Герцог для Ланы - Фэр Надя 2 стр.


С большим трудом добравшись до забора, я толкнула калитку в надежде, что Марина ждёт меня снаружи, но там никого не было. Неужели она бросила меня ради ужина?

Происходящее выглядело крайне странно. Дорогу невозможно было рассмотреть, фонари почему-то не горели, а тусклый свет из окон замка позволял различить лишь контуры ближайших деревьев. Ещё некоторое время я упорно вглядывалась в темноту, пытаясь увидеть огни посёлка, но безрезультатно. Наверное, случилась какая-то авария на линии.

От нарастающей безысходности и вечерней прохлады я начала мелко дрожать, не вовремя вспомнив, что пиджак так и остался внутри, а с ним и телефон. Значит, придется возвращаться, а заодно просить помощи у того охранника. Самостоятельно до гостиницы мне точно не добраться.

Войдя внутрь, обнаружила мужчину в холле.

 Извините,  обратилась к нему,  я всего на минутку. Мой пиджак остался в зале.

Только сейчас заметила, как странно он был одет. Будто из прошлого века, или даже позапрошлого. Никогда не была сильна в истории. Так и не дождавшись ответа, глупо улыбаясь, прошла в тот самый зал, где мы с Мариной устроили фотосессию. Вот только выглядел он теперь совсем иначе.

Стол уменьшился в размерах, обеденная посуда исчезла, диваны стояли по-другому и выглядели совсем новыми. Вместо обоев стены украшали деревянные панели. Люстры были совершенно другими, а вместо лампочек в них горели свечи. Камин, который в мой прошлый визит служил лишь декорацией, сейчас горел, наполняя помещение теплом. Треск дров разносился по залу, нарушая размеренную тишину. Комната как будто ожила, воссоздавая антураж прошлых веков. Что за?

 Кто Вы и как оказались в моем доме?  внезапно раздавшийся за спиной голос отвлёк меня от созерцания интерьера.

 Ямы с подругой зашли посмотреть замок сбивчиво ответила я, развернувшись к собеседнику.  Я оставила пиджак где-то здесь,  завертела головой, выискивая пропажу.

Всё тот же мужчина в старомодной одежде стоял в дверном проёме, заложив руки за спину, и заинтересованно изучая меня. Он смотрелся так естественно в этой обстановке. Внезапно до меня дошел смысл его вопроса.

 Так это Ваш дом? Мы не знали, простите. Мы думали, он используется как музей,  скороговоркой произнесла я, неожиданно вспомнив английский язык.

 И где же Ваша подруга?  спокойно уточнил мужчина.

 Яя не знаю,  последние события выходили за рамки моего понимания, и мозг нашел самое логичное объяснение.  Возможно, я слишком долго была без сознания, и Марина вернулась в гостиницу, чтобы вызвать врача.

Вновь почувствовав головокружение, приложила руку ко лбу и слегка пошатнулась. Увидев это, мужчина дернулся в мою сторону, словно собирался помочь, но в итоге так и остался стоять на месте.

 Вам плохо?  обеспокоенно поинтересовался он.

 Нет, все в порядке,  я переместила пальцы к виску, слегка массируя его.  Скажите, Вы случайно не находили мой телефон и пиджак. В комнате всё переставили, возможно

 Давайте присядем!  мужчина всё же преодолел разделяющее нас расстояние и аккуратно взял меня под локоть, указывая в сторону диванов.

 Да, хорошо,  я послушно проследовала за ним.

 Почему Вы так странно одеты?  незнакомец разместился напротив и бегло окинул меня взглядом. Я и раньше замечала, что он исподволь меня рассматривает, но не придавала значения.

 Хотела задать Вам тот же вопрос,  парировала я.

Неужели его смутили мои кроссовки. Ну да, с платьем не очень сочетаются, зато удобно. Мы же на экскурсию шли, а не на званый ужин. Сам-то вообще в гольфах сидит!

Незнакомец снял свой пиджак и протянул мне.

 Накиньте хотя бы камзол, здесь довольно прохладно.

 Нет, спасибо, я не замерзла,  выставила руки вперёд, останавливая его благородный порыв.

 Прошу ещё раз вспомнить, как Вы попали сюда?  он отложил пиджак в сторону и сосредоточил внимание на мне.

