонко и резко.  Включаю передатчик. Через пару минут нагреется.

Дрейк толкнул Соренсена:

 Погляди-ка.

На рифе по ту сторону кеча происходило какое-то движение. Соренсен увидел в бинокль, как три большие серые крысы скользнули в воду и поплыли к кечу.

 Стреляйте!  скомандовал Соренсен.  Икинс, выбирайся оттуда!

 У меня заработал передатчик,  ответил Икинс.  Минута-другая и я отстучу сообщение.

Пули поднимали вокруг крыс белые фонтанчики. Одну удалось подстрелить, но две уцелевшие успели доплыть до кеча и укрыться за ним. Разглядывая риф в бинокль, Соренсен заметил муравьеда. Тот перебрался через риф и плюхнулся в воду, дикая свинья за ним следом.

В устройстве послышался треск атмосферных помех.

 Икинс, ты отправил сообщение?  спросил Соренсен.

 Нет, Билл,  отозвался Икинс.  И послушай, никаких сообщений не надо! Этому «скорпиону» нужно

Звук оборвался.

 Что там у тебя?  крикнул Соренсен.  Что происходит?

Икинс появился на палубе. С переговорным устройством в руках он, пятясь, отступал к корме.

 Раки-отшельники,  объяснил он,  взобрались по якорному канату. Я думаю возвращаться вплавь.

 Не стоит,  сказал Соренсен.

 Придется,  возразил Икинс.  По-моему, они припустят за мной. А вы все плывите сюда и заберите передатчик. Доставьте его на остров.

В бинокль Соренсен разглядел раков-отшельников серый шевелящийся ковер покрывал всю палубу. Икинс нырнул и поплыл к берегу, яростно рассекая воду. Соренсен заметил, что крысы изменили курс и повернули за Икинсом. С кеча лавиной посыпались раки-отшельники. Свинья с муравьедом тоже последовали за Икинсом, пытаясь первыми добраться до берега.

 Живей,  бросил Соренсен.  Не знаю, что там выяснил Икинс, но, пока есть возможность, надо захватить передатчик.

Они подбежали к воде и столкнули баркас. За две сотни ярдов от них, на дальнем конце пляжа, Икинс выбрался на сушу. Звери почти что настигли его. Он кинулся в джунгли, по-прежнему прижимая к себе аппарат.

 Икинс,  позвал Соренсен.

 У меня все в порядке,  ответил тот, с трудом переводя дыхание.  Забирайте передатчик и не забудьте аккумуляторы!

Кладоискатели поднялись на кеч, поспешно отодрали передатчик от переборки и по трапу выволокли на палубу. Последним поднялся Дрейк с двенадцативольтовым аккумулятором. Он снова спустился и вынес второй аккумулятор. Подумал и спустился еще раз.

 Дрейк!  заорал Соренсен.  Хватит, ты всех задерживаешь!

Дрейк появился с компасом и двумя радиопеленгаторами. Передав их на баркас, он прыгнул следом.

 Порядок,  сказал он.  Отчаливай.

Они налегли на весла, торопясь в лагерь. Соренсен пытался восстановить связь с Икинсом, однако в наушниках раздавался только треск помех. Но когда баркас выполз на песок, Соренсен услышал Икинса.

 Меня окружили,  сообщил тот вполголоса.  Похоже, мне таки доведется узнать, что нужно мистеру «скорпиону». Правда, может, я первый его припечатаю.

Наступило продолжительное молчание, затем Икинс произнес:

 Вот он ко мне подползает. Дрейк правду сказал. Я-то уж точно в жизни не видал ничего похожего. Сейчас попробую раздавить его к чер

Они услышали, как он вскрикнул скорее от удивления, чем от боли. Соренсен спросил:

 Икинс, ты меня слышишь? Ты где? Мы тебе можем помочь?

