Книга ветра - Коста Ала 8 стр.


 Всем красоткам так говорил?  не унималась Элия, улыбаясь во весь рот.

 Только тебе, больше никому, потому что было некому,  отозвался Деметрий, он протянул руку и стал поглаживать Элию по волосам,  спи, ранним утром мы должны уехать.

От него пахло сосновой смолой и миндалем. Элию убаюкивали его руки, скользящие по волосам, и она быстро провалилась в сон.

За завтраком трактирщик доложил титанам о том, что лошади напоены, накормлены, вычищены и готовы отправляться в путь.

 Еще я наполнил ваши сумки припасами: сыром, хлебом, яблоками и наполнил фляги водой,  добавил он.

Инэль щедро отблагодарил трактирщика, отсыпав ему на ладонь три золотые монеты. Тот рассыпался в благодарностях.

 Теперь следующий трактир в двух днях пути,  сказала Кетона, седлая лошадь,  сегодня придется заночевать под открытым небом.

Через четыре часа пути они остановились на отдых. Солнце еще не достигло зенита, но уже было довольно жарко. Путники перекусили хлебом и сыром и двинулись в путь.

Пейзаж местности постепенно менялся. Вдоль дороги возвышались холмы, покрытые травой и мелкими кустарниками. В сумерках они остановились на привал под низкорослыми кустами боярышника невдалеке от ручья. Ночь выдалась ясной и теплой, и уставшие путники быстро погрузились в сон, лежа на подстилках на мягкой траве.

Утром они позавтракали теми же припасами, что и вчера и двинулись дальше.

По дороге им повстречался торговец, направлявшийся на базар в Тавате. Его повозка была нагружена бочонками с яблочным пивом, купленным в долине Серан. Инэль купил у него бочонок пива и путники с удовольствием утолили жажду. Ехать дальше им стало намного веселее.

Их радовали встречные путники, зеленые холмы и орлы, парящие над трактом в поисках пропитания.

Глава 8 Лесной дом

Глубокой ночью они достигли трактира «Лесной дом». Одноэтажное строение огораживал забор из частокола, украшенный разноцветными ленточками. Путники подъехали к воротам, Санти слез с лошади и постучал. Калитка в воротах отворилась и перед ними возник крупный огр, на его поясе болталась дубинка. Он осмотрел титанов с ног до головы, потоптался на месте и, буркнув что-то невнятное, отворил ворота для проезда.

Подъехав к трактиру, титаны привязали лошадей и зашли в трактир. Внутри было тепло и пахло хлебом. Под потолком висели фонари, на стенах красовались гобелены с пасторальными сюжетами, а лавки и столы были выполнены из светлых пород дерева. Гостей в гостиной не было. Их встретила одна миловидная толстушка.

 Доброй ночи, дорогие путники, меня зовут Ирек, я хозяйка трактира, что желаете ужин, ночлег?

 И то и другое, уважаемая Ирек ответил Деметрий, кладя на лавку сумку.

 У меня остался фасолевый суп и пироги с картофелем, яйцом и яблоками. Еще есть хмельное пиво и крепкое вино.

Титаны переглянулись и Инэль с усмешкой ответил:

 Несите все.

 Хорошо, надеюсь, вас не напугал огр. Это Кармай, служит у меня стражником. Последнее время участились набеги степных кочевников, а хозяйка трактира, одинокая немолодая барышня легкая добыча,  посетовала Ирек, расставляя тарелки на столе,  но теперь, Кармай пугает их одним видом.

 И как вы уговорили огра?  поддержал беседу Санти.

 Нашла его раненного в пролеске недалеко отсюда, притащила сюда, вылечила, когда он выздоровел, предложила работу. Он сразу согласился. Он добрый малый, спит днем на сене во флигеле, ухаживает за лошадями, ночью дежурит у ворот и забора,  не умолкала Ирек звонким как колокольчик голосом.

 И давно у вас водятся разбойники?  допытывался Санти.

 Да уж с прошлой осени охотятся на путников на тракте, грабят, иногда убивают,  печально ответила Ирек.

