Проклятая корона. Венец Хеопса - Андриенко Владимир Александрович 2 стр.


Яхмос склонил голову

***

Ставка великого гика у стен Хемену.

Нубти-Сет и Якубхер.

В шатре великого военачальника одного из пяти князей шасу Нубти-Сета10 пировали двое. Это были сам князь и его старший товарищ воевода Якубхер11.

 Все идет, как и было задумано, Якубхер! Теперь армия подчиняется мне и царек, не сильно мешается у меня под ногами.

 Но нам не стоит медлить, князь! Нужно теперь громить врагов во славу богов! И стоит также поднять царя Куша12 против египтян. Царь Анатхер и его первый советник и родственник князь Хаусер могут ударить по фиванцам с тыла!

 Станут ли они нам помогать? Я сомневаюсь, Якубхер.

 Но ранее ты был сторонником союза с Кушем!

 Это было раньше, друг мой. Теперь все поменялось. Кушитский царь станет выжидать.

 Ты не прав, князь. Нужно отправить к нему гонца с рассказом о поражении князя Яниса. Они в Куше испугаются! Ведь усиление Камоса им не нужно. Разделавшись с гиксами, Камос возьмется за них!

 Я думаю, для этого время еще не пришло и не придет, Якубхер. Мы разделаемся с фиванцами сами, без помощи царя Куша. Наш царек порядком перетрусил, и кое-кто советует ему принять оборонительную тактику.

 Это позор для гиксов!  вскричал Якубхер.

 Так и я думаю, и многие понимают это. Но скажу тебе честно, Якубхер, как другу, этот царь не сможет оправдать наших надежд.

 Он будет только нашим символом, а поведешь войско ты, князь. И я хочу тебе напомнить, что князь Янис прячется в своей палатке. Пора вызывать из Гнезда Азиатов мою дочь. Ты спрятал её и это хорошо! Но опасность миновала!

 Ты прав,  быстро согласился Нубти-Сет. Сейчас было не время ссориться с Якубхером.  Я и сам желал просить тебя срочно вызвать Сару сюда!

 Я уже отправил гонца, князь!  радостно заявил Якубхер.  И еще перед нашим выступлением Сара будет здесь. И она станет твоей женой, князь. А я получу титул князя и стану именоваться Иаков-Эрл, как великий вождь своего народа.

 Ты достоин этой чести, Якубхер.

Нубти-Сет все больше попадал в зависимость от своего старшего друга. Якубхер был популярен не только среди своего племени, но и среди иных племен союза гиксов. Такого стоило иметь другом, а не врагом.

 Когда моя дочь станет твоей женой, весь наш народ будет на твоей стороне, князь. И, может быть, ты сменишь в своё время на троне царя Хамуду.

 Тише, друг мой. Нас могут подслушать слуги. Не стоит тебе пока произносить таких речей.

 Не говори мне, князь, что ты не думал об этом,  усмехнулся Якубхер.

 Думал и много раз. Но произносить такие слова опасно. Сейчас нам не нужна вражда между гиксами.

 О какой вражде ты говоришь? Если ты, князь, возглавишь наше войско и победишь Камоса, то сила и власть будут у тебя!

 Это так, Якубхер. Но пока я еще не разгромил египтян. Что доносят твои лазутчики?

Якубхер рассказал, что к Камосу подошла его пехота.

 У него около двух тысяч пехотинцев и меньше тысячи колесниц. И теперь Камос не станет ввязываться в бой на колесницах. Думаю, повторится битва у Абидоса, когда мы сражались с его отцом Секененра.

 Значит, он встретит нас строем пехоты? Но не станет же Камос полностью повторяться? Он не дурак. Я не попадусь в те же сети. Да и победили они тогда случайно. Если бы не удар с кораблей мы бы не проиграли!

 А не устроить ли нам теперь для Камоса ловушку?

 Ловушку?  Нубти-Сет с интересом посмотрел на Якубхера.

 Наш царь с несколькими сотнями колесниц станет приманкой для Камоса.

 Царь? Ты слишком высоко берешь, Якубхер. Хамуду наш повелитель и пока это нельзя оспорить. Мы должны выказывать ему наше уважение.

 Но, если он сам пожелает вести войска, дабы покрыть себя бессмертной славой. Ведь в бою наш царек не трус. Сражаться он умеет. Командовать боится, но вести за собой конные отряды способен. Вот и пусть ведет!