 Я же говорила, мы с подругой зашли посмотреть замок, потом мне стало плохо, и я потеряла сознание. Очнулась увидела Вас.

 В котором часу это было?  уточнил мужчина.

 Не знаю. Может в шесть вечера или позже. К чему этот допрос? Я же ничего не украла. Наоборот, это мои вещи странным образом исчезли,  голова начинала болеть, и мне хотелось как можно скорее оказаться в своем номере.

 Прошу простить мою настойчивость, леди,  вежливо произнес незнакомец,  но я пытаюсь найти разумное объяснение Вашему внезапному проявлению. Дело в том, что практически целый день я провел в кабинете, занимаясь делами. Вечером, в начале седьмого в комнате внезапно возник сильный ветер, хотя окно и дверь оставались закрытыми. Затем, словно ниоткуда, появились Вы и рухнули на пол. Я перенёс Вас на диван, проверил пульс и снял обувь. Больше никакой одежды или других вещей не было. Буквально через пару минут Вы пришли в себя.

Когда он закончил рассказ, я где-то с минуту пыталась осмыслить услышанное.

 Это розыгрыш? Очень оригинально! Я оценила!  решительно поднялась с дивана, прицельно осматривая комнату.  А камеры где? Марина, выходи! Это не смешно!

 Послушайте, я не совсем понимаю, что Вы говорите, но я сказал правду. Вы были одна,  мужчина поднялся следом и приблизился.

 Ладно! Окей! Вы не имеете права выходить из роли, понимаю. Но мне, правда, нужно в гостиницу,  подошла к окну в надежде увидеть, что освещение снова работает, но на улице по-прежнему было абсолютно темно.  Можете хотя бы такси вызывать? Или проводите меня с фонарём.

 Я не понимаю Вас,  странный незнакомец продолжал стоять возле диванов.

 Помогите мне добраться до гостиницы,  по-другому сформулировала просьбу.

 Ближайшая гостиница в тридцати милях отсюда. Ночью ехать опасно, лучше дождаться утра. Я как раз

 Нет! Мне нужно сейчас!  не выдержала я. Что за нелепая ситуация!  Я сама дойду, спасибо за помощь и интересное шоу. Всего доброго!

Быстрым шагом направилась к выходу.

 Постойте! Хорошо, я подготовлю лошадь, и мы отправимся сейчас. Хотя я не считаю это хорошей идеей,  мужчина догнал меня у дверей.

 Лошадь?  я не сдержала истерического смеха. Этот человек, действительно, не может выйти из образа?  Мы что, в восемнадцатом веке?

 Вообще-то, да,  непонимающе посмотрел на меня он.

 Неет!  неверяще усмехнулась я, медленно продвигаясь к входной двери.  Вы не заставите меня поверить в эту чушь! Когда мы входили сюда,  я повернулась, указывая рукой на стену,  справа был электрический щиток,  закончила после секундного замешательства.  Не может быть!

Стена была пуста. Для надёжности я провела рукой по гладкой поверхности и даже постучала несколько раз. Щиток мы с Мариной заметили сразу, как только вошли в холл замка. Он был собран лишь наполовину, вокруг торчали провода, а до самого потолка тянулся выштробленная полоса с отошедшими кусками штукатурки, рискующими в любой момент отвалиться. Сложно было пройти мимо такого разгрома, вот я и обратила внимание.

Ровная стена холла вкупе с изменившейся до неузнаваемости обстановкой бального зала лишь подтверждали слова незнакомца. Неужели я, действительно, попала в прошлое?

Мозг отказывался воспринимать абсурдность происходящего, заставляя вновь и вновь изучать пространство в поисках розеток, выключателей, проводов любых доказательств того, что я не сошла с ума, ведь перемещения во времени невозможны.

Подняв глаза, я в растерянности посмотрела на мужчину.

 Простите! Яя не понимаю, как такое могло произойти! Ещё полчаса назад я находилась в две тысячи одиннадцатом году, а сейчас Кстати, какой сейчас год?

 Сегодня восемнадцатое апреля одна тысяча семьсот шестьдесят первого года,  сообщил он, продолжая изумлённо меня рассматривать.

 Двести пятьдесят лет,  произнесла одними губами.  Ямне надо присесть,  добавила уже громче.

Пока мы шли обратно к диванам, я все сильней ощущала неудобство. Мое короткое платье явно не соответствовало современной моде.