 Больше полугода. Почему правитель Ланар не отправил отряд на поимку негодяев?  снова спросил Санти.

 Правитель Ланар занят только собственной персоной,  посетовала Ирек,  так говорят.

 Ты такой болтун,  буркнул Деметрий, обращаясь к Санти, когда Ирек ушла.

 А что я? Я просто спросил,  обиделся тот.

Ирек вернулась с подносом, заставленным пирогами, глиняным котелком с супом, овощами и бутылями с пивом. От еды шел волшебный запах, мгновенно одурманивший титанов. Забыв про приличия, они набросились на еду словно дети.

 Наслаждайтесь,  захихикала Ирек.

 Фпафибо,  ответил с набитым ртом Санти. Остальные просто кивнули.

Когда они закончили, Ирек подошла к ним.

 Для таких знатных господ у меня комнат нет, но, надеюсь, вас устроит моя лучшая комната, которую я приготовила для вас.

 Комната? Она сказала комната?  переспросил Деметрий Кетону, когда они шли по коридору.

 Кажется, да,  ответила Кетона, тоже сомневаясь в том, что услышала верно.

Она привела их в большую комнату, где на полу в огромном количестве лежали мягкие маты и подушки, расшитые вручную цветными узорами. Посреди комнаты стояла ширма.

 Вы можете перегородить комнату, как вам будет угодно. Спать можно везде. Маты и подушки набиты гусиным пухом. В углу лежат покрывала для вас и кувшин с водой,  пояснила Ирек, взглянула на титанов.

 Спасибо, Ирек, превосходная комната,  похвалила ее Элия.

 И ужин,  добавила Кетона.

Ирек зарделась и, пожелав им добрых снов, ушла.

 Как же приятно лежать на пуховых перинах после ночи на земле,  растягиваясь на подушках, сказал Санти.

 Следующую ночь мы проведем на земле, если нам не попадется трактир или постоялый двор,  ответил Деметрий,  наслаждайся про запас. Он поправил одеяло на Элии и улегся рядом.

 Деметрий, тебе кто-нибудь говорил, что ты зануда?  спросил Санти.

 Нет,  отрезал Деметрий.

 Тогда знай, ты зануда,  пояснил Санти.

 А ты инфантильный придурок,  ответил на выпад Деметрий.

 Вы еще подеритесь,  предложила Кетона и повернулась на бок, подложив ладони под щеку.

 Добрых снов,  закончил перепалку Деметрий.

Пытаясь заснуть, Элия вдохнула запах сосновой смолы, который напоминал ей о доме, и ее сердце сжалось. Она думала об учителе Тания, о соснах, о храме ветра, о родителях, которых больше нет. Она ворочалась с одного бока на другой, и, наконец, сон сморил ее.

Среди ночи послышался шум и рычание огра. Титаны вскочили на ноги и схватили клинки. Санти выглянул в окно.

 Огра осаждает отряд кочевников. Их четырнадцать. С ними пара гарпий!

 Поспешим,  ответил Деметрий.

 Не вздумай их сжечь, пока не выясним, что им нужно,  попросила Деметрия Элия.

Титаны быстро спустились на первый этаж, там, в панике бегая от одного окна к другому, причитала Ирек. Они выбежали во двор, где Огра атаковали пятеро кочевников, остальные ломились в двери трактира, подначиваемые криками гарпий. Титаны сняли засов с двери и вырвались наружу, стремительно вступив в бой. Точными ударами двоих на месте уложил Санти, Деметрий движениями, полными совершенства, перерезал горло еще трем. Кетона и Инэль пытались избавить огра от нападающих и срезали шестерых разбойников с огра, как плоды с дерева. Элия пригвоздила к воротам гарпий и троих кочевников. Отряхнувшись от пыли, Деметрий подошел к ней.

 Этих тварей сожги,  скомандовала Элия, указывая на гарпий.  А с этими мы еще побеседуем. Внезапно разбойники, задыхаясь, схватились за свои шеи, а гарпии вспыхнули словно сухие головешки, наполняя тишину ночи истошными криками.

Назад