 Иными словами подставить под удар царя и наши колесницы?

 Именно! Камос никогда не догадается, что это ловушка, если там будет наш царь!

 Ты прав,  вынужден был согласиться с доводами приятеля Нубти-Сет.  Но как убедить нашего царька пойти на это? Я командую войсками, но не самим царем.

 В этом нам сможет помочь его друг князь Янис.

 Янис? Он ненавидит и тебя и меня, Якубхер. Не станет он помогать нам.

 Он жаждет смыть с себя позор.

 Но фараон желает отправить его в Авар! И он прав. Князя стоит убрать с глаз долой. Он напоминает многим о поражении.

 Ты посодействуешь тому, чтобы Янис остался здесь при царе.

 Я?

 Ты, князь. И Янис сам уговорит Хамуду возглавить атаку! На ближайшем военном совете выскажешься в его пользу. А я, позабочусь о том, чтобы Янис лагеря не покинул

***

В тот же вечер Якубхер убедил князя Яниса остаться при войске. Тот выслушал доводы старого военачальника и согласился с ним. В конце концов, и у больших полководцев случались неудачи. А впереди битвы и он еще сможет показать себя

***

Нубти-Сет отправил своего доверенного слугу вслед за посланцем Якубхера.

 Гонец моего друга еще долго не должен попасть в Гнездо Азиатов.

 Ты прикажешь его убить, мой господин?

 Кто говорит об убийстве? Я прошу лишь задержать гонца. И не больше. Ссориться с Якубхером я не желаю.

 Но как нам его задержать, господин? Ведь потом он расскажет всем, что его удерживали насильно!

 Но он не будет знать, что удерживали его по моему приказу! Твоя задача найти его.

 Это не столь сложно, мой господин!

 Тогда не медли. Мне не нужно чтобы Сара прибыла сюда. Ты же знаешь, что Якубхер мечтает, чтобы она стала моей женой. И он желает сделать это как можно скорее.

***

Фивы, столица Верхнего Египта.

Гонец с вестью о победе фараона в первой битве с гиксами13 прибыл в Фивы. В городе начались праздники. Милости фараона посыпались на придворных. Часть добычи, отобранная у побежденных, была роздана фиванской знати, что стала превозносить военный гений своего фараона.

Но не все были довольны. Потифер, хранитель сокровищницы Белого Дома, уже узнал об инциденте с номархом города Ханес. Он ожидал чего-то подобного от Камоса и Яхмоса, но не так скоро. Слишком рано они стали показывать зубы.

В его доме снова собрались старые приятели: хранитель каналов чиновник Асенеф и бывший первый писец князя Секененра Тотрес. Эти вельможи были владетелями больших имений, и их волновало будущее Южного Египта.

 Итак, наш фараон побеждает,  осторожно высказался толстяк Асенеф.

 Это верно,  согласился худой писец.  Он смелый и щедрый владыка.

Потифер посмотрел на Тотреса и сказал:

 Не стоит тебе скрывать от нас свои мысли, Тотрес!

 Но я ничего не скрываю!

 А вот и врешь!  перебил его Асенеф.  Врешь! Тебе этот фараон как кость в горле, Тотрес! И мне и Потиферу! Пока его еще можно терпеть, но что будет, если он победит? В кого мы тогда превратимся? Сегодня он унизил номарха, независимого нома! Номарха, на стороне которого древнее право! А что он сделает с нами, когда вернется победителем? У нас нет таких прав как у номархов! Мы не наследные князья! Ему не понравится твой взгляд, и он прикажет бить тебя палками, словно жалкого раба и отобрать все твое достояние и отдать его какому-то проходимцу вроде его новых офицеров!

 Молодец, Асенеф!  похвалил Потифер хранителя каналов.  Молодец. Даже сейчас мы удалили из дома рабов, ибо опасаемся их предательства! Кто знает, может среди них есть человек Большого Уха? Мы дрожим перед фараоном. А что будет дальше?

 Что вы предлагаете?  спросил писец.

 Подрезать крылья нашему соколу!  смело сказал Потифер.

 Это хорошо. Я согласен, но как это сделать?

 Просто! Нам стоит оказать небольшую помощь его врагу.

 Врагу?  переспросил Тотрес.  Ты сказал врагу, почтенный Потифер? Гиксам?