 Пожалуй, мне всё же понадобится Ваш пиджак,  слабо улыбнулась я.  Здесь, действительно, прохладно.

Мужчина, казалось, выдохнул с облегчением, и быстро протянул мне свою одежду.

 Так, значит, Вы из будущего?  с нескрываемым интересом спросил он, когда мы расположились на диванах.

 Получается, что да,  ответила, плотнее укутываясь в теплый пиджак. Его длина доходила мне до середины бедра как раз в вровень с платьем.

 И не знаете, как попали сюда?

 Нет,  я растерянно пожала плечами.

 Может, ваши учёные изобрели специальную машину

 Машину времени?  перебила я его.  Нет, это невозможно. Хотя, теперь я не могу утверждать это с полной уверенностью.

 Простите мою забывчивость,  мужчина резко поднялся и вытянул руки по швам,  я не представился сразу. Мэтью Теодор Норфолк!  на этих словах он чинно склонил голову.

 Светлана Полякова,  ответила я не в силах сдержать улыбку.  Вы, наверное, какой-нибудь граф?

 Герцог,  уточнил Мэтью, слегка нахмурившись.  Звет..лана..  он попытался произнести моё имя.

 Можно просто Лана,  добавила я.

 Откуда Вы? В смысле из какой страны? Ваш английский звучит иначе, простите!

 Нет, ничего, не извиняйтесь! Я из России.

 Из Российской империи?  искренне удивился мужчина.

 Можно и так сказать,  выдохнула я, устало откинувшись на спинку дивана.

Эта ситуация забрала последние силы. Желудок заурчал, напоминая о пропущенном завтраке. Бутерброды, что украла для меня Марина, так и остались лежать в номере.

 Вы, наверное, голодны? Прошу простить мою негостеприимность, я отпустил всех слуг на две недели, поскольку завтра уезжаю, но на кухне должен быть чай и, возможно, что-то из еды,  Мэтью поднялся с дивана.  Я попробую приготовить,  добавил он не слишком уверенно.

 Могу я пойти с Вами?  спросила, медленно вставая на ноги.  Наверное, Вы не привыкли сами обслуживать гостей, как в том анекдоте про графа,  не смогла удержаться от шутки.

 Да, конечно, сюда!  указал он в сторону холла.  Так что за анекдот?

 Ну, один граф был настолько не самостоятельный, что когда из камина выпал уголёк, то вместо того, чтобы положить его обратно, он начал звать слугу,  я ненадолго замолчала, увлеченно рассматривая интерьер.

Мы уже миновали холл и начали спускаться по лестнице, ведущей на цокольный этаж. Только сейчас она не выглядела так жутко. На стенах располагались подсвечники с зажжёнными свечами, а в пролетах канделябры.

 И что же было дальше?  нетерпеливо поинтересовался Мэтью.

 Дальше слуга так и не пришёл, а граф сгорел, не вставая с кресла.

Где-то минуту мы шли в тишине. Я уже подумала, что герцог обиделся. Повернулась, чтобы извинится, и увидела, как он пытается сдержать улыбку.

 Так вот, какое мнение об аристократах в Вашем времени,  весело озвучил герцог, открывая дверь в кухню.

 Это шутка,  доброжелательно улыбнулась.  В основном аристократы ассоциируются с правильными манерами, честью, достоинством и, конечно же, богатством.

Улыбка Мэтью померкла. Он направился к шкафам, открывая один за другим, пока не нашел заварник. Чайник искать не пришлось, он стоял на плите. Наполнив его водой из бочки, мужчина кинул несколько поленьев в топку огромной печи, скорее напоминающей камин, и с десятой попытки разжег огонь.

 Я сказала что-то не так?  осторожно спросила я, когда мы устроились за небольшим столом, ожидая пока закипит чайник.

 Нет, к Вам это не имеет никакого отношения,  сухо ответил Мэтью.  Семейные дела.

 Понятно. Надеюсь, все наладится,  в ответ на мои слова герцог натянуто улыбнулся.  Не могу поверить, что все это реально деликатно перевела тему.  Я пока в полной растерянности и не знаю, как быть дальше. Возможно, Вы подскажете, как лучше поступить? Наверное, мне следует найти работу?