 Он и вправду верткий,  отозвался Икинс своим обычным голосом.  Такой верткой твари я в жизни не видывал. Вскочил мне на шею, ужалил и был таков

 Как ты себя чувствуешь?  спросил Соренсен.

 Хорошо. Было почти не больно.

 Где «скорпион»?

 Удрал в заросли.

 А звери?

 Ушли. Знаешь,  сказал Икинс,  может, людей эта тварь не берет. Может

 Что?  спросил Соренсен.  Что с тобой происходит?

Наступило долгое молчание, потом раздался негромкий спокойный голос Икинса:

 Мы поговорим позднее. А сейчас нам нужно посовещаться и решить, что с вами делать.

 Икинс!

Ответа не последовало.

4

В лагере царило глубокое уныние. Они не могли взять в толк, что именно произошло с Икинсом, а размышлять на эту тему никому не хотелось. С неба било злое послеполуденное солнце, отражаясь от белого песка волнами зноя. Сырые джунгли дымились; казалось, они, как огромный сонный зеленый дракон, исподволь подбираются к людям, тесня их к равнодушному океану. Стволы у винтовок так накалились, что к ним невозможно было притронуться; вода во флягах стала теплой, как кровь. Вверху понемногу скапливались, громоздились друг на друга плотные серые кучевые облака. Начинался сезон муссонов.

Дрейк сидел в тени сарая для копры. Он стряхнул с себя сонную одурь ровно настолько, чтобы прикинуть, как им оборонять лагерь. Джунгли вокруг он рассматривал как вражескую территорию. Перед джунглями они расчистили полосу шириной в полсотни ярдов. Эту ничейную землю, возможно, какое-то время еще удастся отстаивать.

Затем наступит черед последней линии обороны хижин и сарая для копры. Далее берег и океан.

Три с половиной месяца они были на острове полновластными хозяевами, теперь же оказались прижатыми к узкой ненадежной полоске берега.

Через плечо Дрейк бросил взгляд на лагуну и вспомнил, что у них еще остается путь к отступлению. Если эта тварь слишком уж насядет со своим проклятым зверинцем, они смогут удрать на кече. Если повезет.

Подошел Соренсен и присел рядом.

 Что поделываешь?  спросил он.

Дрейк кисло усмехнулся:

 Разрабатываю генеральный стратегический план.

 Ну и как?

 Думаю, сможем продержаться. У нас полно боеприпасов. Если понадобится, зальем расчищенный участок бензином. Мы, конечно, не дадим этой твари выставить нас с острова.  Дрейк на минуту задумался.  Но искать сокровище станет безумно сложно.

Соренсен кивнул:

 Хотел бы я узнать, что ей нужно.

 Может, узнаем от Икинса,  заметил Дрейк.

Пришлось подождать еще полчаса, прежде чем переговорное устройство заговорило. Голос Икинса звучал пронзительно резко:

 Соренсен? Дрейк?

 Слушаем,  отозвался Дрейк.  Что тебе сделала эта проклятая тварь?

 Ничего,  ответил Икинс.  Вы сейчас разговариваете с этой тварью. Я называюсь Квидак.

 Господи,  обратился Дрейк к Соренсену,  видно, «скорпион» его загипнотизировал.

 Нет. Вы говорите не с Икинсом под гипнозом. И не с другим существом, которое всего лишь пользуется Икинсом как передатчиком. И не с прежним Икинсом его больше не существует. Вы говорите со многими особями, которые суть одно.

 Я что-то не пойму,  сказал Дрейк.

 Это очень просто,  ответил голос Икинса.  Я Квидак, совокупность. Но моя совокупность складывается из отдельных составляющих, таких как Икинс, несколько крыс, пес по кличке Оро, свинья, муравьед, казуар

 Погоди,  перебил Соренсен,  я хочу разобраться. Значит, я сейчас разговариваю не с Икинсом. Я разговариваю как это с Квидаком?

 Правильно.