Асенеф поддержал Потифера:

 Нам нужно чтобы ни гиксы, ни наш фараон не одержали решающей победы! Нам больше не нужен такой фараон, что стоит над всеми нами! Пусть он будет первым среди равных! И пусть он не смеет посягать на наше достояние!

Писец стал злиться:

 Я все понял, друзья. Но как мы можем помешать фараону побеждать? Говорите дело!

Потифер изложил свой план:

 Мы направим гонцов к правителям Файюма и иных номов. Они не должны быть сговорчивыми с посланцами Камоса. Это в первую очередь. И заготовишь письма для них ты, Тотрес.

 Я?

 Ты!

 Но если письма попадут в руки фараона? Он прикажет содрать с меня кожу с живого!

 Но ты всего лишь писец. А письма будут не от тебя, а от княгини Яхх! Она станет говорить, а ты лишь записывать её слова на папирус.

Писец успокоился:

 Если так, то я с вами! Но станет ли великая княгиня говорить такое?

 Ты поглупел, Тотрес. Она не станет говорить, ибо она всего лишь женщина. Но ты станешь писать. Ты понял меня?

 Но я стану писать все, сказанное княгиней?

 Она будет уверена, что сама тебе это сказала.

 И как её уверить в этом, Потифер?  спросил писец.

 Об этом стану беспокоиться я, Тотрес. Но это лишь наша первая задача. Может так случиться, что наш фараон все равно станет побеждать и тогда нам стоит решительно стать на его пути!

 Как?  в один голос спросили Асенеф и Тотрес.

 Отправить его в мир Осириса! И подарить корону сыну Яхх принцу Яхмосу!

Тотрес хихикнул в ответ и сказал:

 Взгляды принца не отличаются от взглядов фараона!

 Это пока!  возразил Потифер.  Но он сын своей матери, и княгиня имеет на него влияние. А я имею влияние на княгиню

***

На следующий день писец Тотрес, как поверенный во многие государственные тайны, был призван в дом княгини Яхх.

Княгиню окружали семь рабынь. Ей делали маску для свежести лица. Первая девушка сняла с лица и шеи Яхх белую массу. Вторая покрыла лоб и щеки знатной женщины белилами. Третья готовила пышный парик. Четвертая держала наготове большое бронзовое полированное зеркало. Остальные готовили украшения.

Когда туалет Яхх был завершен, к ней пустили писца.

 Рад приветствовать прекрасную госпожу,  низко поклонился Тотрес.

 Тотрес, писец и сын писца,  она осмотрела худую фигуру.

 Это я, моя госпожа.

 И ты славишься как составитель хитрых писем?

 Готов услужить моей госпоже,  поклонился писец.

 Мне нужно составить письма номархам пяти номов. И в этих письмах должно быть мое послание, понятное лишь номархам. Ты уже знаешь, о чем я хочу писать и, наверное, уже придумал, как это сделать? Потифер хвалил тебя за острый ум. Думаю, что он не ошибся.

 Можно составить такие письма, моя госпожа. Упомянуть стоит об их наследственных правах. Это в самом начале. Такой слог есть всего лишь дань уважения к номархам. Так писали письма и фараон Секененра II и князь Секененра I и дургие властители фиванского дома. Потому здесь нет ничего, что может быть неверно истолковано.

 Хорошо! Но что дальше?

 Дальше, моя госпожа, следует напомнить, что великий фараон Секененра II, всегда чтил права и вольности номархов и советовал защищать их от любых посягательств. И моя госпожа, как супруга божественного фараона Секененра, чтит его священную волю, и всегда будет заботиться о том, чтобы этой волей не пренебрегал и её сын, принц Яхмос, если богам угодно будет даровать ему когда-нибудь корону Верхнего Египта.

Тотрес рассказал все, что желала слышать княгиня, и обещал, что завтра он принесет папирусы с написанными письмами для запечатывания печатью с перстня великой княгини

***

Затем княгиню Яхх навестил Потифер.

 Я осталась довольна твоим писцом, Потифер. Он необычайно умен и хитер. Такой может пригодиться.

 Я давно веду знакомство с этим человеком, Яхх. Он не только хитер, но и необычайно богат. И он происходит из хорошего фиванского рода.

 Я также не успела еще поблагодарить тебя за Зару,  тихо сказала Яхх.  Ты выполнил свое обещание. Она родила мертвого ребенка. Теперь нам не грозит этот выродок.

 Желание госпожи закон.

 И свидетелей не осталось?

 Как ты можешь спрашивать, Яхх, если сама знаешь, что я все делаю чисто.