 Признаться, я и сам не до конца верю в происходящее,  иронично усмехнулся мужчина.  Насчет работы,  осторожно добавил он,  простите, но Ваш английский даже я понимаю с трудом, что говорить об остальных. Пока можете остаться здесь. Меня не будет две недели, по возвращении обсудим все еще раз.

 Спасибо!  просияла я.  Это это очень мило с Вашей стороны! Я я могла бы помогать на кухне или с уборкой

 В этом нет необходимости,  Мэтью мягко остановил мои самоотверженные порывы.  Побудете моей гостьей.

Чайник закипел, привлекая наше внимание. Я быстро поднялась и направилась к плите.

 Позвольте, я сама приготовлю чай!  заявила безапелляционно.  Это меньшее, что я могу сделать в качестве благодарности.

 Хорошо,  согласился герцог.

Быстро залив заварку кипятком, с разрешения Мэтью я проверила кухонные шкафчики, где обнаружила хлеб, сыр и даже масло. Соорудила бутерброды и разлила горячий напиток по чашкам.

 Пожалуй, я поторопился с отказом от кухарки,  уплетая приготовленную мной еду, произнес герцог.

 Предложение еще в силе,  с улыбкой парировала я.

 Утром я дам указания конюху, чтобы он вызвал экономку, миссис Хоффман,  озвучил Мэтью после долгого молчания.  Скажете ей, что Вы моя троюродная кузина по линии матери. В дороге случилась неприятность, Ваш багаж пропал, а платье безнадежно испорчено. Попросите прислать портниху хотя бы с одним готовым платьем, остальной гардероб закажете сами. Кухарка будет приходить каждый день.

 Но

 Вы моя гостья, помните?

 Да, хорошо. Спасибо. И простите, что доставляю неудобства.

 Сегодня переночуете в моей спальне. Это единственная натопленная комната в доме. Завтра подберете с экономкой любую другую.

 А как же Вы?

 Я отправляюсь рано утром, к тому же, в свете последних событий, у меня вряд ли получится заснуть. Так что оставшееся до отъезда время я прекрасно проведу в гостиной,  Мэтью поднялся, жестом приглашая меня сделать то же самое.  Пойдемте, я покажу Вам комнату.

Его спальня располагалась на втором этаже. Довольно просторная, с примыкающей ванной, она выглядела вполне уютно. Герцог быстро забрал свою одежду из шкафа и направился к двери.

 Мэтью?  окликнула я его.  Вы не могли бы одолжить мне что-то я запнулась, обдумывая формулировку что-то, в чем можно спать? Например, рубашку?

Мужчина вернулся к шкафу и достал нужную мне вещь.

 Доброй ночи,  произнес он у выхода.

 Доброй ночи. И спасибо еще раз.

В ванной нашелся тазик с водой и унитаз! Выглядел он, конечно, не как современная сантехника, но все же какие-никакие удобства.

Быстро умывшись и переодевшись в рубашку герцога, я сполоснула нижнее белье и развесила его по краю ванны. Моя временная ночная сорочка имела небольшой разрез на груди и доходила до середины бедра.

Разместившись на просторной кровати, я попыталась заснуть, чтобы, как всегда говорила Марина, с новыми силами ворваться в завтрашний день. Но сон никак не шел. Мыслями я постоянно возвращалась к моменту перемещения, прокручивая в голове его возможные причины. Ведь, по сути, не произошло ничего особенного. Я просто вошла в кабинет, взяла шкатулкуточно! Шкатулка! Как я раньше не догадалась! Возможно, если вновь ее открыть, то я вернусь назад?

Вскочила с постели и, даже не обувшись, выбежала в коридор. Свечи уже не горели, но я хорошо помнила дорогу. Спускаясь по лестнице, молилась всем богам, чтобы моя теория оказалась верной.

Распахнув дверь в кабинет, приблизилась к столу, схватила шкатулку и резко открыла крышку. Ничего. Повертела ее в руках в надежде что-то увидеть. В прошлый раз узоры как будто сияли изнутри, сейчас же тусклый свет одинокого канделябра позволял рассмотреть лишь наличие рисунка и какие-то надписи.

 Что Вы здесь делаете?  за спиной раздался голос Мэтью. Вздрогнув, я медленно развернулась.

 Я думаю, что дело в шкатулке,  ответила, протягивая ему вещицу.  На ней что-то написано, не могу разобрать.

Назад Дальше