 И вы это Икинс и все другие? Вы говорите устами Икинса?

 Тоже правильно. Но это не означает, что прочие индивидуальности стираются. Совсем наоборот. Квидак это такое состояние, такая совокупность, в которой разные составляющие сохраняют свойственные им черты характера, личные потребности и желания. Они отдают свои силы, знания и неповторимое мироощущение Квидаку как целому. Квидак координирующий и управляющий центр, но знания, постижение, специфические навыки все это обеспечивают индивидуальные составляющие. А все вместе мы образуем Великое Сообщество.

 Сообщество?  переспросил Дрейк.  Но вы же добиваетесь этого принуждением!

 На начальном этапе без принуждения не обойтись, иначе как другие существа узнают про Великое Сообщество?

 А они в нем останутся, если вы отключите контроль?  спросил Дрейк.

 Вопрос лишен смысла. Теперь мы образуем единую и неделимую совокупность. Разве ваша рука к вам вернется, если ее отрезать?

 Это не одно и то же.

 Одно и то же,  произнес голос Икинса.  Мы единый организм. Мы находимся в процессе роста. И мы от всего сердца приглашаем вас в наше Великое Сообщество.

 К чертовой матери!  отрезал Дрейк.

 Но вы просто обязаны влиться,  настаивал Квидак.  Высшая цель Квидака в том и состоит, чтобы связать все существа планеты, наделенные органами чувств, в единый совокупный организм. Поверьте, вы слишком уж переоцениваете совсем ничтожную утрату индивидуальности. Но подумайте, что вы приобретете! Вам откроются мировосприятие и специфический опыт всех остальных существ. В рамках Квидака вы сможете полностью реализовать свои потенциальные

 Нет!

 Жаль,  произнес Квидак.  Высшая цель Квидака должна быть достигнута. Итак, добровольно вы с нами не сольетесь?

 Ни за что!  ответил Дрейк.

 В таком случае мы сольемся с вами,  сказал Квидак.

Раздался щелчок он выключил устройство.

Из зарослей вышли несколько крыс и остановились там, где их не могли достать пули. Вверху появилась райская птица; она парила над расчищенным участком совсем как самолет-разведчик. Пока они на нее смотрели, крысы, петляя, рванулись к лагерю.

 Открывайте огонь,  скомандовал Дрейк,  но берегите боеприпасы.

Началась стрельба. Целиться в юрких крыс, да еще на фоне серовато-коричневой почвы, было очень трудно. К крысам тут же присоединилась дюжина раков-отшельников. Выказывая недюжинную хитрость, они бросались вперед именно тогда, когда в их сторону никто не глядел, а в следующую секунду замирали, сливаясь с защитным фоном.

Из джунглей вышел Икинс.

 Гнусный предатель,  сказал Кейбл, ловя его на мушку.

Соренсен ударом по стволу сбил прицел:

 Не смей!

 Но ведь он помогает этой твари!

 От него это не зависит,  сказал Соренсен.  К тому же он безоружный. Оставь его в покое.

Понаблюдав с минуту, Икинс скрылся в зарослях. Атакующие крысы и раки одолели половину расчищенного участка. Однако на близком расстоянии прицеливаться стало легче, и рубеж в двадцать ярдов им так и не удалось взять. Когда же Рисетич подстрелил райскую птицу, наступление вообще захлебнулось.

 А знаешь,  сказал Дрейк,  мне кажется, мы выкрутимся.

 Возможно,  ответил Соренсен.  Не понимаю, чего Квидак хочет этим добиться. Он же знает, что нас так просто не возьмешь. Можно подумать

 Глядите!  крикнул кто-то из обороняющихся.  Наш корабль!

Они оглянулись и поняли, зачем Квидак организовал нападение.