Потифер врал княгине. Он не прикладывал никаких усилий к родам Зары. Все произошло само собой по воле богов. Но почему не приписать деяния небожителей себе? Княгиня будет ему обязана.

 Я сама начну тебя бояться, Потифер,  усмехнулась Яхх.

 Напрасно, моя госпожа. Я могу быть верным и преданным до конца. Лучшего слуги тебе не найти.

 А я умею платить за преданность, Потифер! Ты, как я знаю, самый богатый человек в Фивах после фараона. Чем могу отблагодарить тебя я, бедная женщина.

Потифер усмехнулся:

 Слово «бедная» совсем не подходит тебе, Яхх

 Но я не так богата как ты. Итак, чем же я могу заплатить тебе, Потифер?

 Разве нужно мне платить за преданность моей госпоже? Госпожа владычица моего сердца.

 Что такое сердце человека, Потифер? Сердце изменчиво.

 Но не такое преданное как мое, госпожа!

 Я заплачу тебе моим покровительством. А оно в будущем может пригодиться тебе.

Потифер склонил голову. Эта женщина умела быть строгой госпожой, когда хотела и только в постели становилась служанкой. При людях же никогда не вспоминала об этом

Глава 2

В бой идет Хамуду.

1554 год до н.э.

Ставка великого гика у стен Хемену. Военный совет.

Военачальники гиксов ждали царя. Сегодня на военном совете он должен объявить свою волю повелителям шасу.

В центре большого шатра стоял Нубти-Сет со свитой как верховный военачальник царя. Рядом с ним был Якубхер со своими командирами. В свите Якубхера появился в прошлом опальный воевода князь Хиан из крепости Гнездо Азиатов.

Когда умер царь Апопи, Хиан надеялся снова приблизиться ко двору. Для этого нужны связи или возможности выдвинуться в битве с египтянами. Но как это сделать, если о тебе никто не вспоминает при дворе? Потому Хиан и согласился стать под знамена Якубхера. Он понимал, что этот военачальник близок к Нубти-Сету, а великий князь имеет большую силу при дворе в Аваре. Его прежний господин принц Тети и после смерти Апопи оставался в немилости. Царь Хамуду не собирался его выдвигать. При таком господине не выйдешь на первые роли в государстве.

 Ты уже присутствуешь на военном совете, князь,  прошептал ему Якубхер.  Как видишь, я слово держу.

 Не забудь, что обещал мне место в бою, Якубхер.

 Ты будешь рядом с царем!

 Правда?  Хиан не мог поверить в такое.

 Мое слово крепко. Но тише. Сейчас выйдет государь!

Царь вышел к своим подданным в роскошных одеждах с золотом и серебром. На его голове была корона великого гика. Это венец царей-завоевателей, и он не имел ничего общего с Красной короной Севера, которую часто носил царь Апопи II.

Рядом с царем скромно держался князь Янис. После поражения он мечтал о реванше и мести египтянам. Потому Янис оделся в доспехи без украшений, и у его пояса был простой солдатский меч. В руке князь держал шлем.

Хамуду сел на трон и провозгласил:

 Наши воины потерпели поражение от египтян! Это случилось по воле богов, ибо они решили послать нашему народу испытания! Что скажут нам жрецы, что видят будущее и беседуют с богами?

Из группы жрецов Апопа вышел один и сказал:

 Я первый заклинатель Великого змея!

 Скажи нам, что поведал тебе Великий змей?  спросил Хамуду.

Заклинатель ответил:

 Боги за тебя! Приметы благоприятствуют тебе, государь! Иди навстречу воинству нечистого царя Камоса и обрати в бегство его отряды! Накинь на его шею аркан победителя и поставь свою ногу на его шею в знак покорности Юга!

 Я ждал от тебя этих слов, жрец! Апоп обещает нам победу, если мы своим мужеством будем её достойны!

Военачальники закричали:

 Да живет вечно царь Хамуду!

 Да покорит он многие страны и возвеличит себя!

 Царь, веди нас на врагов!

 Да славиться имя царя Хамуду!

Хамуду поднял руку, требуя тишины. Военачальники и жрецы замолчали. Царь просил князя Нубти-Сета высказаться первым. Тот поклонился и начал:

 Наши силы, собранные в лагере, государь, велики и хорошо подготовлены к войне! Мы можем выступать, и я уверен в нашей победе!

Назад Дальше