Пока они занимались крысами и раками, пес Дрейка подплыл к кечу и перегрыз якорный канат. Предоставленный сам себе, кеч дрейфовал по ветру, и его сносило на риф. Вот судно ударилось сперва легко, потом крепче и через минуту, резко накренившись, прочно засело в кораллах.

В устройстве затрещало, и Соренсен поднял его с земли. Квидак сообщил:

 Кеч не получил серьезных повреждений, он только потерял подвижность.

 Черта с два,  огрызнулся Дрейк.  А если в нем, чего доброго, пробило сквозную дыру? Как вы собираетесь убраться с острова, Квидак? Или вы намерены так здесь и осесть?

 В свое время я непременно отбуду,  сказал Квидак.  И я хочу сделать так, чтобы мы отбыли все вместе.

5

Ветер утих. В небе на юго-востоке, уходя вершинами все выше и выше, громоздились серо-стальные грозовые тучи. Под гнетом их черных, плоских снизу, как наковальня, массивов жаркий неподвижный воздух всей тяжестью давил на остров. Солнце утратило свой яростный блеск, стало вишнево-красным и безучастно скатывалось в плоский океан.

Высоко в небе, куда не долетали пули, кружила одинокая райская птица. Она поднялась минут через десять после того, как Рисетич подстрелил первую.

Монти Бирнс с винтовкой на боевом взводе стоял на краю расчищенного участка. Ему выпало первому нести караул. Остальные наскоро обедали в сарае для копры. Снаружи Соренсен и Дрейк обсуждали сложившееся положение.

 На ночь придется всех загнать в сарай,  сказал Дрейк.  Рисковать слишком опасно в темноте может напасть Квидак.

Соренсен кивнул. За один день он постарел лет на десять.

 А утром разработаем какой-нибудь план,  продолжал Дрейк.  Мы Я что-то не то говорю, Билл?

 По-твоему, у нас есть какие-то шансы?  спросил Соренсен.

 А как же! Отличные шансы.

 Ты рассуждай практически,  сказал Соренсен.  Чем дольше это будет тянуться, тем больше зверья Квидак сможет на нас натравить. Какой у нас выход?

 Выследить его и убить.

 Проклятая тварь не крупней твоего большого пальца,  раздраженно возразил Соренсен.  Как прикажешь его выслеживать?

 Что-нибудь да придумаем,  сказал Дрейк. Соренсен начинал его тревожить. Состояние духа в экспедиции и так оставляло желать лучшего, и нечего Соренсену дальше его подрывать.

 Хоть бы кто подстрелил эту чертову птицу,  сказал Соренсен, поглядев в небо.

Примерно раз в четверть часа райская птица пикировала, чтобы рассмотреть лагерь вблизи, и, не успевал караульный прицелиться, снова взмывала на безопасную высоту.

 Мне она тоже на нервы действует,  признался Дрейк.  Может, ее для того и запустили. Но рано или поздно мы

Он не договорил. Из сарая послышалось громкое гудение передатчика, и голос Эла Кейбла произнес:

 Внимание, внимание, вызывает Вуану. Нам нужна помощь.

Дрейк и Соренсен вошли в сарай. Сидя перед передатчиком, Кейбл бубнил в микрофон:

 Мы в опасности, мы в опасности, вызывает Вуану, нам нужна

 Черт побери, ты хоть соображаешь, что делаешь?!  оборвал его Дрейк.

Кейбл повернулся и смерил его взглядом. По рыхлому розоватому телу Кейбла струйками лился пот.

 Прошу по радио о помощи вот что я делаю. По-моему, я вышел на контакт, но они мне еще не ответили.

Он повертел ручку настройки, и из приемника прозвучал скучающий голос с английским акцентом:

 Значит, пешка d2-d4? Почему ты ни разу не попробовал другое начало?

Последовал шквал помех, и кто-то ответил глубоким басом:

 Твой ход. Заткнись и ходи.

 Хожу, хожу,  произнес голос с английским акцентом.  Конь f6.

Назад Дальше